Вздохи и бормотание были оглушительными. О мой бог. У меня отвисла челюсть.
— Мои родители тоже присоединятся к этому пожертвованию, — сказал Кэл. Судя по взгляду, которым Колтер наградил своего сына, это было новостью. — Как насчет того, чтобы поднять руки всем, кто также внесет свой вклад сегодня вечером?
Женщины и мужчины подняли руки. Несколько человек рассмеялись, присоединившись к перепалке, зная, что Кэл публично пристыдил их и вынудил сделать пожертвование.
Он ухмыльнулся и низко наклонился к микрофону, бросив взгляд на Дина Хендриксона.
— Надеюсь, вы обратили внимание на все эти поднятые руки.
Декан улыбнулся и энергично закивал, вызвав шквал аплодисментов.
Не сказав больше ни слова, Кэл сошел со сцены. Но прежде чем он успел вернуться на свое место, Мария встала и обняла его за талию.
Он обнял ее в ответ и похлопал по плечу. Затем он отодвинул стул, чтобы она могла сесть. Только сначала она обернулась и увидела Фрэнки, который помахал ей в ответ.
Он помахал в ответ.
Кэл проследил за взглядом Марии, направленным прямо на мой столик. Наши взгляды встретились. Аплодисменты продолжались.
Поскольку я была в нескольких секундах от полномасштабного приступа тревоги и не знала, что еще предпринять, я запаниковала. Я сделала то, что Нелли всегда хотела сделать в старших классах, но у нее не хватало смелости.
Я показала средний палец Кэлу Старку.
Глава 22
Кэл
— Спасибо, Кэл. — Дин Хендриксон в третий раз пожал мне руку. — Подумай о названии футбольного поля.
— В этом нет необходимости. Правда. — Я не хотел, чтобы тренировочное поле «Бентона» было переименовано в мою честь. Черт, мне даже не нужна была благодарность. Просто квитанция о пожертвовании, которую я мог бы отдать своему бухгалтеру, и просьба к декану отпустить меня, чтобы я мог догнать Нелли.
— Ты…
— Да, я уверен. — Я выдавил из себя натянутую улыбку. — Ты не мог бы меня извинить?
— О, конечно.
После окончания мероприятия Хендриксон бросился к нашему столику и поймал меня в ловушку. За ним выстроилась очередь из людей, которые хотели либо поцеловать меня в зад, либо отчитать за то, что я вынудил их пожертвовать деньги. Мне нечего было делать. Все, чего я хотел, — это выяснить, почему Нелли была здесь. То есть, если я смогу ее найти.
Я был выше большинства людей в комнате, но все равно потерял ее из виду в толпе.
— Привет, Кэл. — Какой-то мужчина вложил свою руку в мою, когда я отвернулся от своего столика, пытаясь протиснуться мимо людей к дверям.
— Привет, — бросил я, высвободил руку и продолжил свой путь. Я не обращал внимания ни на него, ни на всех остальных, кто приближался, мои глаза блуждали в поисках.
Черт возьми, где же она?
После того, как она показала мне средний палец, я смеялся, пока не стихли аплодисменты. В мире все было в порядке, когда Нелли посылала меня. Пока декан произносил свою заключительную речь, я сотни раз оглядывался через плечо, чтобы убедиться, что она не ускользнула. Минуты тянулись, пока я ждал окончания этой дурацкой вечеринки.
Потом я потерял ее. Лучше бы ей не уезжать из «Бентона».
Если она была в Колорадо, это должно было быть хорошо, верно? Мое сердце выпрыгивало из груди, заставляя меня двигаться быстрее, но повсюду были люди.
— Кэл! — Мария появилась рядом со мной, ведя за собой рыжеволосого парня.
— Привет. — Я остановилась ради нее. На самом деле, ради мальчика. — Привет, ты сидел рядом с Нелли. Ты не знаешь, куда она пошла?
— Подожди. — Мария вытаращила глаза. — Эту белокурую леди звали Нелли? Как Нелли из твоей речи?
— Да. Куда она пошла?
— О, она ушла. — Мальчик — Франклин, судя по его бейджику с именем — указал на дверь.
Блять.
— Твой телефон под рукой? — спросил я Марию.
Она кивнула, доставая его из кармана платья.
Я продиктовал свой номер телефона, ожидая, пока она наберет его.
