И вот, Энид Рутер, торговка в отставке и мэр Возрождения, обнаружила себя разливающей чай для трёх громадных муравьёв, пока они толпились вокруг её столика и со взволнованным восхищением наблюдали за каждым её движением.
[После того, как отвар немного настоится, аромат передастся из листьев в воду] объясняла она, [обычно это не занимает много времени, но некоторые растения требуют большего отмокания, чем другие. Определённые богатые маной листья могут нуждаться в отстаивании на ночь, ну или я так слышала] Она пожала плечами, пока осторожно наливала воду. [Я не уверена, где твои дети сумели добыть этот конкретный сорт, однако, должна сказать, вкус потрясающий]
Она налила чашку для каждой из них, убедилась, что с чайника не капает, затем вытащила небольшой мешочек из одного из своих карманов.
[Кто-нибудь хочет немного сахара?] Спросила она. [Во время последнего визита в город я сумела захватить часть из своих скрытых запасов в моём доме. Это немного роскошь, однако, я бы сказала, что старушке необходимо поддерживать свою энергию]
Трое муравьёв с любопытством взглянули на маленький мешочек.
[Что это за сахар, о котором ты говоришь?] Спросила Королева. [Не думаю, что слышала об этом]
[Ох, я немного удивлена слышать подобное, учитывая, как обожают эту вещь обычные муравьи на поверхности. Хотя не знаю, где бы вы могли найти источник сахара здесь внизу…]
Энид всунула руку в свой мешочек и схватила между пальцами небольшую горстку крохотных кристаллов, вытащив их Королевам на обозрение.
[Это специя, которую мы делаем из сахарного тростника, травы, которая растёт в некоторых местах на поверхности. Она довольно редка в этой области и я взяла этот мешочек с собой, когда бежала из своего дома во время прошлой волны. Боюсь, осталось мало, однако вы точно свободно можете пробовать его. Он имеет сильный, сладкий вкус, так что вместо того, чтобы есть его напрямую, мы обычно смешиваем его с другими вещами, такими как хорошая чашка чая, или вроде этих печений, которые я принесла с собою]
Королева поднесла свою голову ближе, чтобы лучше изучить содержимое руки Энид, и мэр силой заставила себя не отпрянуть, пока гигантский монстр возвышался над нею, скрытый за мандибулами рот был ясно виден в этот редкий момент. Антенны прошлись по сахару, при прикосновении учуяв крохотные гранулы, что она держала в своей руке.
[Запах, придаёт энергии. Будто мана собрана в такую маленькую вещь]
[Они известны за содержание большого количества энергии, в чём, полагаю, причина того, почему большинство насекомых изо всех своих сил стараются их выследить. Мне приходится быть осторожной со своим сахаром, иначе его вмиг украдут муравьи]
Королева вскинула голову.
[Какие муравьи воровали?! Мои дети бы не посмели!] Её антенны со свистом пролетели от ярости и на мгновение показалось, что она подойдёт к Кууланте и прямо на месте ударит её.
[Ах! Я имела ввиду муравьёв не монстров, с поверхности!] Быстро объяснилась Энид, пока держала большой и указательный палец, показывая размер 'обычных' муравьёв, [крохотных муравьёв. Они могут издали учуять сахар и будут безустанно его искать. Насколько я знаю, ни один член твоей Колонии никогда не пробовал этого]
На Королеву (и Кууланту) нашло расслабление.
[Понятно. Мне бы хотелось немного сахара в своём чае. Благодарю, друг Энид]
Викторианта и Антионетта также с энтузиазмом попросили о добавлении небольшой порции сахара, так что Энид с радостью добавила по щедрой ложке в каждую из их чашек, а затем и в свою собственную.
[Прошу, наслаждайтесь] сказала она.
Энид потребовалось мгновение, чтобы понять, что никто из них не двинулся, каждая из Королев внимательно наблюдала за ней, вместо того, чтобы делать какие-либо попытки пить. Ей потребовалось ещё одно мгновение, чтобы осознать, что они понятия не имеют, как пить, и ждали, что она покажет. Усмехнувшись про себя, она потянулась и взялась за чашку, схватившись за ручку и вокруг края, которую она поднесла к своим губам и отхлебнула.
«Ахххх,» выдохнула она.
Где Колония сумела добыть эти листья? Они были одними из лучших испробованных ею. Были ли они получены во время захвата Райллеха?
Три муравья наблюдали, как крохотный человек пил из своей чашки, прежде чем обернуть своё внимание к их собственным, миниатюрным сосудам для питья. Энид имела маленькие, ловкие руки, идеальные для питья из таких изящных сосудов, однако как они должны были это делать? Их когти были сильными, вероятно слишком сильными. Если они попробуют сжать чашку и поднести к своим ртам, то наверняка её сломают. Схватить своими мандибулами? Невозможно. Их рты находятся под мандибулами. Как они могли пить из чашки, если поднимут её таким образом.