Выбрать главу

Она испуганно вжалась в край лодки и огляделась. В самом деле, солнце потускнело, и облака плотным покрывалом затягивали небо. Вода больше не была такой лазурно-голубой, и теперь пугала девушку своей темной толщей. Поднялся ветер, и в считанные секунды гладкая, зеркальная поверхность воды преобразилась в кипучую массу волн, нахлестывающих на их маленькую деревянную лодку своими пенными гребнями. Сальвадор усиленно работал веслом и что-то говорил по-испански. Рита подумала, что это должно быть ругательства.

Снова прогремело, и с неба хлынули первые струи ливня. Видимость свелась к минимуму, и очень скоро Сальвадор понял, что они сбились с пути. Дождь серой стеной застилал глаза, и усилившийся ветер гнал их лодку совсем не в ту сторону, куда он должен был ее направить, чтобы выплыть из лагуны. Их несло в открытый океан. Сальвадор изо всех сил сопротивлялся несокрушимым силам природы, но его усилия оказались тщетными. За считанные минуты лагуна оказалась позади, исчезли песчаные берега, густо поросшие пальмами. Вокруг не было ничего, кроме бескрайнего темно-серого бушующего моря.

Рита поняла, что что-то пошло не так. Сквозь завесу ливня она не могла разглядеть ничего, кроме воды. Теперь волны немного стихли, и ей показалось это хорошим знаком, однако Сальвадор ее мнения не разделял. Это означало только то, что теперь суша осталась очень далеко.

- Что случилось? – наконец осмелилась спросить она.

Сальвадор промолчал. Ему не хотелось усугублять ситуацию женскими истериками.

Через некоторое время она и сама догадалась, что их маленькую лодку как опавший листок вынесло в открытое море. Истерику она не закатила, только осторожно поинтересовалась:

- Это очень опасно? Может, надо просто подождать, пока дождь закончится?

- Долго придется ждать, – «утешил» он.

В лодке воцарилось молчание. Рита была напугана и в то же время ей было спокойно рядом с Сальвадором. Окажись она в этой лодке одна в подобной ситуации, уже давно бы сошла с ума от панического страха. Но его присутствие вселяло в нее уверенность в том, что она в безопасности. Все произошло так быстро, еще десять минут назад они безмятежно наслаждались солнцем и тихой, спокойной гладью лагуны, а теперь порывистый ветер со свистом несет их прочь, унося все дальше и дальше от берегов.

Спустя час ветер немного утих, но дождь все еще продолжал хлестать толстыми холодными струями. Сальвадор непрестанно вглядывался вдаль и велел Рите делать то же самое. Они искали полоску суши, хоть какой-нибудь. Их одежда насквозь промокла, они замерзли, и вдобавок ко всему лодка быстро наполнялась дождевой водой, и они быстро уставали, вычерпывая ее руками. Нужно было попасть на берег.

Вскоре Рита увидела на горизонте нечто темное, похожее на пятно посреди воды. Она сообщила об этом Сальвадору. Это оказалась земля. Небольшой безымянный островок, скорее всего даже не обозначенный на карте. Он был настолько мал, что увеличивался в размере буквально с каждым метром, что они проплывали в его сторону. Сальвадор с энтузиазмом работал веслом, и вот, наконец, их лодка осела на песчаном откосе в пятидесяти метрах от берега.

Сальвадор спрыгнул за борт, вода плескалась на уровне его коленей. Рита испуганно вжалась в край лодки и обхватила колени руками. Она осталась в лодке одна, и страх быть унесенной обратно в море заставлял ее тревожно оглядываться по сторонам. Сальвадор обошел лодку сзади и, уперевшись обеими руками в заднюю стенку, принялся толкать изо всех сил. Судно медленно, но верно приближалось к золотой полоске песка на берегу, потемневшей от избытка влаги. Когда они достигли берега, он велел Рите вылезти и обойти лодку.

- Зачем? - Спросила она.

- Нужно вытащить ее на берег. Нельзя, чтобы ее унесло течением. Иди назад и толкай.

- Я не собираюсь ничего толкать. Она тяжелая. – Возмутилась она. Ее тревога уже заметно стихла, и к ней внезапно вернулось осознание того, кто такой Сальвадор.

Он метнул на нее свой тяжелый взгляд и пояснил:

- Одному мне ее не вытащить. Если мы потеряем лодку, то не выберемся отсюда. Я буду тащить спереди, а ты подталкивай сзади. Так намного проще.

Скептично поджав губы, Рита выпрыгнула из лодки и принялась толкать сзади, как велел Сальвадор. Он оказался прав, это было не так тяжело, как казалось на первый взгляд. Основной тягловой силой выступал Сальвадор, Рита же просто помогала проталкивать лодку по взрытому песку. Когда с этим было покончено и лодка оказалась оттащена от воды метров на двадцать, Сальвадор достал из кармана брюк складной нож и двинулся к растущим неподалеку пальмовым зарослям. Рита забралась обратно в лодку и уселась там по-турецки. Она с интересом наблюдала за ним. А он тем временем срезал несколько десятков широких листьев у пальмовых порослей, и постепенно перетаскал их к лодке. После этого он снова ушел в заросли и вернулся оттуда с несколькими длинными прутьями, похожими на одеревеневшие лианы.