— Или такой, как я. С допуском, как ты сказала, — она кивнула, и продолжила:
— До хранителей им не добраться. Мы тут на своей территории. Магия хранилища подчиняется нам. До клетки им тем более нет хода. Она только хранителя и пустит к себе, — открыл рот, чтобы задать вопрос, но она снова меня опередила:
— Ни один хранитель не станет узнавать эту информацию. Мы знаем цену этих знаний. Да. Твой отец пошел на это. Но он за это поплатился.
— В смысле? — спросил и пожалел об этом.
После сегодняшних открытий, мне наверняка должно было быть не по себе, от своей проделки в детстве. И от пережитого. Но я ничего не помнил, и потому не верил, что это было со мной. Или не хотел верить. И едва ли это открытие, как-то изменило мое отношение к отцу. Он все равно бросил нас в письме. Но вот ответ услышать боялся. Боялся, что это заставит меня изменить к нему отношение, и винить мне больше будет не кого. Кроме себя.
— Ты к такому не готов, — она внимательно смотрела на меня. — Извини.
Да. Не готов.
— А вот ты — легкая добыча. Хоть и не стопроцентная, — она дочистила картошку, и отправила ее к варившемуся мясу.
Я крякнул.
Легкая добыча?
— Ты сильный маг, быстрый. Но, остальное, оставляет желать лучшего, — она сжала губы, а я только и мог, что клипать глазами.
— Ты кажешься более легкой добычей, честно говоря.
Нет, ну надо было такое сказать? Я — легкая добыча. Никто же еще не добрался. Живой же.
Но мерзкий голос меча в голове, заставил засомневаться:
— Никто и не пытался толком. Эта нэко тебя размажет.
Она даже не маг!
— Она хуже, — скрипучий смех царапал нервы.
— Не суди о книге, по обложке, — ответила Лия, и потянулась к морковке.
Я молчал. Рассматривая эту самую обложку.
Ну, да. Эльфа ты быстро остудила. Наверняка, и со мной так же быстро справишься. Хотелось бы это ощутить….
— Допустим, поймают они меня. Дальше что?
Если поймают, конечно.
— Не знаю, Эл. Я не маг, ваших методов не знаю. Но Дарион убежден, они желаемое получат.
— Даже если и получат, что они с этим сделают? — задал вопрос, и сам понял ответ. Куча магов смерти, снесет библиотеку к чертовой матери и вызнает все их секреты. И ладно бы, я сам был бы не прочь знать эти секреты, но им нужно восполнять резерв. Нас не с спроста так мало. И не спроста, нас не любят. Зло не должно множиться.
Господи, как хорошо, что об этой воде ничего не известно. В противном случае, мы как-то быстро скатимся, как и Предтечи.
— Кто знает, — Лия пожала плечами. — Вариантов развития событий не счесть.
Запах бульона распространялся по кухне с каждой минутой все сильнее. Это самая страшная пытка, для того, кто неделю питался одними зельями. Мне даже вода казалась нектаром, что будет после супа, страшно представить.
— Набирайся сил, они тебе пригодятся, — передо мной поставили тарелку ароматного бульона с парой кусочков мяса и овощей.
— М-м-м… — я отправил ложку в рот, — Вкуснее в жизни ничего не ел.
— На здоровье, — улыбнулась.
Лия ненадолго оставила меня одного, а когда вернулась, впихнула в двери эльфа. Он не выглядел довольным, но унюхав аромат, переменился в лице:
— Чем это у вас тут пахнет?
Черт… ну почему ты не сдох по дороге?
— А я, было, обрадовался, что ты сбежал….
— Я? — эльф уселся напротив, — Я не сбегал. В порядок себя приводил. Тем более идти мне не куда. Меня же разыскивают за покушение.
Он поправил горло, прокашлявшись и серьезно, добавил:
— Извини, погорячился, — и, развернувшись к Лии, — Извини, маська. Все мы на нервах.
Мы молчали, не спеша принимать эти извинения.
— Знаешь, от тебя одни неприятности. С самого детства, — я закатил глаза, а Лия фыркнула.
Все понятно. Нашли крайнего.
— А вообще ты меня даже не поблагодарил за помощь.
Чего? — я выпучил глаза.
