Выбрать главу

– Я все знаю, господин де Финиссе. Я планировала ограбить ваш холодильный резервуар в день «Игр» и застала вас за тем, как вы в одиночку сортировали партию за партией в лаборатории хранения. Эссенцеры не заметили вас, но я – да. Я все думала, как мне выйти сухой из воды после твоей смерти, Морвех. Всеоблачность меня благословила. Мне плевать, чего ты добивался, но я сдам тебя со всеми потрахами. Правила твоей игры теперь часть моей.

Морвех поправил косынку на лбу. Он рассматривал Мелору и пытался понять, что предпринять против уверенной в себе мерценаски, вора и его кары небесной, убежденной, что вот-вот отправит эссенцера под суд Экипажа.

Стук в дверь.

Мерценаска жестом приказала молчать и спряталась в шкафу, когда к Морвеху пожаловал Лиаттар.

Как всегда вовремя.

3

Страж выглядил уставшим. Ноги не держали его после ночи обысков и допросов квонтрмехов и эссенцеров, включенных в подготовку прошедших «Игр Экипажа». При всех обстоятельствах Лиаттар не сел в привычное ему место в углу, а достал из кармана небольшую колбу из черного стекла. Он протянул ее эссенцеру с благодарным взором.

– Это тебе за уколы «Блеска» и помощь на «Играх», – Морвех только молча пялился на жест стража, что заставило Лиаттара поставить колбу на ящик. – Забыл? Тут то, что ты у меня просил.

Морвех теребил переливающиеся камушки на своем широком поясе и ждал, что еще преподнесет ему судьба: его убьет Мелора, страж или все вместе сметут его с лица «Тесака». Он почувствовал внезапный упадок сил. Спустя минуту размышлений, Морвех догадался, что Лиаттар может занять позицию не его врага, а защитника.

– Я слышал, что ты вчера чуть не сорвался в пропасть.

– Его Сиятельство принц решил, что я ему еще нужен, – Лиаттар начинал подозревать неладное по лицу эссенцера. – Только «Искры» победителя изъяли и вкуса победы у меня не осталось. Как и у того мерценаса, что бежал со мной вровень.

Лиаттар следил за взглядом Морвеха, пытаясь отыскать причину его загнанности и отчужденности. Когда эссенцер понял, чего хочет страж, то покрутился в кресле, едва заметно кивнув ему на шкаф. Он не знал, заметила ли это Мелора, но не сомневался, что мерценаска наблюдает за ним через щель.

– Интересно, кто из вас был недоволен больше? – Морвех остановил кружение, уперевшись ногой в ножку стола.

– Стражи быстро смиряются с тем, чего не могут исправить… – Лиаттар двинулся к шкафу, держась стены и слепой зоны.

– У вас это в крови вместе с бликзерией, – рассуждал Морвех. – В свое время первый принц «Тесака», Арвиад Вронт, писал в своих мемуарах, что нет никого страшнее, чем смирившийся королевский страж. Плаксы-охранники носили с собой платки, чтобы утирать слезы милым дамам, а иные – для крови, налипшей после казни над теми, кто перешел им путь. Какой пафос…

Лиаттару оставался лишь шаг до боковины высокого черного шкафа, как пластина мебели с треском пронзилась изнутри кухонным ножом. Морвех отъехал на кресле подальше, как Гонец катается на своем стуле по «Маневру», когда Мелора пинком раскрыла дверцы и увернулась от рубящего удара.

Пальцы Морвеха зажали кнопку экстренного вызова на стене.

– Аурифский сын, – шикнула она эссенцеру, прикрыв себя от лезвия стража ножом. Ее единственное орудие разделилось на две части. – Страж! Ты хоть понимаешь, кого защищаешь?

– Эссенцера старшей лаборатории. Продолжишь оказывать сопротивление, лжемерценаска, и мне придется тебя казнить здесь же.

Мелора схватила остаток ножа и секундой оказалась возле Лиаттара, закрывающего собой Морвеха. Острый осколок ее оружия вертелся возле его лица и шеи, но сильным захватом страж остановил атаку. Когда Мелора осознала, что бороться с таким королевским охранником ей не по силу, она бросилась к окну.

– Я тебя не отпускал.

Лиаттар схватил ее за предплечье и, вывернув руку за спину, прижал к полу. Мелора вскрикнула от грубого прикосновения и прожгла взором затаившегося в тени безмолвного Морвеха. Они смотрели друг на друга, без слов обмениваясь фразами, которые понять было суждено только им.

Отряд стражей ворвался в лабораторию и по приказу Лиаттара схватил Мелору, нацепив ей тяжелые наручи. За ними ворвалась Муфь ле Джавк.