— Надеюсь, беседа была плодотворной? — высказал я своё пожелание.
— Да. В целом, я бы сказала, что так оно и было, — ответила она.
Один взгляд на Найду показал мне, что ни поза, ни выражение её лица не изменились.
— Теперь я вынужден спросить вас о принятом вами решении, — сказал я.
— Дольше медлить я больше никак не могу.
— Что произойдёт, если я отвечу отказом? — спросила она.
— Я препровожу вас в ваши покои и уведомлю остальных, что вы вернулись и снова с нами.
— Как гостья?
— Как очень хорошо охраняемая гостья.
— Понимаю. Ну, в общем-то, мне не особенно хочется знакомиться с этими покоями. Я решила сопровождать вас и помочь вам на обсуждённых нами условиях.
Я поклонился ей.
— Мерлин! — окликнула меня Найда.
— Нет! — ответил я и посмотрел на Мандора.
Тот подошёл и остановился перед Найдой.
— Самое лучшее теперь тебе будет уснуть, — велел он ей, и глаза её закрылись, а плечи обвисли. — Где хорошее место, чтобы она могла отдохнуть? — спросил он у меня.
— Вон там, — я показал на дверь в соседнюю комнату.
Он взял её за руку и отвёл туда. Через некоторое время я услышал, как он тихо говорит что-то, а потом наступило молчание. Чуть позже он вышел, а я подошёл к двери и заглянул в комнату. Она вытянулась на моей постели. Я не заметил поблизости никаких металлических шариков.
— Она без сознания? — спросил я.
— Надолго, — заверил он.
Я посмотрел на прихорашивающуюся перед зеркалом Ясру.
— Вы готовы? — спросил я.
Она поглядела на меня из-под опущенных ресниц.
— Как вы предполагаете переправить нас? — спросила она.
— У вас есть особенное средство доставить нас туда?
— Только не в данный момент.
— Тогда я попрошу Колесо-Призрак переправить нас туда.
— Вы уверены, что это безопасно? Я разговаривала с этим… устройством. И не думаю, что оно заслуживает доверия.
— Оно вполне надёжно, — заверил я. — Хотите сперва запастись какими-нибудь заклинаниями?
— Нет надобности. Мои… ресурсы должны быть в отличном состоянии.
— Мандор?
Я услышал щёлканье, доносящееся откуда-то из-под плаща.
— Готов, — доложил он.
Я вытащил Козырь Колеса-Призрака и пристально посмотрел на него. Начал медитацию. Затем потянулся. Ничего не произошло. Я попробовал опять, вспоминая, настраиваясь, распространяясь. Потянулся опять, зовя, чувствуя…
— Дверь… — показала Ясра.
Я взглянул на дверь в коридор, но в ней не было ничего необычного. Тогда я посмотрел на Ясру и проследил направление её взгляда.
Дверной проем в соседнюю комнату, где спала Найда, стал светиться. Он сиял жёлтым светом, и прямо у меня на глазах этот свет разгорался. Затем в центре его появилось ещё более яркое пятно. Внезапно пятно начало совершать медленное движение вверх-вниз.
Затем раздалась музыка, я так и не понял, откуда, и голос Призрака возвестил:
— Следите за прыгающим мячиком.
— Прекрати! — осадил я его. — Это отвлекает!
Музыка затихла. Круг света стал неподвижным.
— Извиняюсь, — вмешался Призрак. — Я думал, что малость разрядки не помешает.
— Ты угадал неправильно, — ответил я. — Я хочу, чтобы ты просто переправил нас к Цитадели в Замке Четырех Миров.
— Войска ты тоже хочешь переправить? Я, кажется, не могу обнаружить Люка.
— Только нас троих.
— А как насчёт спящей в соседней комнате? Я встречал её прежде. Она неверно сканируется.
— Знаю. Она не человек. Пусть спит.
— Тогда отлично. Проходите в дверь.
— Идём, — скомандовал я остальным, взял пояс с оружием и, пристегнув его, добавил запасной кинжал, схватил с кресла плащ и натянул его на плечи.
Я подошёл к проёму, а Мандор и Ясра последовали за мной. Я шагнул через порог, но комнаты за ним больше не было. Вместо неё наступил миг смазывания, а когда мои чувства прояснились, то оказался под затянутым густыми низкими облаками небом. И холодный ветер хлестал по моей одежде.
Я услышал восклицание Мандора, а миг спустя — Ясры. Их голоса доносились слева. Слева располагалось белое, как кость, ледяное поле, а в противоположном направлении свинцово-серое море болтало белые барашки волн, словно это были змеи в ведре молока. Далеко внизу под нами мерцала и курилась тёмная земля.
— Призрак! — крикнул я. — Ты где?