То, что теперь предстало глазам, мало походил на прежнюю пещеру. Добавилось коридоров и гротов. Хизао как заправский крот изрыл ходами всю гору. Потолок, пол и стены пока не везде выровнены, но это лишь вопрос времени. С ним-то как раз были проблемы. — На схеме отмечены места под ловушки и для установки печатей, — Хизао вручил сменщику свиток, — а ещё удалось наткнуться на воду, так что тут можно устроить небольшую купальню. — Есть риск затопления? Пока все актуальные вопросы задавались без моего участия, оставалось стоять и слушать. От будущего зятя ощутимо пахло восстанавливающими чаями. Как и от всех строителей в группе. Не удивлюсь, если окажется, что они на них сидели с первого же дня. Хорошо ещё хоть отказались от идеи строить все убежища сразу. — Мы закончили, — наконец отчитался Хизао, а сменная группа деловито нырнула внутрь и с помощью техники дотона прикрыла за собой импровизированный парадный вход: большой валун загородил проём. — Выдвигаемся, — оставалось проглотить едкое уточнение, что они не закончили, а чуть себя не кончали. Нужно дать строителям отдых при первой же возможности. Что это за свадьба получится, если жених будет клевать носом и думать лишь о том, чтобы быстрее добраться до постели. Притом совсем не с теми целями, каких ожидаешь от молодоженов. Размеренный бег помогал успокоиться. Теперь, без балласта, мы быстро будем дома. Призывный ворон пролетел над головами, заставляя притормозить. Птица опустилась на плечо своего напарника. — Таджима-сама, поблизости нашлись свежие останки нескольких человек. Похоже, ещё один караван не дошел до цели. — Где? — мысленно помянул биджу, ёкаев и их отношения с разбойниками. Времени и так мало, но раз там всё случилось недавно, у нас есть шансы восстановить картину произошедшего. Чтобы добраться до тел, пришлось отойти подальше от дороги, углубиться в заросли и убрать валежник. Шаринган помогал без труда замечать следы; идя по ним, мы снова оказались на тракте. Выходило, что тела утащили достаточно далеко от места смерти. Всё просто кричало о неправильности происходящего. Да местные разбойники разве что убитых в ближайшую канаву или кусты закидывали. Создавалось впечатление, будто главарь банды такой же, как я, и действует из расчета, что пропавших людей будут искать кучей народу с собаками. Вот только пошедшего по кривой дорожке собрата перерожденца-попаданца не хватало! Хизао настороженно замер, принюхался, опустился на одно колено, собрал в горсть дорожную пыль и чуть ли на вкус её не попробовал. — Похоже, у разбойников кто-то близко работал с Инудзука. Такие составы используют, чтобы сбить со следа их собак. — Да у тебя самого нюх как у нинкена становится! — Таро тоже понюхал пыль. — Я ничего такого не чую. Может, стоит включить повязку на глаза в часть подготовки молодняка? И самим походить! Раздавшиеся смешки позволили не прятать улыбку, хотя веселился я по иному поводу. А ларчик просто открывался. Но теорию с ещё одним коллегой исключать было нельзя. Где один, там и второй может появиться.
17 глава