Вот так!
Когда я уже обрадовался, я услышал за собой шум, и обернулся, чтобы посмотреть, что происходит.
Это ведь.... Королева?!?!
*****
[ПП — Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria]
Глава 51. Королевское вмешательство
Её величество окружала орда рабочих, некоторые из них даже пытались оттащить её обратно в улей для безопасности. Она была такой большой, что полностью закрывала собой туннель, легко сопротивляясь любой попытки убрать её с места битвы.
Её умные глаза изучали поле боя и я смог увидеть вспышку ярости, когда она увидела вторгшихся монстров и её павших рабочих.
Она злобно щёлкнула челюстями и постепенно на её антеннах начал появляться свет, становясь всё ярче и ярче.
Это гораздо больше той энергии, что она использовала, когда лечила меня, но что именно она собирается сделать?
Её антенны впитали в себя так много маны, что мне было больно смотреть на них. Что это бы ни была за магия, она будет сильной!
С рёвом она выпустила луч энергии, который полетел по туннелю. Мгновенно всех муравьёв омыло светом, магия, подобно воде, охватывала их тела.
Я сразу же ощутил это, ледяное, вызывающее онемение, ощущение резко появилось в моём теле, пока моё тело впитывало всё больше и больше магии. Мои раненые ноги вырастали такими холодными, что было даже больно, пока я своими собственными глазами наблюдал, как они отрастают! Вначале медленно, затем всё с большей скоростью, плоть появлялась всё дальше и дальше, пока я продолжал жадно впитывать столько целительной энергии, сколько мог.
По всему туннелю начали подниматься на ноги раненые муравьи, и вступать в битву, пока с невероятной скоростью их раны закрывались, а конечности отрастали.
Ну что за невероятная магия! Я понятия не имею, сколько ОМ требуется, чтобы сотворить подобное заклинание, но должно быть очень много! Мне придётся пересмотреть своё мнение на тот счёт, насколько же продвинутый монстр Королева муравьёв. Она должна иметь невероятно сильное ядро, чтобы обеспечить подобную магию. Конечно же у неё есть преимущество в том, что рабочие приносят ей все источники силы, что могут достать, но это всё равно очень впечатляет.
Кроме её целительной магии, само присутствие Королевы подбодрило рабочих для битвы, они удвоили свои усилия, возможно, будучи ведомыми инстинктом любой ценой защитить Королеву.
Со своей высоты на стене я могу видеть, как рабочие неуклонно продвигаются вперёд, кусаясь, брызгаясь кислотой, и даже серьёзные раны больше их не останавливают.
Мои ноги уже почти полностью отросли и я могу прочувствовать, что моя кислотная железа так же повысила свои запасы в достаточном количестве, чтобы сделать ещё два выстрела!
Я прицелился в дальнюю тёмную часть туннеля и выпустил два заряда в Берсерков позади. Это расстояние крайний предел моей дальности атаки и я не могу быть особо точным, но, надеюсь, ужасная кислота заставит их атаковать друг друга, сделав мою жизнь гораздо проще.
[Улучшенный Кислотный Выстрел достиг Уровня 5]
…
И всё?
Мне теперь нужно поднять до десятого уровня, прежде чем я смогу усовершенствовать его? Ну, полагаю, в этом есть смысл...
Мне стоит прекратить ожидать, что система этого мира будет облегчать мне жизнь.
Без кислоты и с отросшими ногами, пора вернуться в битву.
Быстро оглянувшись, я смог увидеть, что Королева не продвигается дальше по туннелю, подвергая себя риску, но остаётся позади, наблюдая, как её колония идёт в битву ради защиты их дома. Я рад, что она не идёт вперёд, туннель всё равно слишком узкий, чтобы она как следует сражалась.
Я перешёл на потолок и двинулся в сторону линии фронта.
С их глубоко посаженными глазами, расположенных относительно низко, не думаю, что эти монстры способны очень хорошо смотреть вверх, и это оказывалось правдой, так как у меня вышло пройти мимо линии фронта. Подо мной муравьи роются над своими врагами и их количество слишком огромно, чтобы отвлечённые и разъярённые Берсерки могли эффективно им противостоять. Рабочие ползают по стенам, проскальзывают под когтистыми ногами и хватаются за них своими могучими мандибулами, валя монстров на землю.
Похоже что поток событий начинает менять своё направление.
Я прошёл дальше по туннелю. Если я смогу заняться противником тут позади, то жизнь для муравьёв на фронте станет гораздо проще, пока они будут проходить дальше.
Кислотные атаки, которые я выпустил до этого, уже создали некоторый хаос, несколько Берсерков тяжело ранены, а другие дёргаются с красными лезвиями, покрытыми в крови тех, кто вокруг них.
Я осторожно выбрал момент и упал вниз на спину одного из монстров.