Выбрать главу

“But they didn’t domesticate animals, even though you said there were plenty in Europe that could have been. And they didn’t farm.”

“Hello!” said Henry. “Earth to Angela! No one domesticated animals when the Neanderthals lived on this Earth. And no one farmed then—not Ponter’s ancestors, and not yours or mine. Farming began in the Fertile Crescent 10,500 years ago. That was long after the Neanderthals had died out—at least, in this time line. Who knows what they would have done had they survived?”

“I do,” said Ponter, simply.

Mary laughed.

“All right,” said Henry. “Then tell us. Your people never developed agriculture, right?”

“That is right,” said Ponter.

Henry nodded. “You’re probably better off without farming, anyway. A lot of bad stuff goes along with agriculture.”

“Like what?” said Mary, being careful, now that Henry had apparently calmed down a bit, to have her voice convey curiosity rather than a challenge.

“Well,” said Henry, “I already alluded to overpopulation. And the effect on the land is obvious: forests are chopped down to make farmland. Plus, of course, there are the diseases that come from domesticated animals.”

Mary saw that Ponter was nodding. Reuben Montego had explained that to them back in Sudbury.

Dieter—who turned out to be pretty sharp for an aluminum siding guy—nodded. “And there’s more to it than just physical diseases; there are cultural diseases. Slavery, for instance: that’s a direct product of agriculture’s need for labor.”

Mary looked at Ponter, feeling uncomfortable. That was the second reference to slavery Ponter had heard here in Washington. Mary knew she had some ’splaining to d o…

“That’s right,” said Henry. “Most slaves were plantation workers. And even when you don’t have literal slavery, agriculture gives rise to what amounts to the same thing: share cropping, peonage, and so on. Not to mention the class-based society, feudalism, landowners, and all that; they’re all directly a product of agriculture.”

Angela shifted in her chair. “But even when it came to hunting, the archeological record showed our ancestors were much better at it than were the Neanderthals,” she said.

Ponter had looked lost during the discussion of agriculture and feudalism. But he had clearly understood Angela’s last statement. “In what way?” he asked.

“Well,” said Angela, “we don’t see any evidence of efficiency in your ancestors’ approach to hunting.”

Ponter frowned. “How do you mean?”

“Neanderthals only killed animals one at a time.” As soon as the words were out, Angela clearly realized she’d made a mistake.

Ponter’s eyebrow went up. “How did your ancestors hunt?”

Angela looked uncomfortable. “Well, um…what we used to do, was, well, we used to drive whole herds of animals off cliffs, killing hundreds at once.”

Ponter’s golden eyes were wide. “But—but that is so…so profligate,” he said. “Surely even your large populations could not make use of all that meat. And, besides, it seems cowardly to kill like that.”

“I—I don’t know that I’d put it that way,” said Angela, reddening. “I mean, we think of it as foolhardy to put yourself at unnecessary risk, so—”

“You jump out of airplanes,” said Ponter. “You dive off cliffs. You turn punching and hitting into an organized sport. I have seen this all on television.”

“We don’t all do those things,” said Mary, gently.

“All right, then,” said Ponter. “But in addition to hazardous sports, I have seen other behaviors that are common. He gestured toward the bar. “Smoking tobacco, drinking alcohol, both of which I am given to understand are dangerous, and”—he nodded at Henry—“both of which, incidentally, are products of agriculture. Surely those activities qualify as ‘unnecessary risks.’ How can you kill animals in such a cowardly fashion, but then take such risks as—oh, oh, wait. I see. I think I see.”

“What?” said Mary.

“Yes, what?” asked Henry.

“Give me a moment,” said Ponter, clearly pursuing an elusive thought. A few seconds later, he nodded, having captured what he was after. “You Gliksins drink alcohol, smoke, and engage in hazardous sports to demonstrate your residual capacity. You are saying to those around you, see, here, during flush times, I can run myself down substantially, and still function well, thereby proving to prospective mates that I am not currently operating at the peak of my abilities. Therefore, in lean times, I will obviously have the excess strength and endurance to still be a good provider.”

