Выбрать главу

— Весь прошлый год я был полон тревожностей о тебе, не имея ни малейшей зацепки о твоем местоположении, я выискивал любое упоминание и даже намек.

— Я не могла писать тебе, это было бы крайне непредусмотрительно.

— Да, конечно, я знаю. В тот вечер, на свадьбе Флер и Билла, все произошло так внезапно, мы даже не успели попрощаться.

— Так как прошел твой год?

— Я сразу же отбыл в Египет, меня давно приглашали, но я не особо горел желанием укрощать драконов.

— Драконов?

— Да, как оказалось, это довольно милые существа.

— Ты говоришь как Хагрид, — смеялась девушка. — Возможно, Защита от Темных искусств не совсем то, что тебе нужно.

— Возможно, но миссия заключалась в защите этих существ. Мы не могли допустить, чтобы Темный Лорд использовал их в своей войне.

— Почему же ты уехал оттуда?

— Там очень жарко.

— Жарко? Серьезно?

— Да, — улыбался Крам. — Это просто ад для меня, я привык к другому климату, ты же знаешь. Когда все стихло, я решил, что на этом все, а куда следовать дальше не

имел понятия. Я просто выслал свое резюме в Хогвартс. У меня остались теплые воспоминания об этом месте, не считая, конечно, финала турнира Кубка.

Девушка лишь понимающе кивала, отслеживая, как и без того низкий голос Виктора становится еще более гортанным, а слова и слоги он произносит более мелодично. Ей это не очень нравилось, в ее понимании это приобретало оттенок соблазнения или что-то около того.

— И я думал о тебе, — наконец сказал Виктор, и внутри у Гермионы все съежилось, будто внутренние органы в попытке отстранится от парня прилипли к позвоночнику. По-видимому, Крам ожидал нечто подобного в ответ, но девушка не придумала способа лучше, чем просто проигнорировать его. В тот самый момент, когда ее худшие ожидания подтвердились, она поспешно распрощалась с Виктором и направилась чуть-ли не бегом в укрытие, первое пришедшее на ум, то есть в библиотеку. Она сначала подумала о Джинни, но, представляя восторженные возгласы, докучливые вопросы и ее распахнутые с восторгом глаза, решила, что она не готова пересказывать ей сейчас свою беседу с молодым преподавателем. Все это вполне могло потерпеть до ужина, учитывая, что Джинни зависает либо с ребятами из команды по квиддичу, либо с Алисой и ее колодой Таро.

Пробираясь через длинные, высокие стеллажи книг, Гермиона наконец чувствовала успокоение, потому как вся обстановка здесь была для нее знакомой, можно сказать, даже родной. Библиотека — то место, где тревожность оставляла ее в покое и на смену ей приходили долгие часы изучения, и вся нужная информация была словно на ладони, что позволяло контролировать большинство процессов своей жизни. Руководствуясь знаниями, полученными в этом месте, Гермиона неоднократно спасала свою жизнь и жизни ее друзей. Сегодня, посещая секцию наивысшего уровня, что был в открытом доступе, она бездумно собирала стопки книг, будто голодный человек во время пира, и уж после она точно решит, какие из них требуют ее особого внимания. Мысленно девушка возвращалась к вопросам о Волан-де-Морте, в надежде понять его истинные мотивы, что заставили разорвать свою душу на шесть частей, именно так она считала, ведь, фактически, Гарри стал случайным крестражем, он его вовсе не планировал. Усаживаясь за свой любимый стол в самом тихом пыльном углу, она перебирала набранную ею же литературу, понимая, что о крестражах в них не идет и речи, и скорее всего подсказки теперь придется собирать по крупицам ей одной. Почивший Дамблдор никогда и вскользь не упоминал о том, где могут быть использованы эти черные артефакты, только как не для воскрешения, а, быть может, он чего-то не знал, а, быть может, у Гермионы паранойя на фоне длительного стресса. Некоторое время она вновь гуляла среди книг, сортируя и перелистывая, все время возвращаясь к столу и вновь к заставленным полкам. Как можно искать информацию, не имея ни малейшей зацепки? Скорее всего, бывший директор школы распорядился о том, чтобы убрать книги по темной магии. В таком случае, где они могли бы хранится?

Ближе к вечеру в библиотеку Хогвартса стали набиваться группы учеников младших курсов, и в целом девушке они не мешали до тех пор, пока один из учеников не обратился к ней за помощью в поиске редкого издания по Зельеварению за третий курс. Сама мисс Грейнджер когда-то владела подобной книгой, чей автор славился своими сумасшедшими идеями, тем самым внесший огромный вклад в развитие этой отрасли. Даже бредовые идеи помогали открыть что-то новое, либо же исключить неверные формулы и расчеты, тем самым даря будущему поколению знание о совместимости тех или иных ингредиентов. Девушка так вовлеклась в процесс помощи, что даже не заметила, как вокруг нее столпились ученики разных факультетов, задавая хаотичные вопросы из всех предметов учебной программы и даже дополнительных, чего вовсе не проходили в Хогвартсе. Гермиона, отвечая на их любопытство, не отвлекалась от поисков книг для каждого из них. Ей было невдомек с каким восхищением дети внимают каждому ее слову, она просто вынимала нужный переплет и отдавала его мальчику или девочке, подробно рассказывая, где можно найти тот или иной параграф и на что следует обратить особое внимание. Шуршание и потрескивание книг смешалось с тихими возгласами и все теми же вопросами, которые молниеносно формировались в пытливых умах детей. Дети быстро расположились по библиотеке, кто-то восседал за столом, иные использовали свои сумки как импровизированные стулья.