— А він має?
— Ні, насправді ні, — зізнається Олівія. — Він відвідував літню тітку — і вона точно цього не пригадає й не зможе за нього поручитись. — І нервово додає: — У неї деменція. Вона не згадає, що тієї п’ятниці мобільний телефон Пола був вимкнений.
— Схоже, ми ніби як в одному човні, — каже Бекі. — Ларрі теж не має алібі.
Олівія глипає на неї, очікуючи більшого.
— На тих вихідних він був на конференції в готелі «Дірфілдз». — Бекі вагається, а потім питає: — Знаєш, де це?
Олівія киває.
— Але тієї п’ятниці він пішов до себе в номер і трохи попрацював, а потім заснув і проспав більшу частину бенкету. Тож за нього теж ніхто не може поручитися.
З настанням вечора Роберт Пірс неспокійно походжає будинком.
Він думає про Ларрі Гарріса, свого сусіда. Чи тужить він за Амандою так само, як Роберт? Він відчуває холодну, жорстку ненависть до Гарріса. Цікаво, що відчув Ларрі, коли дізнався, що його дружина спала із сусідом? Роберт уже знає, як це. І цікаво, як почувається Ларрі, коли навколо рискає поліція, ставлячи запитання. Це відчуття Роберту теж знайоме.
Ще Пірс думає про чоловіка, з яким зустрічалась Аманда. Чи поліція вже з’ясувала, хто це?
А ще думає про шкета, який вдерся до нього в дім. Його непокоїть, чи справді Карміна піде через це в поліцію.
У сусідньому будинку на кухні Бекі дивиться місцеві новини по телевізору, готуючи вечерю. Вона чує ім’я Аманди Пірс і відчуває, що втягує голову в плечі, — усе її тіло в такій напрузі, що його ломить. Вона глибоко вдихає й свідомо опускає плечі. Так далі не можна. Бекі вимикає звук.
За останні кілька днів вона змінилася. Вона згадує себе тиждень тому, яка дурна вона була — з її дівчачими фантазіями про сусіда. Зараз Бекі вже не така дурепа. Аманда мертва, жорстоко вбита, і, як вона розуміє, двоє найімовірніших підозрюваних — це Роберт Пірс та її власний чоловік Ларрі.
Закоханість, яку вона відчувала, згасла, відколи Пірс охолонув до неї й відколи Бекі збагнула, що Роберт міг використати її — переспати з нею, лише щоб помститися Ларрі. Чи знав він? А якщо так, то звідки? Аманда розповіла? Може, вона дражнила його цим? А може, він стежив за дружиною й заскочив її з Ларрі? Чи приваблювала вона сама Роберта хоч колись?
Зараз, думаючи про Роберта, Бекі не згадує його сексуальну усмішку або який він був у ліжку. Натомість пригадує, як він говорив з нею востаннє, через паркан, — як гладко розповідав, що не підозрював Аманду в невірності. Але він брехав, і вони обоє це знають. Роберт знав, що в Аманди був роман. І, на думку Бекі, цей спритний покидьок знав, з ким саме в неї був роман. Просто хотів упевнитися, що Бекі не розповість поліції. Може, і варто було б.
Вона забагато втратить, якщо її чоловіка тягатимуть крізь систему кримінального судочинства. Треба думати про дітей. Не можна дозволити, щоб це знищило їх усіх.
Вечір суботи, звичайні чвари. Ґленда метушиться, відчуваючи, що зі шкіри пнеться. Сьогодні вона намагалася втримати Адама вдома й нікуди не відпускати. Боялася, що він знову нап’ється й скоїть щось імпульсивне, про що вони всі шкодуватимуть.
Ґленда звернулася по допомогу до Кіта, але той виявився так само неефективним, як і вона. Адам більше жодного з батьків не слухає. Кіт уникає дружини, і вона блукає мовчазними кімнатами, з нетерпінням чекаючи, коли Адам повернеться додому.
Недільного ранку Вебб і Мун працюють у відділку, коли один з офіцерів підходить до Вебба й каже:
— Сер, тут до вас Бекі Гарріс. Каже, це важливо.
Вони супроводжують Бекі до кімнати для допитів. Вебб помічає в ній зміну: коли вона вперше прийшла до відділку, то була знервована й заплакана, боялася, що хтось дізнається про її подружню невірність.
Зараз же вона видається радше стриманою, настороженою.
Наче розуміє, що може втратити набагато більше. Або ж має чим торгуватися.
— Я можу запропонувати вам що-небудь? — питає Мун.
Бекі хитає головою.
— Ні, дякую.
— Що привело вас сюди? — цікавиться Вебб, коли всі сідають.
На мить Бекі стає ніяково, але вона дивиться йому в очі й каже:
— Минулого разу я вам дечого не розповіла.
— Чого саме? — Детектив пригадує все інше, чого Гарріс не розповіла їм раніше. Що вони з Робертом Пірсом були коханцями. Що вона бачила, як Аманда сварилася з Полом Шарпом. Що на черзі сьогодні?
— Це щодо Роберта Пірса. — Бекі нервово поглядає на нього й на Мун.
— Продовжуйте.
— Тієї ночі, коли ми були разом, — тієї суботи, коли зникла Аманда, — він розповів мені, що вважає, ніби в його дружини роман.