Выбрать главу

— Мы провалились в портал, — напряглась Даша, предполагая, что женщина не поверит её словам.

— Какой портал? — удивилась она.

— Мы были дома и вдруг с Данилой провалились и оказались здесь, — сделав глоток крепкого кофе, ответила Даша.

— Я много чего слышала в своей жизни, — вздохнула женщина. — Но такое в первый раз. Вы просто не хотите сотрудничать.

— Но это правда.

— Это просто невероятно, — женщина сменила тон на более строгий. — Вы нарушили сразу несколько иммиграционных законов. В лучшем случае вам грозит депортация, а в худшем — тюремное заключение. Мальчика мы сможем определить в специальную школу.

— Нет! — возмутилась Даша. — Мы только что его усыновили, и я никуда без него не пойду!

— Никто вас об этом и не спрашивал, — хитро посмотрела на неё женщина. — Мы подумаем, что делать с вами дальше.

Она подозвала офицеров, и они отошли в дальний угол кабинета, где начали о чем-то долго шептаться. От громких разговоров полицейской Данила проснулся. Он испуганно посмотрел по сторонам, но, увидев рядом Дашу, быстро успокоился.

— Вот, поешь, — Даша поставила перед ним поднос с чаем и гамбургерами.

Свой она не тронула, решив оставить его мальчику. Он сразу набросился на еду, а чай стал пить с удовольствием. Такая долгая прогулка явно утомила его. Даша не мешала ему завтракать, стараясь прислушиваться к разговорам полицейских в углу.

Офицеры явно возмущались, но женщина, очевидно, была старше по званию и постоянно настаивала на своём. Их спор продолжался около десяти минут. За это время маленький Данила прикончил чай и два гамбургера.

Полицейские снова подошли к ним. Гилберт продолжал громко спорить с женщиной, разводя руками. Из его слов Даша сразу поняла, что они делают что-то неправильное. Женщина давила на него, и он явно проникся симпатией к девушке с ребёнком, что мешало ему адекватно реагировать на ситуацию.

В конце концов женщина отмахнулась от него громкой ругательной фразой и подошла к девушке.

— Поскольку мы не знаем, что с вами делать, — начала она, — мы вынуждены доставить вас в иммиграционную службу.

— Что с нами будет? — Даша была готова расплакаться.

— Это уже не наши проблемы, — строго продолжала она. — Расскажете им свою удивительную историю. Может быть, они вам поверят.

— Извини, — обратился к Даше Гилберт, разведя руками. — Мы ничего не можем сделать.

— Все равно спасибо, — ответила она на его языке.

Лесли позвонила по телефону и эмоционально о чем-то говорила. Даша немного разобрала, что она говорила. За ними должен был приехать специальный человек, который отвезёт их в отдел иммиграции. После этого женщина бросила на них строгий взгляд и поспешила выйти из кабинета.

— Скоро за вами придёт машина, — сказал Гилберт. — Мне жаль, что я ничего не могу для вас сделать.

— Вы и так сделали много, — ответила Даша. — Вы забрали нас с улицы. У вас безопаснее.

— Это правда, — улыбнулся он.

Даша почувствовала в его улыбке симпатию к себе. Гилберт был достаточно молодым человеком. Ему было не более тридцати лет, и его интерес к ней был вызван обычным мужским интересом, способным перерасти со временем во что-то более серьёзное. Он знал, что скоро за ней приедут, и возможно, он больше никогда её не увидит, поэтому оставшееся время он решил провести рядом с ней.

— Всё же, как вы оказались здесь без документов? — снова спросил он, присев рядом с ней на диван. — Можешь спокойно рассказать мне. Я тебе поверю.

— Я уже рассказала, — тяжело вздохнула она. — Открылся портал, и мы провалились в него. Оказались здесь, где-то под мостом. Там было много бездомных.

— Ох, — удивился он. — Кажется, я знаю это место. А где ты была до того, как провалились?

— Мы были дома. В России, — ответила она.

Даша видела выражение его лица. Он очень напрягся и старался поверить в её невероятную историю. Его удивление было секундным, после чего он успокоился и принял эту информацию как есть. Он был убежден, что такая красивая девушка с ребёнком, истощенная и напуганная, не может врать. Её невероятный рассказ был единственным логичным объяснением того, как она оказалась здесь, пусть он и казался таким фантастическим.

— Вероятнее всего, тебя отправят домой, — выдохнул он. — А сын твой? Не очень похож на тебя.

— Мы его усыновили, — ответила она.

Даша повернулась к мальчику и погладила его по голове. Он уже немного успокоился, но всё также продолжал задумчиво смотреть по сторонам.

— У тебя есть муж? — спросил Гилберт.

— Нет, — улыбнулась она. — Но я буду очень рада, если он согласится стать им.