Выбрать главу

Кто ж знал, что поезд пройдет это расстояние всего за два с небольшим дня!

— ПОДЪЕМ!!!

Мы повскакивали от дикого ора растрепанной со сна Радуги.

— А?

— ?

— Дэш? Ты чего?

— Что-то случилось?

— И чей-т бы я так орала, а?

— Да поезд же! Наша станция уже вот-вот будет! — сбавила громкость голубая.

А вот тут уже все пришли в схожее с ней состояние!

Более-менее четко и быстро собрались только мы с Изом. Сказывалась, наверное, выучка.

Происходившее же вокруг напоминало перемену в школе. Может поэтому первой, после нас, была готова Скут…

Прошло еще какое-то время.

Паровоз, свистнув и окатив нас паром, умчался куда-то дальше, а наша заспанная, нечесаная команда стояла, уставившись на вывеску на крохотном здании вокзала.

"…обро пожа…ть в Форт Пони…ед!" — гласила она.

— Мда… "Форт Пониед", — ухмыльнулся Из.

— Да… — скривилась Радуга. — И как только можно жить в такой дыре?

— Ну… Судя по магазинчикам на главной улице — какая-то жизнь тут все-таки имеется. Даже туристы какие-то бывают, похоже. Хотя можно ли ее назвать главной, если их тут всего две? Да и добывают тут что-то вроде, — вспомнилось мне из прочитанной накануне в поезде справки по городку.

Мы еще раз окинули взглядом представшее перед нами поселение.

Весь город представлял собой всего две улицы. Та, что я условно назвал "главной" начиналась от вокзала, проходила через небольшую площадь в паре домов от него и, побыв еще какое-то время прямой торговой улицей, уходила куда-то в прерии. Вторая, по большей части жилая, пересекалась с первой под прямым углом. По углам площади стояли ратуша и салун. Входы их были обращены в нашу сторону. Также выход на площадь был у банка и местного отделения "Почты Эквестрии".

За городом виднелись на холме какие-то развалины. Старые, пыльные, быть может, кому-то интересные, но явно не того сорта, что привлекают Деринг. Скорее всего, тот самый Форт Пониред.

Появились первые жители.

— Ну, что? — спросил я. — Разделимся?

— Придется, — вздохнул Из. — беру на себя жителей.

— Я могу заглянуть в банк и на почту! — предложила Дитзи.

— Я тогда в ратушу и по лавкам! — Эплджек.

— Ну а я… А я проведу воздушную разведку, вдруг чего угляжу, и помогу Изу с жителями! — высказалась Радуга.

— Отлично! Значит, мне остался салун. Работы там, думаю, хватит. Мне может понадобиться лишняя пара глаз и ушей в таком месте. Скут, ты как?

— Готова! Идем?

Я раздал всем фотокарточки Деринг, заготовленные еще в Понивилле.

— Вот теперь — да!

И мы разделились.

Мы со Скуталу ввалились в полутемный салун.

Я шкурой почувствовал, как по нам скользнули несколько цепких взглядов. Когда глаза привыкли к освещению, я глянул на завсегдатаев. Даже по утру их было достаточно. Рожи у многих самые криминальные. Хотя может я и наговариваю с непривычки к жизни в такой местности, но разве работящий пони станет спозаранку торчать в салуне и пропивать с трудом нажитые битсы, которых и так, должно быть, не очень-то много?

Что из себя представляет сам салун? Здание явно той же потасканности, что и сам город, но чувствуется, что за ним хотя бы как-то следили. Стены были относительно недавно покрашены. Потолок довольно сильно закопчен. На полу — свежая солома. Правда, прямо поверх старой — заплеванной и загаженной. Большая часть мебели — самодельные дощатые столы и стулья, явно носит на себе следы ремонта.

Я прикинул планировку. Барная стойка слева. Между ней и дверью — старое пианино. К стойке примыкает, вдаваясь внутрь зала, какое-то подсобное помещение, возможно — кухня. Напротив входа, в задней стене ниша, закрытая ширмой — сцена, что ж еще. Правее сцены — лестница в два марша, видимо, ведущая в "нумера". Почти все свободное место по центру и с правой стороны зала занято столами.

Реакция завсегдатаев — спокойная, но нас заметили все, можно не сомневаться. За дальним столом увлеченно дуются в карты.

Барная стойка свободна.

Все это как-то само собой промелькнуло у меня в голове, пока ноги уже направлялись к той самой стойке.

Скут намекнула, что не успела ничего поесть, и приткнулась в самый конец барной стойки, к стене условной кухни, явно стараясь быть незаметнее.

Я же, наоборот, плюхнулся на стул почти посередине стойки и небрежно обернулся.

— Бармен!

— Чем могу быть полезен? — заискивающе подкатился полноватый серый жеребец со светлой, зачесанной в бок гривой, жидкими усиками и бегающими глазками, в поношенном, но еще приличном костюме.