Выбрать главу
яя Шепард увлечь меня за собой в поместье. Особняк поражал своим белоснежным величием снаружи, но внутри он являл собою просто-таки вакханалию из позолоты, многочисленных фонтанов и безвкусицы. Прямо по центру поместья, в гигантском холле, располагался огромный бассейн, орошавший подошедших слишком близко гостей каплями фонтанирующей воды, а стены были увешаны какими-то картинами, которые больше вызывали ассоциацию не с высоким искусством, а с детьми, которые макают ладони в краску и мажут ими по стенам. И, невзирая на праздно шатающихся разодетых гостей, на каждом квадратном метре стояли суровые охранники с каменными лицами, прожигающие всех присутствующих взглядами. - Нормально, - привычно бросила Шепард, осматривая помещение. Кажется, её это больше забавляло, нежели беспокоило. А меня вот нет. - Сколько же здесь краденого добра, - прошептал я. - Если всё это продать, можно построить флотилию. - Да, полно всякой дребедени, - охарактеризовала капитан ближайший булыжник, покрепче прижимаясь ко мне. Не могу сказать, что я был против. - Людям свойственно ошибаться... жаль, что некоторые из них не саперы, - резюмировал я, увлекаемый Шепард в сторону балкона, где притаилась лестница, ведущая на нижние этажи. - Проверю систему безопасности, а ты прикрой с тыла, - шепнула Шепард, включая маскировку и растворяясь в воздухе лёгким ветерком. Я живо натянул на себя морду ломом и опёрся на трость, зыркая на всех и входя в образ крутого мафиози. - Прелестная погодка, правда? - поинтересовалась у меня какая-то перепившая азари, хватающаяся за стену. - Да, для помещения просто шик, - отозвался я. - А почему Вы одииин? - подлетела ко мне вторая азари с каким-то нездоровым болотным оттенком кожи. Я вздохнул, отмечая, что от неё несёт перегаром ещё хлеще, чем от первой - и понял, что мне нечего терять в этой ситуации, позволяя словесному потоку низвергнуться из меня водопадом: - Ищут девушку не любимую, не ту, с которой приятно находиться, а ту, которая достойна, которая из твоего круга, из какого-то общества, ту, которая что-то умеет, - навалился я на азари, рассматривая потолок сосредоточенно. - И найдите мне святого, которому ни разу не говорили друзья: "Брось ты о ней думать, она тебя недостойна", или от нее: "А тебе лучше найти другую", или просто омерзительные ситуации, когда кто-то кому-то намекает на "А что ты мне можешь предложить?" или обратный враиант: "А сколько ты стоишь?". И в головокружительном падении, распадаясь на молекулы, растворяясь в гадкой и липкой каше дна, успеваешь подумать "А что это было? Кем я был? Обожаемым помойным ведром? Любимой халявной столовой? И всё?...". Все ещё модно и престижно "продавать душу дьяволу" в обмен на блага, удовольствия, престиж. В этой сделке душа становится грешной, то бишь злобной, бесчувственной, бессовестной, а яйца с членом и прилегающим куском мяса становятся как бы святыми. Почему никому не приходит в голову заключить иную сделку: продать всевышнему по дешевке свои святые яйца в обмен на хоть какую-нибудь душу? А? Я удовлетворённо отметил, что одна из азари отрубилась где-то на первой фразе моего монолога, а вторая выпученными глазами уставилась на меня, приварившись к полу, на котором стояла. Казалось, тронь её - она упадёт и разобьётся, словно стеклянная. - Я - всего лишь плод твоего воображения, - сообщил я ей суперважную новость, после которой азари словно перезагрузилась: моргнула, несколько секунд покачалась на месте, а потом пристала к проходящему мимо турианцу с новой силой: - А почему Вы одииин? Я вздохнул, не сразу заметив, что Шепард уже пару минут стоит рядом и оценивающе рассматривает меня, скрестив руки на груди. - Закончила с разведкой? - поинтересовался я, кивая ей. Капитан как-то очень медленно кивнула, вновь подхватывая меня под локоть. - Я о тебе слишком многого не знаю, - склонившись ко мне, вдруг заявила она, пока мы направлялись в сторону кабинета Хока, заставленного стеллажами с книгами. - О том, что я могу вынести мозг мановением руки, ты знала всегда, - улыбнувшись, отозвался я, вновь вставая на стрёме, пока Шепард возилась с одним из стеллажей. Наконец, что-то тихо щёлкнуло - и капитан проскользнула в образовавшийся проход, вновь оставив меня наедине с собой. Я лишь различил лёгкое дрожание воздуха, когда Касуми проскользнула мимо, тихо мурлыкнув мне: - Отключили уже одну систему, скоро. Я кивнул, потерянно прислушиваясь к глухим звукам борьбы позади себя. К счастью, гости были слишком пьяны, чтобы обращать на такие мелочи жизни внимание, а охрана шлялась где-то на балконе, расслабившаяся и заскучавшая от безделья. Прошла всего пара минут, когда Шепард вновь оказалась рядом со мной. - Нужен образец голоса