Я не стала вдаваться в подробности, перебивая Микаэля. Но что же означали слова Лекаря? «Вы же не хотите, чтобы Его Величество прознал о вашем состоянии?» Эта мысль терзала меня, не давая покоя. Я вспомнила, как Лекарь смотрел на меня. Его глаза полны тревоги, когда он произнес эти слова. Он не просто говорил о моей физической слабости. В его взгляде я уловила оттенок страха. Страха за меня, за то, что последствия могли быть серьезнее, чем я сама себе представляла.
- Вот оно что. Подойди поближе.
Голос мужчины звучал так, как будто он хотел защитить меня от всех невзгод. Я сделала шаг вперед, и он пылающими руками бережно взял меня за щеки, словно пытался передать мне тепло своей заботы.
- Тепло?
Мужчина внимательно смотрел мне в глаза, и я почувствовала, как его беспокойство окутывает меня, словно плед.
- Да, Ваше Величество.
Я старалась говорить уверенно, хотя внутри меня все еще бушевали страхи, сомнения. «Забота» этого человека согревала меня, несмотря на холод, который все еще оставался в моих руках.
- Славно. Я предупрежу остальных, чтоб тебе в комнату принесли несколько одеял. Кстати, сегодня к нам заглянет герцог. Далия, он к тебе. Надеюсь, ты не забыла.
Мужчина приподнял бровь с легкой улыбкой.
- Позвольте узнать. Когда он прибудет?
Я старалась скрыть волнение, которое поднялось внутри.
- В письме говорится, что ближе к обеду.
Мое сердце начиналось биться быстрее от переживания.
- Не верится, что сестра уже замуж выходит. Теперь я один холостяк в семье.
- И твой черед придет. Ищи ту спутницу, которая всегда будет рядом и улыбкой своей твой день одарит. Чтобы ты не пожалел и любил ее всем сердцем.
Я подошла к Микаэлю и шутливо погладила по голове.
- Интересно, кто же эта счастливица? Которая украдет сердце братца.
В этот момент к нам незаметно подошел дворецкий.
- Ваше Величество, завтрак подан в оранжерею. Я захватил еще плед для госпожи Далии.
- Благодарю, Винсент.
От неожиданности, что кто-то подойдет, меня бросило в дрожь.
- Оранжерея?
- Да, Госпожа. Вы сами вчера сказали, чтобы завтрак перенесли в оранжерею.
Винсент ответил быстро и незамедлительно. Голос был ровным и спокойным.
Давно я не бывала в оранжерее. Столько воспоминаний из детства, когда я играла среди цветов и чувствовала запах свежей зелени. Эти занятия приносили мне радость. И сейчас, когда воспоминания всплыли в сознании, я ощутила горечь на душе.
- Прошу меня простить от волнения, что сегодня встреча с Герцогом. Я совсем запамятовала об этом.
Дворецкий поклонился и ушел дальше по коридору.
- Далия, все в порядке? Может, перенести встречу?
Голос Микаэля был полон озабоченности. Отец также смотрел на меня. Его глаза искали уверенности в моих словах.
- Нет необходимости. Когда бы она ни произошла, я бы все равно переживала.
Я поспешила ответить, стараясь улыбнуться, чтобы развеять их сомнения. Улыбнувшись, я решила не поддаваться волнению и, глубоко вдохнув, прошла вперед. За мной последовал Микаэль, а за ним Отец. Спустившись со второго этажа, я остановилась, после чего оглянулась. Ожидание превратилось в легкое беспокойство.
- Что-то случилось?
Микаэль смотрел на меня с легким недоумением.
- А? За нами вроде Лизель шла….
Нервно в руках я сжимала подол своего платья. Непонятное беспокойство охватило меня, но я старалась не поддаваться панике.
- За нами никого не было.
В голосе отца слышалась настойчивость.
- Сейчас перерыв также и для служанок.
Было бы неплохо еслиб в казну падала монеточка (٥↼_↼)
2202 2081 5656 2283
Буду очень признательна ♡ (╥﹏╥).
Глава 5
Рассевшись за стол, мы, наконец, принялись за долгожданный завтрак. Кругом лежали тарталетки, нежные блинчики с заварным кремом и сиропом, а также тортики разных оттенков и вкусов, которые манили своим ароматом и привлекательной внешностью.