— Я, мать Бернард?
— Клио и Кит отпускали из монастыря, чтобы встретиться с вами. Мне сказала об этом мать Люси.
— Ах, мать Люси… — Мора была сбита с толку, но не хотела, чтобы монахиня поняла это.
— Какое совпадение! — повторила мать Бернард.
— Да уж, — насупившись, подтвердила Мора.
— Клио, можно тебя на минутку?
— Да, тетя Мора.
— Матери Бернард привиделось или ей действительно кто-то сказал, что я была в Лондоне одновременно с вами?
— Я ничего ей не говорила. Честное слово.
— А кто?
— Понятия не имею. Какая-то чокнутая монахиня сказала, что звонила наша тетя, вот мы и воспользовались возможностью, которая свалилась на нас с неба… — Клио хихикнула. — А от небесной возможности не отворачиваются, правда?
— И как вы с Кит воспользовались ею?
— Куда ходила Кит, я не знаю. Она изо всего делает тайну. А я скучала. Рассматривала витрины, заходила в кафе и бары, делая вид, что кого-то ищу.
— И ты не задавала вопросов об этой неизвестно откуда взявшейся тете, которая о вас спрашивала?
Клио пожала плечами:
— Нет. Я просто подумала, что нам редкостно повезло. Но ошиблась.
Орла Диллон — теперь Рейли — пришла к матери.
— Мама, могу я тебе помочь? Ты всегда жаловалась, что я тебе не помогаю.
— Это было тогда, когда ты жила здесь. Теперь ты живешь с мужем и возвращайся к нему.
— О господи, мама! Тебе же нужно хоть иногда выходить из дома. Я сказала ему, что должна немного помочь тебе в магазине.
— Ты сказала ему неправду. А кто присматривает за ребенком?
— Ма Рейли. Пусть старая карга хоть раз в жизни займется делом.
— Орла, я уже сказала и повторять не буду. Здесь тебе делать нечего.
— Мама, пожалуйста…
— Нужно было думать об этом раньше.
Скоропалительная свадьба Орлы не доставила ее родным никакого удовольствия.
Клио и Кит читали журналы. Обычно они успевали прочитать пять, прежде чем купить один. Тем не менее разговор Орлы с матерью не ускользнул от слуха Клио.
— Оказывается, быть замужем вовсе не сахар, — шепнула она Кит.
— Что?
— Ты оглохла?
В последнее время общаться с Кит Макмагон было все равно что говорить со стеной. Она ничем не интересовалась. Проспект колледжа Святой Марии, что на улице Катал Бруга, пролежал на столике в коридоре три дня.
— Кит, ты что, не будешь его читать? — спросила Рита. — Там описывается форма и все остальное…
— Конечно, буду, — ответила Кит.
Но конверт так и остался нераспечатанным.
— Колледж Святой Марии? — спросила миссис Хэнли из магазина готового платья. — Что ж, это неплохо. Значит, ты не станешь поступать в университет, как Клио?
— Нет, миссис Хэнли. Я хочу изучать гостиничное дело. Там можно научиться многому. Не только бухгалтерии, но и кулинарии и всему остальному.
— А как твой отец относится к тому, что ты не поступаешь в университет? По-моему, он мечтал об этом всю жизнь.
Кит посмотрела на миссис Хэнли:
— Серьезно? Он никогда об этом не говорил. Ни словом не обмолвился. Пойду-ка я домой и спрошу его… Я не догадывалась об этом, пока вы не сказали.
— Может, я ошиблась? Не стоит зря расстраивать людей… — встревожилась миссис Хэнли.
Во взгляде Кит чувствовалось раздражение. Она не знала, что миссис Хэнли так стыдилась собственной дочери, работавшей в низкопробном дублинском кафе даже не официанткой, а простой уборщицей, что делала все, чтобы унизить остальных девушек Лох-Гласса.
А миссис Хэнли не знала, что стоявшая перед ней сердитая девушка толком не слышала ее слов. Чтобы вызвать бурю, достаточно было просто произнести имя ее отца.
В ту ночь Кит плохо спала. Она уже несколько дней ни на чем не могла сосредоточиться. Вдруг мать напишет из Англии или, хуже того, приедет? Неужели счастливое будущее отца растает у нее на глазах?
— Эммет, от тебя пахнет спиртным, — заметила Кит.
— Серьезно? Я думал, все уже выветрилось.
— О чем ты думаешь?
— А ты не наябедничаешь?
— Разве я когда-нибудь ябедничала?
— Ну, мы с Майклом Салливаном и Кевином Уоллом… выпили по коктейлю.
— Не верю.
— Точнее, слили остатки из бутылок, лежавших в баре Фоули, в кувшин и перемешали.
— Эммет, ты рехнулся. Совершенно рехнулся.
— Честно говоря, это было ужасно. Одна вода. Потому что в бутылках из-под виски и бренди почти ничего не осталось.
— Как тебе не стыдно!
— Ладно, спасибо, что сказала. Надо будет почистить зубы.
— Ради бога, зачем ты это делаешь?