— А, так ты знаешь о Шуле? — смех Ариоха на этот раз был весьма мелодичным. — Бедный Шул! Он все строит планы, заговоры… угрожает нам… Он очень забавен, не правда ли?
— Всего лишь забавен? — не поверил Корум.
— Ну да.
— Он говорит, что вы ненавидите его потому, что теперь он обладает почти таким же могуществом, как и вы.
— Мы никого не ненавидим.
— Я не верю тебе, Ариох!
— Разве может смертный не верить богу?
Теперь они поднимались по спиралевидному пандусу, сделанному из некоего светящегося материала. Ариох вдруг остановился.
— Пожалуй, мы лучше осмотрим некоторые другие части дворца, — задумчиво проговорил он. — Этот ведет всего лишь в башню.
Корум уже успел заметил высоко над ними дверь, на которой пульсировал странный светящийся знак: круг и восемь расходящихся из него во все стороны стрел.
— Что это такое, Ариох?
— Просто знак. Символ власти Хаоса.
— А что за этой дверью?
— Я же сказал: это всего-навсего вход в башню, — Ариох начинал проявлять нетерпение. — Пойдем, здесь есть куда более интересные места.
Корум неохотно последовал за ним. Ему вдруг показалось, что именно за этой дверью со светящимся символом и прячет Ариох свое сердце.
Несколько часов подряд бродили они по дворцу, рассматривая всевозможные диковины. Все здесь казалось воплощением света и красоты; нигде не чувствовалось и намека на какое бы то ни было зло. Однако именно поэтому в душе Корума зародилась тревога, и теперь он был уверен, что окружает его сплошная ложь.
Наконец они вернулись в большой зал.
Мабдены-паразиты куда-то исчезли. Исчезла и куча мусора. Вместо нее появился прекрасно сервированный стол. Ариох изысканным жестом пригласил гостя садиться.
— Не желаешь ли отобедать сомной, принц Корум?
Корум горько усмехнулся:
— А потом ты меня убьешь?
Ариох засмеялся:
— Если хочешь, можешь пожить здесь еще немного, я не возражаю. Но, видишь ли, покинуть мой дворец ты все равно не сможешь. Впрочем, пока твоя искренняя наивность меня развлекает, я вряд ли уничтожу тебя.
— Неужели ты ничуть меня не опасаешься?
— Ничуть.
— Неужели ты не боишься даже того, чьим представителем я являюсь?
— Кого же это?
— Справедливости!
И снова Ариох рассмеялся:
— Ох, как узко ты мыслишь! Никакой справедливости не существует.
— Но она существовала, пока правили Владыки Порядка!
— Недолгое время может существовать все что угодно — даже справедливость. Но истинная форма существования Вселенной — анархия. В этом-то и заключена ваша трагедия, смертные: вы никак не можете с этим смириться.
Ответить Коруму было нечем. Он уселся за стол и стал есть. Ариох тоже сел — напротив, однако к еде даже не притронулся, лишь вина себе налил. Корум встревоженно на него посмотрел, и Ариох улыбнулся:
— Не бойся! Пища не отравлена. С какой стати мне прибегать к какому-то жалкому яду?
Корум снова принялся за еду. Насытившись, он сказал:
— А теперь я бы с удовольствием немного отдохнул. Разумеется, если я по-прежнему твой гость.
— Что? — Ариох, казалось, был озадачен. — Что ж, хорошо. Спи, раз хочется, — и он слабо махнул рукой. Корум тут же упал лицом в тарелку и крепко уснул.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ПРОКЛЯТИЕ ПОВЕЛИТЕЛЕЙ МЕЧЕЙ
Корум с трудом заставил себя пошевелиться и открыть глаза. Пиршественный Стол куда-то исчез. Исчез и сам Ариох. Огромный зал был погружен во тьму; слабый свет просачивался лишь из-под некоторых дверей под галереей.
Принц встал и огляделся. Может, он все еще спит? А может, ему приснилось все то, что случилось с ним раньше? И правда, встреча с Ариохом очень похожа была на сон. Но раз так, то и все происшедшее с тех пор, как он покинул благословенный замок Эрорн, — тоже сны?
И где же все-таки Ариох? Неужели отбыл по каким-то своим делам в иные миры? Видно, не рассчитал, полагаясь на более длительное действие своих чар. В конце концов, именно поэтому он и желал уничтожить вадхагов: не мог их понять, не мог предсказать, на что они способны, не мог управлять их душами с той же легкостью, с какой управлял душами мабденов…
И Корум понял: это единственная возможность проникнуть в ту башню, где Ариох хранит свое сердце, выбраться оттуда невредимым, вернуться к Шулу и потребовать назад Галину. Теперь его влекла к цели уже не жажда мести. Ему хотелось одного: завершить это чересчур затянувшееся путешествие и обрести мирную жизнь, с любимой женщиной в старом замке у моря.