— И я не слышал извинений за проделку с нитками.
Парень, ты по краю ходишь.
— И еще ты меня чуть не задушил.
— Ну, все, все! Извини, — эльф смотрел недоверчиво, и я добавил, — Что «чуть».
Он запыхтел, как паровоз.
Обиделся.
Но промолчал.
Лия поставила тарелку и ему, после чего он пропел благодарности и втянул носом пар, исходящий от супа.
— А мне ты супчики не варила, когда я был ранен, — он зачерпнул жидкости.
— Поранься как я, и я тебе лично его сварю, — эльф закашлялся.
— Вы опять? — Лия стукнула Дариона по спине, чтоб перестал давиться.
Помогло.
К сожалению.
— Значит план такой. Ты, — она смотрела на эльфа, — обучаешь его использовать меч, и держишь свои подозрения при себе. А ты, — это уже мне, — учишься, поправляешься, в неприятности не попадаешь. В город не выходишь. Ни с кем не обсуждаешь случившееся в лесу. Просто повздорили. Ясно?
Мы синхронно кивнули.
Яснее некуда.
— Я немного не в форме, для обучения, — сказал.
— Начнем с теории, — кинул эльф, и откусил большой кусок хлеба, — А устрицы кончились? — девушка кивнула.
— Я бы лучше теорией с Лией занялся.
И практикой.
— Я бы с радостью, — ответила Лия, — Но, я не знаю многих нюансов. У меня никогда не было такого оружия.
Я приуныл.
Желания оставаться с эльфом наедине не было. Я же не выдержу. Ткну его чем-то железным и острым.
— Зачем же сдерживаться? — вкрадчиво спросил меч отца.
А действительно.
Но я не справлюсь, сейчас я слаб.
— Справимся… Я помогу.
Не думаю, что выйдет. Но, если бы ты сказал мне имя, то….
— Хор-р-рошая попытка….
Нет, ну разве не сволочь? Кто кого тут дразнит?
— Мой отец, случайно, не упоминал имя меча? — спросил эльфа.
— Нет. А он не хочет говорить?
— Как ты догадался? — съязвил.
— Хр…, - эльф глянул на Лию и исправился, — Плохо. Очень плохо.
Чтоб я без тебя, умного, делал?
— Какие есть варианты, чтобы узнать? — спросил.
— Только от него.
Супер.
Мы покончили с супом, и я перетащил себе на руки притихшую девушку.
— Спасибо, очень вкусно, — я пододвинул тарелки эльфу, — Сегодня ты дежуришь.
— Эй, — он возмутился, глядя на гору посуды.
— Что? — отозвался, — Я раненый, — сказал, и поднял руку, демонстрируя ладонь.
По его взгляду было видно, что он хочет меня добить, чтоб не мучился. Но, встретившись взглядом с Лией, весь сдулся, и пошел мыть тарелки.
Глава 32
— Я тебе, что сказал сделать? — еще секунда, и я смогу увидеть пар, струящийся из заостренных ушей. Искры у него давно закончились. Крайняя стадия раздражения.
— Игнорировать меч, — в третий раз за пять минут повторяю я.
— Я вижу только, что ты игнорируешь меня! — книга, которая лежала на столе в читальном зале улетела в угол.
— Прости, прости! — эльф бросился за ней, так как в этот момент к нам зашла Лия.
— Я не могу его игнорировать. Он предлагает слишком заманчивые идеи.
— Это какие? — спросила Лия, подходя ближе.
— Я не могу сказать, — я потупил взгляд.
Ну, правда. Не могу же я ей озвучить сколько методов убийства придумал совместно с демоном, пока слушал монотонную и нудную лекцию от мастера Д’авэля. Я уже почти договорился с ним, что он скажет мне имя, если я заткну этого оратора.
Сложно оставаться серьезным и собранным когда эльф зудит над ухом четвертый час. На улице уже давно стемнело. Да и моему организму, державшемуся на двух порциях бульона, требовался отдых.
— А в чем вообще сложность? — Лия отняла у эльфа книгу, и прижала к себе, словно щит, — Прости, Дарион, но твой крик слышно даже в хранилище. Если так пойдет и дальше, я не смогу тебя тут прятать.