Выбрать главу

Ґленда впевнена: у їхньому комп’ютері немає нічого, через що варто турбуватися. Вони з Кітом користуються одним домашнім комп’ютером. До чого веде Олівія? 

— Він знайшов у вас на комп’ютері деякі листи… 

— Які листи? — різко питає Ґленда. 

— Листи, які показують, що в Кіта був роман. 

Ґленда почувається так, наче її вдарили в живіт. Мить вона майже не може дихати. 

— Ні, — бурмоче вона. — Рейлі бреше. Там немає таких листів. Нащо він таке каже? 

— Не думаю, що він бреше, — обережно промовляє Олівія. 

— Ти знаєш, що він брехун, — огризається Ґленда. — Він казав тобі, що був у кіно, коли насправді вдирався до чужих будинків. Як ти взагалі йому віриш? 

— Навіщо йому брехати про це? — заперечує Олівія. — Він каже це не для того, щоб виплутатися з біди. Навіщо йому таке вигадувати? 

— Не знаю, — розгублено каже Ґленда. — Але я постійно користуюся тим комп’ютером. І навіть визнаю — іноді я проглядаю електронну пошту Кіта. І це все робоча кореспонденція. Там немає нічого про хоч якусь іншу жінку. Якби було, я б знала. 

Олівія ще більше ніяковіє. 

— Рейлі каже, листи були приховані. Треба знати, що шукаєш. А Рейлі знає. 

Раптом Ґленда розуміє, що це правда. Приховані файли. Як вона могла бути такою дурною, такою сліпою? Вона хитає головою, не здатна навіть говорити. Хочеться вбити його. 

— Мені дуже шкода, Ґлендо. Але я подумала, тобі варто знати. 

Нарешті Ґленда віднаходить голос. 

— Хто вона? Це хтось, кого ми знаємо? 

Тепер Олівія хитає головою. 

— Не знаю. Рейлі каже, там було вигадане ім’я. 

— От сучий син, — каже Ґленда. 

— Як гадаєш, — обережно продовжує Олівія, немов ступаючи на тонку кригу, — він міг зустрічатися з Амандою? 

Ґленда переносить холодний погляд на Олівію. 

— З Амандою? Чому ти про це питаєш? 

— Не знаю, — швидко здає назад Олівія. — Він, мабуть, ледве знав її. 

— Тоді чому ти про неї згадала? 

Олівія трусить головою, бажаючи взяти свої слова назад. 

— Пробач, не варто було. 

— Мабуть, тобі краще піти, Олівіє, — каже Ґленда. 

— Не треба мене ненавидіти, Ґлендо, будь ласка, — благає Олівія. — Я не хотіла розповідати тобі, але подумала, що якби це була я, то воліла б знати. 

— А може, — їдко питає Ґленда, — ти гадала, що зможеш відвернути увагу від Пола? У цьому річ? Ще один можливий підозрюваний. Збираєшся розповісти про це поліції? 

Вона дивиться подрузі в обличчя. 

— Боже мій, ти таки збираєшся розповісти про це поліції! 

Олівія сидить перед нею, кусаючи губи. 

— Забирайся, — каже Ґленда. 

Олівія підхоплюється на ноги. 

Ґленда навіть зі стільця не встає, коли Олівія розвертається, щоб піти. Чує, як зачиняються вхідні двері, а тоді западає тиша. Вона почувається страшенно самотньою. 

Довгий час вона не рухається. А потім зістрибує зі стільця й біжить сходами до гостьової кімнати, яку вони використовують як кабінет. Сідає за стіл і вмикає комп’ютер. Випробовує все, що спадає на думку, хоч цього й небагато. Та не може знайти приховані листи. Але вірить, що вони там є. І всупереч власній волі вірить, що Рейлі каже правду. 

Нарешті, стримуючи сльози розчарування, Ґленда здається й падає на ліжко під стіною. А тоді тягнеться по телефон, щоб набрати чоловіка. 

Вебб чує, як хтось стукає у двері його кабінету. Всередину зазирає офіцер. 

— До вас Пол Шарп, сер. 

Здивований, Вебб каже: 

— Веди його в кімнату для допитів. Я зараз буду. 

Дорогою він бачить Мун — вона прямує коридором до нього. 

— Щойно прийшов Пол Шарп. Ходімо. 

Вона змінює напрямок і слідує за ним. Коли напарники входять до кімнати для допитів, Вебб сподівається, що це стане проривом у справі. Те саме очікування відчуває і в Мун. 

— Містере Шарпе, — каже він, нагадавши Полу про його права й увімкнувши диктофон, — хочете повідомити нам щось нове? 

— Так. 

Вебб запитально дивиться на нього й чекає. Шарп несхожий на людину, яка прийшла зізнатись у вбивстві. До того ж він не привів із собою адвоката. 

— Можливо, я цілковито помиляюся щодо цього, — починає Шарп, — але подумав, варто повідомити вам. Я дізнався, що мій друг зраджував дружину. Гадаю, він міг зустрічатися з Амандою Пірс. 

— І чому ви кажете нам про це зараз? 

— Я щойно дізнався. 

— Як ви про це дізналися? 

Шарп помітно ніяковіє. 

— Я волів би не говорити. 

Вебб поглядає на Пола, злегка роздратований, і важко видихає.