— Звони. Пиши. Что угодно. Но оставайся на связи.
— Хорошо. — Она просияла. Внешне она была полной противоположностью Нелли, у нее были темные глаза и волосы, но, как я уже говорил на подиуме, у них был общий дух. И эта девушка добьется многого.
— Мне пора. — Я похлопал ее по плечу, затем протиснулся мимо них, направляясь к ряду окон. Центральный проход был перекрыт, и я мог догнать Нелли только в том случае, если бы меня не останавливали каждые три шага.
Я смог избежать столкновения с толпой, но затем меня остановило узкое место в дверях. Я медленно продвигался вперед, пока, наконец, не смог проскользнуть мимо парочки и вырваться в коридор.
Мои начищенные туфли стучали по кафелю, когда я ускорил шаг, переходя на бег трусцой. Мне не пришлось далеко бежать, прежде чем я заметил светлую шевелюру.
Нелли прислонилась к шкафчику в коридоре, прислонившись плечом к серому металлу и скрестив руки на груди.
Ожидая.
Я прижал руку к груди, адреналин заструился по моим венам, и я замедлил шаг. Затем я обошел пару, идущую рука об руку, направляясь в противоположный конец зала.
Нелли окинула меня взглядом с головы до ног, когда я остановился рядом с ней.
— Сегодня ты отлично выглядишь, Старк.
— Ты прекрасна. — Настолько сногсшибательна, что это причиняло боль.
Это платье должно было быть преступным, и, если бы она позволила, я бы с радостью снял его. Я бы зарылся руками в ее волосы, а собой в ее тело, чтобы показать ей, как я был чертовски рад видеть ее сегодня вечером.
— Что ты здесь делаешь, сладкая?
— Прогуливаюсь по тропинке воспоминаний. — Она оттолкнулась от шкафчика, и кончики ее пальцев скользнули по табличке с номером. — Такое ощущение, что я вернулась на место преступления.
Номер 197. Ее шкафчик с первого курса.
— Я первый тебя увидел, — выпалил я.
— Хм?
— Ознакомительный курс для первокурсников. Я увидел тебя первым. До того, как ты увидела меня. Ты была прямо здесь, набирала комбинацию на замке, и она не сработала.
— В офисе неправильно записали.
Я придвинулся ближе, когда поток людей прошел мимо нас к выходу.
— На тебе были джинсы и футболка с разноцветными галстуками.
— Мне кажется, я помню ту футболку. — Она поежилась. — Девочки всегда жаловались на форму, но я никогда не возражала.
Я подошел ближе, возвышаясь над ней, и потянул за прядь ее волос, глядя в эти зеленые глаза.
— Я захотел тебя раньше, чем ты захотела меня.
— Боже, ты такой азартный. Хочешь доказать, что победил?
— Да, черт возьми. — Я ухмыльнулся. — Что ты на самом деле здесь делаешь, Нелл?
— Я… — Прежде чем она успела закончить предложение, рядом с нами появилась фигура.
— Кэл. На пару слов. — Ноздри моего отца раздулись. — Наедине.
— Сейчас я занят. — Я взял Нелли за руку, и наши пальцы переплелись. Это был первый раз, когда я взял ее за руку на публике. Но, будь моя воля, это будет не последний раз.
Папа опустил взгляд на наши переплетенные руки как раз в тот момент, когда к разговору присоединилась моя мама.
— Колтер, сейчас не время и не место для… — она заметила Нелли и то, как близко мы стояли друг к другу, — … о. Здравствуйте.
— Здравствуйте, миссис Старк. — Хотя Нелли, должно быть, было неловко, я любил ее больше за теплую улыбку, которой она одарила мою маму.
— Мама, это Нелли. Нелли, моя мама, Реджина.
— Так приятно познакомиться с вами, Нелли. — Надежда в глазах мамы, когда она протянула ей руку, была как удар под дых.
Первая женщина, с которой я ее познакомил, станет последней, если Нелли разобьет мне сердце. Или если она этого не сделает.
Нелли высвободила свои пальцы из моих, чтобы поприветствовать маму.
— Приятно видеть вас снова.
— О, мы уже встречались? — Мама изучала лицо Нелли, пытаясь вспомнить ее, но безуспешно. — Мне очень жаль. Я, должно быть, забыла.