Выбрать главу

— Нам, наверное, потребуется носильщик.

Стэнли и Кэтрин стояли и молча смотрели друг на друга виноватыми глазами, без слов моля о прощении. Затем он отвел шофера в сторону и стал с ним о чем-то разговаривать. Кэтрин молча наблюдала за ними. Она подумала, что Стэнли расспрашивает шофера о том, где они так долго пропадали. В какой-то момент водитель громко рассмеялся. На лице ее мужа прочитывалось явное недовольство.

Кэтрин полагала, что Стэнли был недоволен тем, что она тратила свои деньги, а не его. Ей же это обстоятельство доставляло большую радость.

Стэнли не знал, что, когда она победила на конкурсе скрипачей, ей выдали призовое вознаграждение, представлявшее собой хотя и не слишком уж большую, но вполне солидную сумму денег.

— Кэтрин, нам нужно поторопиться, — сказал Стэнли, беря ее под руку.

Вскоре они уже ехали в его «вольво». Поначалу в основном молчали. Стэнли даже не поинтересовался, что купила его супруга. Кэтрин смотрела на проплывающие мимо них пейзажи. В итоге он не выдержал и спросил:

— Как долго ты намерена держать меня в неизвестности?

— Ты говоришь о моих покупках?

— Не только.

— Потерпи немного, и ты все узнаешь. После того как ты подарил мне скрипку, я тоже решила сделать тебе подарок.

— Я с нетерпением жду того момента, когда мы приедем.

— Я боюсь, тебе придется ждать несколько дольше, чем ты думаешь.

Стэнли улыбнулся Кэтрин. Он и понятия не имел, что за подарок она приготовила для него. Он хотел было пофантазировать на эту тему, но быстро бросил свою затею.

По приезде, когда машина остановилась возле дома Стэнли, Кэтрин ощутила прикосновение его губ. Они скользнули от ее шеи к щеке, затем ко лбу и, наконец, к ее губам...

Еще неделю назад она умоляла его увезти ее в эти места. И вот мечта Кэтрин наконец-то осуществилась. Она была счастлива, ничуть не сожалея о том, что приехала сюда.

Даже если бы ей пришлось поселиться в домике для гостей, она с удовольствием бы это сделала. Но Кэтрин вернулась уже в ином социальном статусе, в качестве жены Стэнли.

Его жилище очень напоминало дом доктора Хиллса. Внутри все было компактно и довольно уютно. В спальне Кэтрин обнаружила двуспальную кровать, которую, как сказал он, привезли по его заказу во время их пребывания в имении Джеймса и Элизабет. Оказывается, до этого Стэнли спал здесь на узкой, односпальной кровати.

— Ты пойдешь в больницу завтра с утра? — спросила Кэтрин.

— Нет, милая, я должен заглянуть туда еще сегодня. Там есть дежурный медперсонал, и я переговорю с ними. Некоторые из пациентов вызывают у меня опасения.

— Но ведь другие сотрудники тоже знают свое дело. Неужели до утра они не справятся без тебя? Ты очень самоотвержен.

Стэнли поднял свою темноволосую голову и с подозрением посмотрел на Кэтрин. Ему почудилось, что в ее голосе присутствовали нотки иронии.

— Нет, Кэтрин. Я просто делаю то, что должен делать. Я врач, и это моя обязанность. В этом нет ничего героического.

Чтобы отвлечься, оба стали распаковывать чемоданы. Кэтрин разбирала утренние покупки, пока Стэнли раскладывал ее вещи по шкафам.

— Дорогая, — склоняясь над нею, произнес он, обняв ее за плечи, — почему ты все время молчишь? Ты себя хорошо чувствуешь?

Стэнли казался Кэтрин титаном, вершителем человеческих судеб и жизней. А когда она вспомнила, что ждет от этого божества ребенка, то подумала, что недостойна такого счастья — быть рядом с ним.

— Честно говоря, я чувствую себя полной дурой.

— Почему, дорогая?

— Если бы ты знал, как я злилась на тебя, когда Роберт жаловался мне, что за десять лет ты не навестил его, своего учителя. Я считала тебя плохим учеником и другом. Но теперь я понимаю, как ты предан своей профессии и насколько занят. Тебя просто не оторвать от твоих пациентов. Ты, видимо, считаешь себя лично ответственным за жизнь каждого из них, даже если непосредственно кого-то ведет другой доктор, — тихим, срывающимся голосом проговорила Кэтрин.

— Да нет здесь ничего необычного. Я просто врач, старающийся хорошо делать свое дело.

— Какой же я была дурой! — воскликнула она с досадой.

— Ну, не стоит так переживать. — Стэнли улыбнулся. — Переезд отнял у тебя много сил. Тебе просто нужно отдохнуть.

— Я же не инвалид! — воспротивилась Кэтрин.

— Нет, но ты беременна и должна позаботиться о здоровье ребенка, а значит, и о своем.

— Стэнли, твоя забота начинает меня утомлять.