нь обидно или страшно. Я не хотел, чтобы кому-то было страшно. Более того, я был убеждён, что это доктор Чаквас, тормошит меня в лазарете за то, что я опять пропустил укол. Мне удалось сесть одним рывком, после которого, впрочем, меня обуял дикий приступ кашля. Я удивился, когда увидел на ладони комки крови, а не слюну. А потом я вспомнил, что случилось. - Скажите Шепард... - пробормотал я, холодея при мысли о том, как меня разорвут на части за то, что я просрал весь экипаж. - Шепард уже знает, - голос человека вновь стал уверенным. Белая пелена потихоньку спадала с моих глаз, я смог сфокусироваться на лице собеседника. Это была Джейн. - Не говори ничего, - Шепард повернулась и крикнула куда-то в коридор, помогая мне удержаться в сидячем положении: - Джейкоб, помоги мне! Вошёл мистер Тэйлор. Он не выглядел сердитым, скорее озабоченным. Вдвоём они смогли поднять меня на ноги. Как я понял, сначала Шепард пыталась вместе с Джейкобом поднять меня и понести, но я осознал, что безболезненнее будет идти самому. И мне, и им. Первой моей мыслью было попросить отвести меня в лазарет, но потом я вспомнил, что у нас больше нет лазарета. Нет доктора. Доктора Чаквас на моих глазах запихнули в омерзительный склизкий кокон, разодрав щупальцем ей руку пополам. Эти мысли вызвали не слишком приятные ощущения. Пока меня тошнило, Шепард и Тэйлор деликатно отвернулись, чтобы я не сосредотачивался на этике. - Давай, не торопись, - пробормотал Джейкоб, и так, втроём, мы смогли преодолеть сначала коридор инженерки, потом лифт, а потом оказались в переговорной комнате. Я испугался, что Шепард прямо сейчас свяжется с Призраком и заставит меня ему всё объяснять, но она не сделала этого. Тэйлор тоже не выглядел сердитым - похоже, он сочувствовал мне. Хороший парень. - Эй, дружище, - он положил руку мне на плечо, и я скривился, не переставая вытирать щёки и губы от остатков крови, пота и прочей дряни. - Ты в порядке? - Нет, - честно ответил я. - Ты же сам видишь, что не в порядке, - огрызнулась капитан, обходя гигантский стол по кругу и не сводя с меня взгляда. Я позволил себе прилечь на столе: он был прохладный и длинный, а я нуждался в любой поверхности, на которую могу положить всё, что болело. - Забрали всех? - поинтересовался Джейкоб. - Да, - сквозь кашель прохрипел я, не переставая сплёвывать кровь. - Мы их вернём, - жестко провозгласила Шепард, не переставая нарезать круги по комнате. Потом она вдруг села и обхватила голову руками. Краем глаза я заметил, что она всё ещё была в броне. - Еретики?.. - прошептал я. - Уничтожены. Все до единого, - жёстко ответила капитан, не поднимая головы. - К чёрту эти ржавые банки. - Может быть, и к лучшему, - пробормотал Джейкоб. Похоже, он не был так уверен в решении коммандера, но держал это мнение при себе, как и любой хороший офицер. - А геты? - моя теория о том, что Шепард индоктринирована жнецами или перешла на сторону гетов, рушилась прямо на моих глазах. Если бы я не выплёвывал сейчас свои лёгкие, мне было бы стыдно. - Взорвать хрень было решением Легиона в первую очередь, - пояснил Джейкоб. - Вернее, всего царства гетов или как там правильно называется их сообщество. Я уже ничего не понимал во всей этой гетской хрени. Но был рад хотя бы тому, что теперь роботы были на нашей стороне. Потому что мне коллекционеров с лихвой хватило. Внезапно массивные створки дверей разошлись в стороны с едким шипением. Я кое-как принял полувертикальное положение, воспользовавшись тем, что Джейкоб услужливо подставил мне плечо. - Всю команду?! - Старпом Миранда Лоусон пронеслась по переговорной как разъярённая львица. - Забрали всю команду и чуть не забрали чёртов корабль в придачу?! Шепард скрестила руки на груди, я заставил себя говорить внятно: - Я знаю, знаю, хорошо?.. Я вообще-то был там... - Это не его вина, Миранда, - вступился за меня внезапно Тэйлор. - Никто к такому не был готов. - Мистер Тэйлор прав, - возник, как чёрт из табакерки, голубой шарик ИИ. - Атаковавшие систему протоколы коллекционеров имеют даже более сложную сигнатуру, нежели вирусные "чёрные ящики" кораблей жнецов, которые я встречала. Миранда встала в такую стойку, словно собиралась растерзать меня. Закусила губу, отставила изящную ножку, подбоченилась и склонила голову. Меня сковал неприятный холод при мысли о том, что ей достаточно движения руки, чтобы сломать меня биотикой пополам прямо сейчас. Похоже, Шепард вовсе не устраивала эта ситуация, и она встала между мной и Мирандой. Одного взгляда капитана было достаточно, чтобы старпом опустила голову и сделала шаг назад. - Это была та ещё поездочка, - мягко произнесла Шепард, всматриваясь в моё лицо. - Как ты?.. Я вздохнул и посмотрел в пол. - Очень много пустых кресел вокруг, не находишь?.. - Мы