Выбрать главу

— Правду кажучи, Тейлоре, нам думалося, що ви не завдавали собі праці щось робити.

Склад згорів дотла, потопельника з каналу виловили — страшно подумати, що було б, якби я «завдав собі праці».

Я сказав:

— Не хотів до вас приходити без новин.

На обличчі його був написаний абсолютний скепсис, і в мені наростало бажання змахнути з нього цю посмішку.

Професор мотнув головою, мовляв, усяких ми шахраїв бачили, а ти доволі жалюгідної породи. Що й підтвердив словесно:

— Ви, треба думати, прийшли по платню.

От якраз про це я й не думав; але не встиг якось зреагувати на його слова, як він додав:

— Ви думаєте, якщо справу розкрито, то що? Можете прийти в темпі вальсу й вимагати платню? Я не вчора народився, Тейлоре.

Як розкрито?

Я повторив:

— Розкрито? Про що ви говорите?

— Справу розкрито, а детектив-ас Тейлор навіть не знає про це, — глузував він. — Гадаю, вам час поміркувати про зміну сфери діяльності, тут вам дещо бракує швидкості.

Побачивши моє обличчя, він зрозумів, що я справді нічого про це не знаю, і демонстративно-поблажливо мовив:

— Банда підлітків ловила собак, вела на пустир за лікарнею, поливала бензином і дивилася, наскільки далеко вони можуть забігти, доки... як би це сказати... згорять?

— О Боже.

Він потер руки, наче мив їх, і сказав:

— Навряд чи Бог якось із цим пов’язаний — хіба що тим, що це накликає Його великий гнів.

В останніх словах прозвучало відлуння фундаменталізму, від якого поза шкірою пробіг холодок.

— Про це в газетах не писали, і в новинах я такого не чув.

Тепер усміхнувся він, і в очах у нього з’явився маніякальний збуджений блиск, а на губі — кілька крапель слини.

— Влада надто зайнята для таких буденних речей, як зникнення собак. Та ви й самі не вважали це вартим вашого часу, навіть лінивої спроби щось перевірити не зробили. Світ котиться в пекло, Тейлоре. Якби ви достатній час походили тверезим, ви б, мабуть, помітили.

Я стискав кулаки, стримувався, щоб не кинутися на нього через стіл.

Він продовжив:

— Отже, ми почали активніше діяти як варта району — і, сказати б, конкретно ці підлітки вже не будуть красти собак, та й будь-що інше, певний час. Потрібно уточнювати?

Від самовдоволеності він тільки що не світився. Я сказав:

— Це самосуд, от що це таке.

Він встав. Аудієнцію було закінчено.

— Тейлоре, ми — це те, що потрібно місту, громадяни дії.

Збита з нього пиху можна було хіба що надававши йому по шиї. Я сказав:

— У Куклукс-клану подібна риторика. Ви ще не наряджаєтеся в простирадла?

Він поглянув на мене з абсолютною зневагою:

— Прощавайте, Тейлоре, і дозвольте додати: в цьому районі вам не раді, ми цінуємо свій пристойний і респектабельний імідж.

Цей козел ще й погрожує. Я запитав:

— А то що — громадяни будуть діяти?

Він відчинив двері і сказав:

— Сприймайте це як дружнє попередження.

— Чорт забирай, я ходитиму де захочу, а якщо ви надумаєте з цього приводу якось діяти, то запасайтеся чимось серйознішим за простирадла, друже.

Я пішов до каналу, відчуваючи в роті жовч, а на душі — досаду, що бодай разок йому не врізав. У голові шумував вир. Підприємство Кінга спалили дотла, Ойна Гітона втопили в каналі. Чому?

Підійшла жінка зі скринькою, яка продавала прапорці, збираючи на допомогу безхатькам.

— Чи бажаєте допомогти бідним?

Я пошукав грошей, сунув у скриньку двадцятку і сказав:

— Формулювання неправильне.

Вона подивилася на мене.

— Перепрошую?

— «Бідним». З надійних джерел мені відомо, що їх називають знедоленими.

Вона швидко пішла з моєю двадцяткою.

Я повернувся до тих місць, куди вчащав Ойн Гітон, і намагався зрозуміти, що ж із ним, в лихої години, сталось. Обійшов брудні паби, зачухані букмекерські контори, і виявив коли не скарб, то бодай зачіпку в Офісі соціального забезпечення: там якийсь чоловік розповів мені, що Гітон жив зі своєю матір’ю, і коли вже хтось його знав — це вона.

Мешкала вона в Боерморі, в одному з нечисленних старих будиночків, не перетворених на таунхауси. Оригінальна модель: кімната вгорі — кімната внизу, там раніше був ряд таких стандартних. При будинку був доглянутий садок, фасад недавно пофарбували.

Я постукав, відчинила мініатюрна жіночка, зігнута навпіл старістю й бідністю. Одяг бездоганно чистий, наче його випрали в пральні Святої Магдалини. Від спогаду про те місце мене пересмикнуло.

— Місіс Гітон, вибачте, що потурбував, я був другом Ойна.