“Really?” said Mary. “What a fascinating notion!”

“I understand it, because my kind does the same thing—but in other ways. When we hunt—”

Mary got it in a flash. “When hunting,” she said, “you don’t take the easy way out. You don’t drive animals off cliffs, or throw spears at them from a safe distance—something my ancestors did, but yours did not, at least on this version of Earth. No, here your people engaged in close-quarters attacks on prey animals, fighting them one-on-one, and thrusting spears into them by hand. I guess it is the same thing as smoking and drinking: look, honey, I can bring down supper with my bare hands, so if things get tough, and I have to hunt in safer ways, you can be sure I’ll still bring home the bacon.”

“Exactly,” said Ponter.

Mary nodded. “It makes sense.” She gestured at a thin man sitting on the opposite side of the bar. “Erik Trinkaus, there, found that many Neanderthal fossils showed the same sort of upper-body injuries we find in modern rodeo riders, as if they’d been bucked by animals, presumably while in close combat with them.”

“Oh, yes, indeed,” said Ponter. “I have been thrown by a mammoth now and again, and—”

“You’ve what?” said Henry.

“Been thrown by a mammoth…”

“A mammoth?” repeated Angela, agog.

Mary grinned. “I can see we’re going to be here a while. Let me get everyone another round…”

Chapter Twenty-five

“Excuse me, Ambassador Prat,” said the young male aide, entering the lounge at the United Nations. “A diplomatic pouch has arrived for you from Sudbury.”

Tukana Prat glanced at the ten esteemed Neanderthals who were variously sitting down, looking out the huge window, or lying on their backs on the floor. She sighed. “I’ve been expecting this,” she said to them in their language, then, letting her Companion translate, she thanked the aide and took the leather pouch with the Canadian coat of arms tooled into it.

Inside was a memory bead. Tukana opened the faceplate on her Companion and inserted the bead. She told her Companion to play the message through its external speaker, so that everyone in the room could hear.

“Ambassador Tukana Prat,” said Councilor Bedros’s furious voice, “what you’ve done is inexcusable. I—we—the High Gray Council—insist that you and those you duped into traveling with you return at once. We’re”—he paused, and Tukana thought she could hear him swallow, presumably trying to calm down—“we’re very concerned about the safety of all of them. The contributions they make to our society are inestimable. You, and they, must return to Saldak immediately upon receipt of this message.”

Lonwis Trob shook his ancient head. “Young whippersnapper.”

“Well, there’s no way they’re going to close the portal with us on this side,” said Derba Jonk, the stem-cell expert.

“That much is certain,” said Dor Farrer, the poet, grinning.

Tukana nodded. “I want to thank you all again for agreeing to come with me here. I assume no one wants to heed Councilor Bedros’s request?”

“Are you kidding?” said Lonwis Trob, his blue mechanical eyes turning to Tukana. “I haven’t had so much fun in ten months.”

Tukana smiled. “All right,” she said. “Let’s go over our schedules for tomorrow. Krik, you are to perform in the morning on a video program called Good Morning America; they’re covering the expenses to have an ice-horn flown down overnight from the portal, and, yes, they understand that it has to be kept frozen. Jalsk, the U.S. track team for something called ‘the Olympics’ is coming to New York to meet you tomorrow; that will take place at the New York University athletics center. Dor, a Gliksin named Ralph Vicinanza, who is what they call a literary agent, wants to take you out for a midday meal. Adjudicator Harbron and Scholar Klimilk, you’re lecturing at the Columbia Law School tomorrow afternoon. Borl, you and a UN official are to appear on something called The Late Show with David Letterman, which will be recorded in the afternoon. Lonwis, you and I are scheduled to speak tomorrow night at the Rose Center for Earth and Space. And, of course, there are a slew of meetings we have to attend here at the United Nations.”