Выбрать главу

Сайхун преодолел Пик Нефритовой Девы, пробираясь через последний узкий каньон к храму своего учителя. Вот и ворота храмового комплекса; но отчего они так странно распахнуты? Сайхун вошел в замусоренный дворик. Посреди двора лежала перевернутая бронзовая жаровня. Он заметил не­сколько пар обуви: сандалии привлекли его внимание своим странным ви­дом. Сайхун подошел поближе и поднял одну сандалию, чтобы разглядеть получше. Внутри оказались куски бумаги, покрытые письменами. Солдаты разорвали священные тексты в клочья, набили обрывками обувь и заставили монахов ступать по самым почитаемым словам.

Сайхун поспешно взбежал по лестнице, ведущей ко входу в главный зал храма. Он надеялся, что по крайней мере учитель избежал расправы. У Ве­ликого Мастера было много необычных умений, но способность противосто­ять пулям туда явно не входила. Оказавшись внутри разоренного здания, он громко окликнул по имени своего учителя, не обращая внимания на разру­шения, которые постигли памятные с детства святые места. Через мгновение он с облегчением увидел, как навстречу ему тихо вышел Великий Мастер. Рядом с учителем возникли фигуры двух верных служек.

Хроники Дао_____________Конец Хуашань______________________343

Мастер выглядел таким же несгибаемым. Его серебристые волосы были, как всегда, безупречно уложены, лицо хранило выражение спокойствия и достоинства. Он молча и неотрывно смотрел на Сайхуна, и свет отблескивал в его зрачках. Волосы у обоих служек уже начали седегь, а лица выглядели бледными и взволнованными.

— Я вернулся, Учитель, — произнес Сайхун, преклонив колени на ка­менном полу. Потом он указал на привезенные подарки, но учитель лишь равнодушно посмотрел на подношения.

— В этом больше нет нужды, — старый учитель грациозно махнул своим длинным рукавом, — мир изменился.

— Вы не ранены? — Сайхун немного пошевелился: много лет уже ему не приходилось стоять на коленях.

— Не беспокойся, — по лицу Великого Мастера скользнула отважная улыбка. — Я был свидетелем того, как гибли династии и целые народы.

— Сейчас дело другое. Это путь жизни. Это даосизм, — нахмурился Сайхун.

— Всему свое время. Потом нужно отойти в сторону, чтобы уступить дорогу следующей стадии. Дао неутомимо в своем созидании. Круг продол­жается, и противостоять этому невозможно.

Сайхун поднялся на ноги и поприветствовал всех. Разглядывая их тра­диционный наряд даосских монахов, он ощутил свой разительный контраст с ними: одет по-западному, с коротко остриженными волосами, в теннисных туфлях. Учитель тут же почувствовал мысли своего ученика.

— Даже ты изменился, — заметил Великий Мастер.

— Но только не внутри, — с чувством произнес Сайхун.

— Внутри? — переспросил Великий Мастер, впервые за это время ис­кренне улыбнувшись. — Тебе еще предстоит объяснить мне это.

Сайхун ничего не ответил.

— Если изменяется Дао, то изменяешься и ты, — продолжил учитель. — Согласись с этим. Я всегда говорил тебе: твоя судьба поведет тебя по многим дальним дорогам.

— Мне хотелось вернуться сюда, — даже несмотря на царившую вокруг разруху Сайхун чувствовал радость от встречи с тем, кто воспитывал его, кто воплощал в себе практически безупречную мудрость.

— Здесь больше нет Дао. Даосизм мертв. Услышав это, Сайхун в изумлении застыл.

— Дао вечно. — Великий Мастер бесстрастно глядел на своего ученика. — Но тот даосизм, который исповедовал я, нынче разрушен. Они запретили мне даже медитировать; больше всего им хотелось бы, чтобы я умер. Но я не уйду так просто. Если же я умру, — что ж, значит, таков мой путь. У меня всегда остается эта возможность.

— Но разве духовности пришел конец? — спросил Сайхун.

— В моем понимании, да, — ответил старый учитель. — Но Дао продол­жает свой путь. Именно этим путем тебе предстоит следовать.

344___________________Глава тридцать вторая_________Ден Мин Дао

С этими словами Великий Мастер развернулся. Оба служки автомати­чески последовали за своим господином. Сайхуну показалось, что старик всегда отворачивался, когда собирался уходить; но сейчас на мгновение Сай-хун почувствовал какую-то симпатию к этой странной привычке. Судя по всему, учитель чувствовал себя достаточно неплохо, если продолжал следо­вать своим старым привычкам. Кроме того, этот жест свидетельствовал и о молчаливом одобрении: Великий Мастер знал, что Сайхун самостоятельно позаботится о том, чтобы собрать вещи.