Эстар поднялся с кровати и потянулся за плащом.
— Мне нужно возвращаться в деревню, — пробормотал он, не глядя на друга. — Моё долгое отсутствие вызовет подозрения у членов Гильдии.
— Нет, не нужно, — Эвалон отрицательно покачал головой. — Я не хочу, чтобы ты туда возвращался. Оставь это.
— Я дал тебе слово, — твёрдо возразил Эстар. Он накинул на плечи плащ и взял свои мечи.
— В таком случае, я тебя от него освобождаю, — перебил его принц. — Ты устал, и ты только что потерял друга. Будет лучше, если сейчас ты останешься в Борге.
Эстар поднял голову и смерил Эвалона долгим, изучающим взглядом. Тот выглядел взволнованным. В его голосе Эстар расслышал искреннее участие и заботу, и всё же ему показалось, что Эвалон чего-то недоговаривает. Принц прятал взгляд и переминался с ноги на ногу, будто чувствовал себя неловко.
— Есть кое-что, о чём я тебе не сказал, — проговорил Эстар, вздыхая. — Мне необходимо вернуться в Гильдию. Я… Мне кажется, я нашёл убийцу своего отца.
Эвалон напрягся и осторожно покосился на друга.
— И что ты с ним сделал? — приглушённо спросил Эвалон.
— Ничего. Пока. Я не могу тронуть его, пока мы не расквитаемся с Льетадасом. Иначе Гильдия заподозрит неладное.
Принц быстро кивнул и опустил глаза в пол. Какое-то время он молчал, раздумывая над словами Эстара. Неожиданно он выпрямился и уверенно сказал:
— Тогда вернись и разберись с ним. А поиски Льетадаса тебя не должны больше заботить. Я получил письмо от генерала Гриэра. Он с отрядом воинов будет в деревне к завтрашнему утру, — пояснил Эвалон, заметив растерянность на лице друга. — Льетадасу теперь не уйти.
Эстар с недоумением посмотрел на принца и растерянно покачал головой.
— Вот так просто? Ты отступаешь? Разве ты не хотел сам с ним разобраться? — спросил он.
Эвалон вновь отвёл взгляд. Он пожал плечами, но Эстара не обмануло его показное безразличие.
— Я приведу его к тебе, как обещал, — решительно сказал он другу. — Сегодня вечером. Будь на нашем обычном месте, на тренировочной поляне в лесу. Я найду Льетадаса и приведу его к тебе. Я пришлю Бурку предупредить, когда мы будем рядом.
— Но ты сам сказал, что ещё не знаешь, кто он, — возразил Эвалон. — Думаешь, тебе хватит времени это выяснить?
Эстар уверенно кивнул. Эвалон тяжело вздохнул. Он понимал, что это значит.
— Хорошо, — ответил принц. — Я там буду. Я всё равно собирался зайти к Синуэль, поговорить.
— Кажется, смерть Артиаля её очень расстроила, — заметил Эстар, и голос его дрогнул. — Я и не подумал, что ей, должно быть, тоже сейчас нелегко. Ведь они были давними знакомыми, друзьями…
— Да, Синуэль расстроилась. Но не только из-за смерти Артиаля, — ответил принц. — Она винит себя, что отпустила тебя в деревню, позволила пойти к Гильдии.
Эстар горько усмехнулся.
— Ты или я — она бы ничего не смогла с этим поделать. Скажи ей это.
— Да, я ей так и... Но я собираюсь поговорить с ней не об этом, — продолжил Эвалон, потупившись. — Я должен её кое о чём спросить.
Эстар с интересом посмотрел на друга, замечая, как вспыхнули его щёки. Эльф спрятал улыбку и направился к дверям. На пороге он обернулся, будто вспомнил о чём-то.
— Я так и не спросил тебя, удалось ли тебе поговорить с леди Листар? Надеюсь, она развеяла все твои страхи?
— Да, можно и так сказать, — уклончиво ответил Эвалон и, посмотрев на друга, улыбнулся: — Для меня всё встало на свои места.
Эстар кивнул.
— Я рад это слышать, — сказал он и потянулся к ручке двери. — Будь на поляне в восемь, — бросил эльф через плечо и шагнул за порог комнаты.
Эстар направился в деревню с твёрдым намерением найти Льетадаса. Он был уверен, что главой Гильдии Убийц является один из трёх светловолосых эльфов, подходящих под описание Синуэль, которых он мысленно отметил для себя ещё в таверне. Оставалось разобраться, кто именно из них.
Эстар нашёл Аранора в таверне. Тот сидел за дальним столом у барной стойки, а перед ним стояли несколько пустых пивных кружек. Несмотря на то, что за окном был ясный день, эльф был уже изрядно пьян и посмотрел на юношу затуманенным от эля взглядом.
— Где ты пропадал, Гальвар? — раздражённо спросил он, опуская на стол очередную опустошённую кружку. — Я уж решил, что ты сбежал. Признайся, ты струсил? Дал дёру, малец?