Хока, - шепнула она мне, потащив меня к фонтану. - И ДНК. - Я не хочу думать о том, как ты добудешь образец его ДНК, - содрогнулся я. - Это не проблема, - пробормотала Шепард, внезапно остановившись и прильнув ко мне. Я даже оторопел от такого поворота, но затем понял, что Джейн прислушивается к звукам танго, зазвучавшего со стороны маленькой импровизированной сцены, на которой наяривали не востребованные толпой музыканты. - Прижмись ко мне, - прошипела она. Я стушевался, судорожно оглядываясь. - Ну же, - шикнула Шепард, обнимая меня и медленно переставляя ноги, заставляя меня неуклюже повернуться и схватиться за неё. - Джейн, я не танцую, - прошептал я яростно. - Это садизм. - А мы не танцуем, мы проводим рекогносцировку, - прошипела Шепард, обжигая мне ухо своим дыханием. Я едва подавил нарастающий стон, которым хотел обозначить своё протестное настроение. Неторопливо и вальяжно поворачиваясь в попытке пожалеть мои ноги, мы медленно подходили к Хоку, который вовсю о чём-то трепался с гостями, стоя к нам спиной. Я уже различил прохладные капли воды на щеке, когда Шепард вдруг снова запнулась каблуком об пол и чуть не улетела со мной в фонтан. Мы запоздало спохватились, и я тихо пробубнил проклятие под нос, когда Шепард вновь вцепилась в меня, прижавшись и пытаясь одновременно следить за Хоком. Впрочем, я-то как раз не видел, что там происходит за моей спиной, поэтому позволял капитану полностью меня вести, наблюдая, как некоторые парочки, насмотревшись на наше представление, тоже вышли потанцевать. - Прекрасно, публика заведена, - пробормотала Шепард мне на ухо тоном разведчика в глубоком тылу врага, коим она, впрочем, сейчас и являлась. Я еле удержался, чтобы не укусить её за шею, выразив своё отношение к происходящему в попытке отомстить. - Наклони меня. - Чего? - прошипел я, стреляя взглядом в разные стороны. - Наклони меня, - вновь потребовала Шепард, впившись в Хока взглядом, словно коршун. - Тебе мои руки не жалко? - прошептал я, понимая, что ноги у меня уже отказывают от такой непривычной им нагрузки. - Всё в порядке, я контролирую, - заявила Шепард, а затем резко выгнулась, открывая мне замечательный вид на зону декольте. - Прекрасный вечер, Хок, - лучезарно улыбнулась она Доновану, который остолбенел от увиденного не меньше, чем я сам. Я с трудом подавил в себе первобытное желание рявкнуть ему, чтоб не пялился туда же, куда и я. Шепард быстро вернулась в исходное положение и, когда мы слились с толпой, позволила мне отдышаться. Я тяжело рухнул на ближайший диван, вытянул онемевшие ноги и откинул голову на спинку, позволив себе с наслаждением громко простонать. - Достала, - довольно шепнула Шепард в передатчик, крутя в руках маленький пучок волос. - Ему надо сменить шампунь, волосы выпадают. - Ты сексуально озабоченная самка, - объявил я ей. - Вы обе, блин! - Я не блин, я Шепард, - обрубила капитан, хищно глядя на Хока. - Теперь осталось только образец голоса получить. Отдышался? - Нет, - признался я. - Отлично, - Шепард стащила меня с дивана и вновь поволокла к Хоку. - Мисс Ганн, прекрасные... движения, - любезно заявил этот хлыщ, пожирая её взглядом. Я громко чихнул, перебивая его. - Простите, тут дуют, - извинился я. - Да ещё и сквозняки. В смысле, сквозняки дуют. - О. Вы, как никто другой, должны понимать, что всем угодить невозможно, - любезно отозвался Хок. - Ну ещё бы, - резво вступила в беседу Шепард. - Мы с Вами единственные здесь, которые видят вещи не такими, какими они притворяются. - Верно! - внезапно гаркнул Хок, живо привлекая к себе внимание гостей. - Мисс Ганн, властные от мира сего не подозревают, как на самом деле должна управляться вселенная и какие рычаги необходимо применять, чтобы заставить её работать и не дать всему развалиться... "Записываешь?" - быстро набрал я на омнитуле и показал Шепард. Капитан кивнула, загадочно ухмыляясь. - ... Но на деле... как нас с Вами называют? Ворами, бандитами, чуть ли не отщепенцами. Но здесь собрались самые уважаемые и успешные люди Млечного Пути, которые продолжают крутить колесо, удерживающее равновесие в мире. И на самом деле, нас с Вами должны звать санитарами галактики, никак иначе. - За санитаров галактики! - подняла Шепард бокал, и все вокруг воодушевлённо захлопали, вдохновлённые корявой речью Хока. Я услышал, как Касуми сообщила "Всё, уходите, мы получили образец". Раскланявшись, мы живо удрали из поля зрения Хока, возвращаясь к лестнице. - Здесь мы с тобой прощаемся, - сказала Джейн, обняв меня на прощание. - Не забудь про Кaдьяк. - Будьте осторожны, - попросил я. - Всё в порядке, я хоть наконец это долбаное платье сниму, - сообщила Шепард, а затем исчезла, растворяясь в маскировочном поле. Последнее, что я услышал - это тихи