Выбрать главу

В конце концов, после пары минут возни, нам удалось ее отключить.

— Еще заплатки есть?! — Из снова обратился к матросам.

— Конечно, но зачем вам? — ответил ему один из них, с меткой в виде каната, завязанного морским узлом. — Тут ведь вроде все в порядке?

— Сейчас будет в беспорядке! — резковато кинул ответную фразу Из. — Где? Где инструмент?

"Морской узел" куда-то на секунду исчез и вернулся уже со всем необходимым:

— Вот. Но все-таки, что вы собрались с этим делать?

— Ломать помпу, что еще?!!

На несколько мгновений трюм окутала тишина.

— Из… А повтори-ка, что ты думаешь делать… — выразила общее мнение, висящая в воздухе так, чтобы не касаться воды, Дэш.

— Ломать помпу.

— Не пойми меня неверно, но… Ты в курсе, для чего она предназначена, да? — Радуга подлетела к Изу почти нос к носу.

— Успокойтесь, — ухмыльнулся Из, — Я не собираюсь пускать корабль на дно. Но, чем быстрее мы ее выломаем, вернее вот эту ее часть, — он указал копытом на упиравшийся в борт рукав. — Тем лучше. И давайте не спорить!

— Думаешь… те ударом… — обеспокоенно пробормотал "морской узел". Его напарник лишь растерянно переводил взгляд с помпы на Иза и обратно.

— Да. Вода идет в каюты.

Тут, кажется, дошло и до меня:

— Клапан?

— Он.

— Тогда чего мы застыли?! — воскликнул я. — Ломаем быстрей!

И началась долгая, напряженная, изматывающая работа.

Оторвать-то рукав удалось быстро, а вот залатать пробоину, борясь с поступающей в нее водой, пытаясь откачивать ее при помощи обнаружившихся обычных помп с рычагами "качелями", рассчитанными на двух пони, вот что стало действительно сложной задачей!

Началась борьба за плавучесть…

* * *

Борьба за плавучесть, а потом и за живучесть корабля заняла у нас много времени и отняла последние силы. Весь вечер, всю ночь, все утро и большую часть наступившего за ними дня мы чинили корпус, разбившись по парам, качали помпами воду из трюма и кают, просто приводили в порядок все, что натворила вода.

Где-то уже после полудня матросам удалось-таки запустить мотор. Наконец можно было хоть немного поспать. Но перед этим должен был состояться еще один очень важный разговор.

Шкипер, Эплджек и я поднялись в корабельную рубку, и подошли к небольшому, заваленному морскими картами столику.

— Так, — резко выдохнув, обернулся к нам Шкипер, шедший первым. — Ну и что вы меня сюда позвали?

— Чтобы вместе проложить курс, — прямо ответил я.

— Какой? Куда нам еще сейчас, кроме порта?

— Как эт куда? — вспылила ЭйДжей. — Как куда? Блум искать! И остальных!

Шкипер поморщился:

— Да вы хоть понимаете, как мало у вас шанс… — он наткнулся на наши взгляды. — Чтоб вам… Куда вас несет… Ладно! Будем надеяться до каких-то ближайших островов мы дойдем. Но там, вероятно, придется встать на ремонт.

— Ну и отлично, — кивнула ЭйДжей. Вздохнула. — От тольк куда именно мы поплывем? Кто знает, куда их понесло…

— Ну, это не так сложно определить, — я развернул карту, показавшуюся мне подходящей. — Это карта течений, так, Шкипер?

— Верно.

— Можешь показать на ней, где мы сейчас находимся?

— Точно скажу позже, но примерно вот здесь, — Шкипер взял зубами карандаш и поставил на карте жирную точку.

— А что за безымянные острова к югу от нас? Те, мимо которых идет течение, в котором мы, вероятно, сейчас находимся.

— Да они и есть безымянные. Разве что городок там есть на одном из них. Что-то вроде курорта.

— Думаешь, они там? — ЭйДжей тоже склонилась над картой. — На тех островках?

— Возможно, — кивнул я. — По крайней мере, это был бы самый подходящий вариант. Течение, в которое наверняка попала лодка, проходит близко от них.

— Тогда давай рискнем.

— Ну что, Шкипер? — поднял я взгляд от карты. — Проложишь курс на эти острова, вернее даже во-о-от на этот, он ближе всех к течению?

— А куда я от вас денусь, — ухмыльнулся бывалый моряк, сверкнув вставным зубом. — Вы меня наняли, вы и командуете. Я вас предупредил? Да. Послушали вы меня? Нет. Мне есть еще до этого какое-то дело? Тоже нет. Значит, идем, куда прикажете. В городке — встанем на ремонт.

— Тогда действуй.

Шкипер быстро разобрался с курсом и встал к штурвалу.

Мы же с Эплджек вышли из рубки и, перед тем, как пойти в каюту, еще долго наблюдали за тем, как кое-как отремонтированное "Копье" плавно разворачивается и набирает ход, ложась на новый курс, спеша, как мы надеялись, на помощь нашим жеребятам.

* * *

Над пристанищем Меткоискателей занималось утро.