Выбрать главу

Виктория кивнула. Если небо снова начнёт плеваться зарядами молнии, то это будет трудно не заметить.

«Как проходит эвакуация?» Спросил я, меняя тему.

«Быстро и эффективно,» гордо ответила Виктория.

Как будто могло быть по другому. Вы же, блин, муравьи.

«Вот и хорошо. Я лучше пойду. Чем скорее я начну битву, тем скорее смогу эволюционировать.»

«Будь там осторожен, Старейший,» предупредила меня Воля. «В конце мы будем в тебе нуждаться.»

«Да чтобы я, да пропустил финальное столкновение?!» Возмутился я. «Да ты должно быть сбрендила.»

После ещё нескольких слов с присутствующими членами совета, я обернулся, чтобы побежать, только чтобы обнаружить многих солдат и рабочих, замерших на месте и наблюдающих за мной.

Эммм… что происходит, народ?

Кажется сам воздух остановился, настолько обездвиженным был каждый присутствующий муравей. Я нервно дёрнул своими антеннами, чувствуя неудобство от внимания такого большого количества своих сестёр. Чего они ждут? Они хотят, чтобы я что-то сказал? С какого момента им нужно, чтобы я говорил им, что делать?

Ах! Давай же, Энтони! Думай! Скажи что-нибудь вдохновляющее. Что-то трогательное. Что-то со смыслом!

«Ах…» Промямлил я. Отличное начало!

«Кхем. Укх… Работайте усердно! Эм… За колонию?» Пробормотал я.

Прошло несколько секунд тишины, прежде чем:

«ЗА КОЛОНИЮ» в унисон взревела тысяча муравьёв.

И вот они вернулись к работе, двигаясь даже быстрее прежнего. Будучи в растерянности, я обернулся к Меданте, которая тихо подошла, встав рядом со мной.

Увидев вопрос в моих глазах, она ответила мне.

«Они уважают тебя. Они хотят наставлений от тебя, как стать истинным Формика Сапиенс.»

Я уставился на неё.

«Вы все гораздо более хорошие муравьи, чем когда-либо буду я,» честно ответил я ей.

Муравьи, услышавшие меня, по какой-то причине замолчали, однако я не обратил на них внимания, была пора выступать.

[Пошли, Тини]

С моим питомцем обезьяном позади и Кринис на спине, я помчался от муравьёв и в открытое место. Орда не была особо далеко отсюда, так что я убедился, что скрываюсь и не приближаюсь, пока мы обходим их.

Падающие на мою голову заряды молнии это не то, что я спешу снова испытать.

Со временем мы сделали достаточно длинный крюк и сумели найти людей, разбивших лагерь под деревьями, разумно скрываясь от лишних взглядов.

[Похоже шо ситуация накаляется] высказал своё наблюдение Айзек, когда я поднял его на ноги.

[Что думаешь?] Спросил я. [Хочешь ещё побыть тут и нанести ещё несколько ударов? Или хочешь вернуться обратно в город?]

Айзек задумчиво потёр свой подбородок.

[Думаю я и банда готовы к дальнейшим действиям. Я бы сказал, шо в деревне есть Энид, шобы всё организовывать]

[… да и Моррелия по прежнему будет в Подземелье]

Мужик сдулся на моих глазах.

[И это тоже верно] пробормотал он.

Этот мужик точно скоро помрёт. Если не от орды, то от злого берсерка.

Глава 352. Искушая судьбу

Айзек и его отряд собрали свои вещи и мы начали своё продвижение к задней части орды. Это потребовало час осторожного пути, проползая везде, где это возможно, и стараясь не дать монстрам увидеть нас. Всё это время я приглядывал за небом, переживая, что в любую секунду может сформироваться тёмное облачко и я буду вынужден начать исполнять танец своей жизни.

К счастью этого не происходило. Чем бы не был занят Каармодо, он похоже не искал моё месторасположение, или по крайней мере не бросался активно в меня заклинаниями. Я понимаю, что вызвался отвлечь внимание Ящерицы Волшебника, дабы облегчить ношу остальной колонии, однако мне бы не хотелось прыгать в пекло ещё до того, как я начну сражение с ордой!

Так что мы крались, ползли и проскальзывали в направлении зада орды, а как только мы там оказались, собрались для формирования плана.

[Так ты хочешь привлечь внимание и молнии Каармодо на свою голову?] Спросил Айзек.

[Именно так] подтвердил я.

[Мне нравится] сказал он мне. [Стоять рядом с тобой я не буду, но мне нравится. Чего ты хочешь от меня и моей команды?]

[Мы разделимся на две группы и нападём отдельно. Полагаю, что как только Каармодо заметит меня, то могут начаться фейерверки, так что я постараюсь быть настороже, однако в том, чтобы держаться от меня на разумно расстоянии, есть смысл. Когда молнии слэш огонь слэш погибель начнут дождём падать на меня, я хочу, чтобы вы, ребята, высматривали рабо-магов]