Выбрать главу

Обезьяна полностью расслаблена; она ничего не боится, потому что зна­ет, что ее разум делает ее выше опасности. Обезьяна демонстрирует знание стратегии, инстинктивно подчиняя себя принципу: «Я начинаю двигаться позже противника, но оказываюсь в нужном месте раньше него». Попробуй­те напасть на обезьяну — она тут же перекатом уйдет из-под удара, а потом примет позу наблюдения. В этой позе обезьяна будет находиться неподвижно часы и даже дни — до вашего следующего движения. Таким образом, застать обезьяну врасплох невозможно. Стоит вам шевельнуться, как она в то же мгновение отреагирует еще быстрее, чем вы от нее ожидаете.

Удары в стиле Обезьяны были необычайно разнообразны и по-своему уникальны. Там были и удары двумя костяшками пальцев, и нечто среднее между щипком и укусом, и затрещины, и изогнутые пальцы, которые в долю секунды могли лишить противника глаз, ноздрей или губ. Использовались также самые поразительные прыжки и сальто. Сайхун изучил диковинные обезьяньи позы, особую манеру ходить враскачку, сместив при этом свой центр тяжести, а еще всякие прыжки. По этому поводу мастер говорил: «Обе­зьяна постоянно в движении, потому что стоять прямо ей очень трудно. В своем искуссгве боя вы должны использовать необыкновенную подвиж­ность».

Участвовать в поединке с мастером стиля Обезьяны было интересно и одновременно страшно. В начале мастер принимался дурашливо скакать во­круг, специально позволяя Сайхуну наносить удары. Он вообще обладал по­разительной способностью принимать удары в любую часть своего тела — даже в свою яйцеобразную голову. Невольно поддаваясь искушению, Сайхун самоотверженно молотил противника, а мастер в это время ехидно ухмылял­ся. Но стоило ему решить, что пора переходить к активным действиям, как невыразимый страх окутывал Сайхуна и юный противник спешил убраться прочь. Но это Сайхуну не удавалось: мастер без устали преследовал его, по-обезьяньи прыгая на плечи и вполне убедительно доказывая, что только мас­тер может позволить себе такую вольность — не чувствовать боли от ударов противника.

Четвертым учителем Сайхуна в горах Уданшань был Мастер стиля Змеи. Этот воин производил впечатление холодного и недоброго человека. Его не интересовало ни уважение к себе других, ни их доброе отношение — он хотел лишь, чтобы его боялись. Действительно, другие мастера избегали общаться с ним. Высокого роста, плоский и массивный, словно мобильный камень, никогда не покидающий тени, употребляющий только холодную пищу, Мас­тер стиля Змеи с недобро поблескивающими глазками действительно мог вселить страх в кого угодно.

По-настоящему Сайхун боялся именно его. Во время учебных поедин­ков Мастер стиля Змеи был невероятно жесток, в отличие от остальных мае-

Хроники Дао________________Уданшанъ__________________________85

теров; когда же он прерывал царившее вокруг него загробное молчание, то вместо привычной человеческой речи из его горла вырывались лишь краткие замечания, дополнять которые не хотелось никому. Он старался поправлять своих учеников, но в каждом поединке неизменно нацеливал свои атаки на слабые места противника, не делая никаких скидок.

Первым ударом в атаке Мастера-Змеи было движение открытой руки с растопыренными пальцами. Если Железный Лохань действительно ударял, Журавль — клевал, а Обезьяна — шлепал с размаху, то Змея буквально про­низывал насквозь. Еще в самом начале обучения мастер недвусмысленно от­делил свой мир от мира Сайхуна и остальных учеников, пригласив их в лавку мясника. Там он несколько раз подряд продехмонстрировал им свой знаме­нитый удар, каждый раз протыкая насквозь коровью тушу.

— Чтобы овладеть проникающей силой, — учил Мастер стиля Змеи, — вы должны обладать внутренней энергией столь же гибкой, как стебель тра­вы. Травинка склоняется под порывом ветра; но даже смерч не может выдер­нуть ее из земли. Травинка мягкая и шелковистая наощупь; но при этом она может глубоко порезать вам руку. Вот к такой гибкой энергии вы должны стремиться. Чем бы ни старался ударить вас противник — поддавайтесь, ус­кользайте, не препятствуйте его атаке. Поглощайте в себя энергию, пока его удар не дойдет до максимума. И только в этот момент, когда он наиболее слаб, безжалостно бейте его.

Потом мастер пригласил на поединок Сайхуна, и глаза его при этом кро­вожадно блеснули. Он уклонялся от ударов с такой гибкостью, будто его тело было полностью лишено костей. Сайхун пытался делать всевозможные за­хваты и удержания, но руки мастера ускользали прочь, словно резиновые жгуты. Вдруг Мастер-Змея с каким-то садистским удовольствием бросился в контратаку: его руки, как щупальца осьминога, охватили голову Сайхуна, и после серии неуловимо быстрых и мощных ударов пальцами тело юноши покрылось глубокими шрамами и царапинами.