сделали всё, что могли... Джефф, - ласково добавила Сузи. - Да, - я шмыгнул. - Спасибо, мамочка. - Корабль чистый? - уточнила Шепард. - Я не могу допустить, чтобы такое снова повторилось. - Сузи и я проверили все системы, - отозвался я, поднимая голову и отвечая на взгляд капитана. - Корабль чист, система "свой-чужой" работает как часы, мы можем хоть сейчас прыгнуть в ретранслятор Омега-4. - Даже не думайте начинать, пока мы не проверим этот чёртов ИИ, - скрестив руки на груди, огрызнулась Миранда. Всё это начало меня неподдельно бесить. - Что я мог сделать, броситься и сломаться об коллекционера? - рявкнул я. - Сузи спасла корабль, она не при чём. - Заверяю вас, что мои протоколы не позволяют пойти против вас, - вмешалась Сузи. - К тому же... вы же мои товарищи. Шепард внезапно улыбнулась мне. - У Сузи была туева хуча возможностей предать нас, - капитан рубанула воздух рукой, будто ставя точку в этой дискуссии. - Без неё мы не справимся. - Значит, нас ничто не останавливает, чтобы спасти команду? - поддержал Тэйлор. Я задумался над словами Джейкоба. Всё происходило так стремительно, что я даже не задумывался о существовании такой возможности, как спасение экипажа. Но решительный блеск в глазах Шепард и Тэйлора показали мне, что они действительно настроены всех спасти. Даже, если эта затея обречена на провал - они будут пытаться. И пытаться. Пока не продолбят своими чугунными лбами невозможность и не сделают её возможностью. - Только прежде, чем затевать нечто подобное, поставьте меня в известность, - фыркнула Миранда и резво выпорхнула из комнаты, всем видом своей огромной задницы давая понять, что она оскорблена. Джейкоб отсалютовал и последовал за ней. Хм, если я обращаю внимание на женскую задницу, может быть, я всё-таки не умираю... - Джефф, а теперь давай серьёзно: как ты? - Шепард присела на стол, выказывая беспокойство. Хах, и никаких обид больше?.. Удобно калечиться в миссиях... - На самом деле... - я понял, что снова отрубаюсь, и море эмоций смешалось во мне, но сильнее всех была конечно же ярость. Ярость на то, что произошло, ярость на коллекционеров, на то, что я ничего не смог сделать, на то, что у нас с Шепард всё так глупо выходит и вообще. - На самом деле я хреново... я имею в виду... - я сплюнул кровавую пену в сторону и уставился разгневанно на капитана. - О чём ты вообще думала, оставляя нас в одиночестве?! Нет, серьёзно, что мне действительно надо сделать - это сойти в следующем порту, оставить всю эту хрень позади, забыть как дурной сон и больше никогда не вляпываться во что-то подобное! Я... - Джефф, ты не хотел сказать это, - мягко вклинилась Сузи. - Вообще-то, - я яростно повернулся к шарику, но потом понял, что меня трясёт как проклятого. Даже крепкий стол, кажется, заходил ходуном. - Вообще-то... блин, нет, не хотел, конечно. Прости, капитан... Шепард не выказала признаков гнева или обиды, когда вновь вклинилась ИИ: - Джефф, твоё состояние в текущий момент свидетельствует о стрессе, вызванном случившимся и болевым шоком, показатели артериального давления чрезвычайно высокие, частота сердцебиений... - Боже, мамочка, ну прекрати, - скривился я. В левом боку неприятно покалывало, но я мог это стерпеть. - Для этого и созданы обезболивающие таблетки. - Вообще-то, Сузи права на этот счёт. Тебе нужен отдых, - участливо заметила Шепард, но я лишь фыркнул. - Кстати, больше никаких "оно", "грёбаный шарик", "тупой ИИ" и тому подобное?.. Теперь ты называешь её "она"? - Эээ, вообще-то, я и не заметил, когда начал так её называть, - я закашлялся. - А ты, Сузи?.. - Я тоже ничего не заметила, - честно солгала ИИ. - Видишь, никто ничего не заметил, - ухмыльнулся я. Шепард странно улыбнулась, скрестив руки на груди. - Джокер, ты флиртуешь с моим кораблём?.. Мы с Сузи переглянулись и я засмеялся, но осёкся, когда понял, что это вызывает слишком много боли в рёбрах. - Шепард, я не какой-то там маньяк, не нужно думать обо мне в таком ключе, - фыркнул я. - Ну, Сузи теперь вынуждена заменять всю команду, тебя это разве не пугает? Ну, что она подсидит тебя? - усмехнулась Шепард. - Вообще-то, - вклинилась Сузи, - если два ИИ будут пилотировать корабль и вести бой, останется только тот ИИ, у которого лучшие показатели. Он всегда будет выигрывать. Люди же, за счёт своей... непредсказуемости... достигают совершенно иных показателей, которые недоступны ИИ. Именно поэтому у нас с Джеффом больше платоническая симбиотическая связь, нежели связь, основанная на гормональной активности. - Ээмм... да, - я скривился. - Хотя с твоих слов это всё равно звучит жутко. - Ладно, - Шепард встала со стола. - В общем, если тебе что-то понадобится, я... я имею в виду, что тебе нужен отдых после всего... в смысле, ты наверняка столько перенёс..