Выбрать главу

– Ты их убил?

– И да, и нет. Сообщники действительно попали под горячие молнии «Зари», но Фавьер… Он сам сбросился с крыши.

– Ну конечно, – желчно бросил Фелагс.

– Клянусь Всеоблачностью, – проговорил Аллед, – он увидел нечто такое, что заставило его отступить. Неведомый ужас захватил его – и вот он уже прыгает вниз. Это пугало меня. Всегда пугало.

– Что значит «всегда»? – Фелагс невольно вспомнил принцессу, которая перед своей гибелью тоже увидела нечто, заставившее ее направиться к королю.

– Бликзерийцы вокруг меня нередко сталкивались с видениями, пугающие их. Я никогда не видел ничего подобного, потому не мог понять причину, суть галлюцинаций.

– Кто еще их, по-твоему, видел? – спросил Толкач. – Как давно?

– С детства. Я мог просто идти по балконам, возвращаясь домой, – вспоминал Аллед, – и жители, не пересекаясь со мной взглядами, чувствовали наваждение. Они оборачивались, хватали меня и спрашивали: «Что это было?» А я даже не знал, что сказать. Мне думалось, что все сходят с ума. Или я сам.

– Из твоих близких и знакомых, – заинтересовался Толкач, – кто-то встречался с таким?

– Мелора Видс рассказывала мне о странных видениях. Она описывала огромного аурифа, который захватил «Тесак», и что-то мне подсказывает, что его видели все.

– Больше никто?

– Больше не замечал… – хотел солгать Веул.

Мерценас сразу раскусил ложь:

– Сейчас не лучшее время, чтобы врать, Аллед.

Веул не хотел говорить. Не хотел признаваться, так как знал, что ему придется рассказать о самом страшном кровопролитии, к которому он приложил свою человеческую руку.

– Я не обязан рассказывать вам все, – злобно ответил Аллед. – Я сейчас делаю это только для одного – поставить условия. И…

Фелагс взмахом руки направил эфес на Алледа.

– Говори.

Глаза Алледа покраснели. Он с обреченным видом сел в кресло за рулем «Тесака», погладил лицо руками, затем опустил их, все еще пытаясь спрятать эмоции.

– Улрей Грэз, – промолвил Веул. – Кажется, он тоже видел.

Фелагса как ударило молнией.

– Тогда, когда он приходил к тебе?

– Да.

– Что ты сказал ему? – сердито воскликнул Фелагс. – Отвечай, что ты ему наговорил!

Аллед впился пальцами в подлокотники. Фелагс схватил спинку кресла и повернул Веула к себе, нависнув над ним.

– Что ты сказал Улрею? – он отчеканивал слова молотом кузнеца.

– Прекрати, Фелагс! – пытался остановить подходящий поток гнева мерценаса принц. – Твой гнев никому некстати…

Фелагс не слышал.

– Это ты подтолкнул его к мятежу, – продолжал Фелагс. – Тебе нужно было отвлечь Экипаж от расследования лжеэссенций, и ты решил подвести жителей к бунту. Так, чтобы весь поезд негодовал от безделья власти и ее стражей, перевести фокус внимания на иные проблемы. И заодно уничтожить… Разработку принца, ставшую для тебя проблемой. Ты не хотел лишать себя еды. Так ведь?

– Нет, – качал головой Толкач. – Этого не…

Аллед пристыженно пересекся с принцем взглядами. Толкач покачнулся, плюхнулся во второе кресло.

– Ты понял, что не можешь сделать этого один, – говорил мерценас. – Для крамолы недостаточно одной головы – нужны сотни. Ты задействовал одного из самых горячих бликзерийцев «Тесака». Знал, что у него проблемы со стражами, что он вспыльчив и будет готов пойти против целого поезда и Экипажа, если нажать на нужную кнопку. Ты воспользовался не просто его телом, Аллед, ты сделал хуже – ты превратил Улрея в свою марионетку.

Принц снял моногоггл и зажал веки пальцами.

– Все события были тебе на руку. Улрей пронес твою крамолу среди других, как чуму, как заразу, и они собрали общество, перевернувшее поезд вверх тормашками. Ты помогал украсть им бликриллианты, ведь у тебя, как у оружейника, был к ним доступ… Ты знал, как ими пользоваться, научил бликзерийцев, думается мне, под чужим обликом. Под чьим же?

Аллед невольно бросил взгляд на полку с книгами по пункту управления. Фелагс проследил за ним.

– Это был тот, кто много читал и болтал, – нервно кивал головой мерценас. – Случаем, не был ли это тот, кого обвинили идейным вдохновителем Общества Мороза?