Как быстро!
Они ещё несколько раз мерцали, пока наконец не столкнулись. Плохие муравьиные глаза генерала уловили удар спустя секунду после его свершения. Голгари мчал вперёд, всё его тело было размыто, пока огромный клинок опускался сверху над головой. Энергия, вложенная в клинок, была столь огромна, что для Слоан это было как падение на Серого со скоростью молнии тысячи тонн камней. Неотвратимое падение. Не обратив на опасность внимания, Серый взмахнул обеими руками справа налево, его когти разгорелись светом, что протянулся вперёд и столкнулся с клинком, отбросив тот в сторону.
Камень треснул от силы удара, полетели осколки от раскалывания нескольких тонн камня. С потерявшим равновесие соперником Серый замахивался своими когтями, раз, второй, третий, почти что слишком быстро, чтобы быть увиденным, прежде чем в танце отскочить назад вне области досягаемости с протянутыми вперёд руками. Аристократ Голгари потратил время, чтобы найти баланс, пока сжимал рукоять своего меча одной рукой, используя другую, чтобы смахнуть пыль и камень со своей кожи. Каким бы он не был покрыт материалом, тот казался очень крепким, на нём не было ни царапины.
Они обменялись несколькими словами, которые Слоан и Кууланта не могли услышать, прежде чем снова заняли позицию наизготовку, давая двум муравьям время осознать, что они увидели.
«Что это был за чёрт?!» Ахнула Слоан.
«Ты видела собранную в этом мече ману?!» Кууланта была шокирована. «Это безумие! Как он хранит так много?»
«Ты видела скорость?»
«Какая сила…»
Двум членам совета было очевидно, что кроме Старейшего и, вероятно, самой Королевы, никто не мог и надеяться выступить против таких могучих личностей, как эти двое. И действительно, было ли важно, как много муравьёв третьей ступени они бы бросили на двух бойцов перед ними, меняло ли это что-либо? Перед лицом подобной накопленной мощи выступить мог лишь кто-то равной силы. Если только они не вырастят воинов с подобными способностями, потери, которые они понесут для победы над такими исключительными личностями, будут огромными. И кто знает? Являлись ли существа, подобные этим, такими уж редкими в глубинах?
Глава 676. Осада (Часть 22)
Серый и его противник, Высший Клинок Кооранон Бальта, изучали друг друга, их опыт и Навыки наблюдения обеспечивали постоянным потоком информации, пока они продолжали прощупывать друг друга. Используя свой Острый Взор пятой ступени, Серый смог в мельчайших деталях видеть каждое сжимание мышц, каждый выдох. Голгари не мог пошевелить и пальцем ноги без того, чтобы волчий родич не мог сообщить, на сколько миллиметров он его переместил. Не только зрение, каждое чувство было доведено до предела своих возможностей, Навыки и его естественные преимущества, как одного из родичей, гарантировали, что ничто не ускользнёт от его внимания.
Опыт был тем, что позволяло обрабатывать эту информацию, отбрасывать то, что не имело важности. Он мог учуять запах муравьиных феромонов, покрывающих этот туннель, учуять кровь и смерть павших за вратами перед ним, однако он всё это игнорировал, значение имела лишь битва.
Он сосредоточился, как великих воинов Родича и обучали, привёл свой разум к балансу с инстинктами, чтобы найти надлежащее равновесие. Почти что рефлекторно, настолько укоренившейся была техника, Серый начал вращать ману внутри своего тела вокруг центра, создавая поток, что усиливал его движения и ускорял поглощение энергии по всему его телу. Он так давно не участвовал в дуэли такого высокого уровня. Давнее знакомое чувство начало шевелиться в его венах в впечатлении нахождения в процессе охоты. Волк внутри него начал обнажать свои клыки, и Серый позволил ощущению омыть себя, признавая его присутствие, однако Серый и не принимал, и не отбрасывал его. Его уверенной позицией был баланс.
Высший Клинок взял контроль над своим дыханием и снова начал выпускать свою ауру. Могущественная и давящая, она пронеслась по воздуху и попыталась сокрушить волка, пугая и отбирая его силу. Как и прежде, он не воспротивился ей, вместо этого позволив пройти сквозь себя. Подобный детский трюк в дуэли были тратой драгоценной энергии и не имел на него эффекта. Тот факт, что Высший Клинок упорно пытался его использовать, демонстрировал нехватку опыта.
«Ты падёшь предо мною, зверь,» сказал Бальта, уверенность сочилась из его большой фигуры. «Сколь многих из твоего рода уже пало от моего клинка? Ты всего лишь ещё одна ступенька, и ты даже не знаешь этого.»