Выбрать главу

Pao-yue smiled and put his book away, urging: "Let's do what's right and proper, and at once take the flowers and bury them; and don't let us allude to these things!"

Forthwith the two of them gathered the fallen blossoms; but no sooner had they interred them properly than they espied Hsi Jen coming, who went on to observe: "Where haven't I looked for you? What! have you found your way as far as this! But our senior master, Mr. Chia She, over there isn't well; and the young ladies have all gone over to pay their respects, and our old lady has asked that you should be sent over; so go back at once and change your clothes!"

When Pao-yue heard what she said, he hastily picked up his books, and saying good bye to Tai-yue, he came along with Hsi Jen, back into his room, where we will leave him to effect the necessary change in his costume. But during this while, Lin Tai-yue was, after having seen Pao-yue walk away, and heard that all her cousins were likewise not in their rooms, wending her way back alone, in a dull and dejected mood, towards her apartment, when upon reaching the outside corner of the wall of the Pear Fragrance court, she caught, issuing from inside the walls, the harmonious strains of the fife and the melodious modulations of voices singing. Lin Tai-yue readily knew that it was the twelve singing-girls rehearsing a play; and though she did not give her mind to go and listen, yet a couple of lines were of a sudden blown into her ears, and with such clearness, that even one word did not escape. Their burden was this:

These troth are beauteous purple and fine carmine flowers, which in

this way all round do bloom,

And all together lie ensconced along the broken well, and the

dilapidated wall!

But the moment Lin Tai-yue heard these lines, she was, in fact, so intensely affected and agitated that she at once halted and lending an ear listened attentively to what they went on to sing, which ran thus:

A glorious day this is, and pretty scene, but sad I feel at heart!

Contentment and pleasure are to be found in whose family courts?

After overhearing these two lines, she unconsciously nodded her head, and sighed, and mused in her own mind. "Really," she thought, "there is fine diction even in plays! but unfortunately what men in this world simply know is to see a play, and they don't seem to be able to enjoy the beauties contained in them."

At the conclusion of this train of thought, she experienced again a sting of regret, (as she fancied) she should not have given way to such idle thoughts and missed attending to the ballads; but when she once more came to listen, the song, by some coincidence, went on thus:

It's all because thy loveliness is like a flower and like the comely

spring,

That years roll swiftly by just like a running stream.

When this couplet struck Tai-yu's ear, her heart felt suddenly a prey to excitement and her soul to emotion; and upon further hearing the words:

Alone you sit in the secluded inner rooms to self-compassion giving

way.

-and other such lines, she became still more as if inebriated, and like as if out of her head, and unable to stand on her feet, she speedily stooped her body, and, taking a seat on a block of stone, she minutely pondered over the rich beauty of the eight characters:

It's all because thy loveliness is like a flower and like the comely

spring,

That years roll swiftly by just like a running stream.

Of a sudden, she likewise bethought herself of the line:

Water flows away and flowers decay, for both no feelings have.

-which she had read some days back in a poem of an ancient writer, and also of the passage:

When on the running stream the flowers do fall, spring then is past

and gone;

-and of:

Heaven (differs from) the human race,

-which also appeared in that work; and besides these, the lines, which she had a short while back read in the Hsi Hiang Chi:

The flowers, lo, fall, and on their course the waters red do flow!

Petty misfortunes of ten thousand kinds (my heart assail!)

both simultaneously flashed through her memory; and, collating them all together, she meditated on them minutely, until suddenly her heart was stricken with pain and her soul fleeted away, while from her eyes trickled down drops of tears. But while nothing could dispel her present state of mind, she unexpectedly realised that some one from behind gave her a tap; and, turning her head round to look, she found that it was a young girl; but who it was, the next chapter will make known.

CHAPTER XXIV.

The drunken Chin Kang makes light of lucre and shows a preference for

generosity.

The foolish girl mislays her handkerchief and arouses mutual thoughts.

But to return to our narrative. Lin Tai-yue's sentimental reflections were the while reeling and ravelling in an intricate maze, when unexpectedly some one from behind gave her a tap, saying: "What are you up to all alone here?" which took Lin Tai-yu so much by surprise that she gave a start, and turning her head round to look and noticing that it was Hsiang Ling and no one else; "You stupid girl!" Lin Tai-yue replied, "you've given me such a fright! But where do you come from at this time?"

Hsiang Ling giggled and smirked. "I've come," she added, "in search of our young lady, but I can't find her anywhere. But your Tzu Chuan is also looking after you; and she says that lady Secunda has sent a present to you of some tea. But you had better go back home and sit down."

As she spoke, she took Tai-yue by the hand, and they came along back to the Hsiao Hsiang Kuan; where lady Feng had indeed sent her two small catties of a new season tea, of superior quality. But Lin Tai-yue sat down, in company with Hsiang Ling, and began to converse on the merits of this tapestry and the fineness of that embroidery; and after they had also had a game at chess, and read a few sentences out of a book, Hsiang Ling took her departure. But we need not speak of either of them, but return now to Pao-yue. Having been found, and brought back home, by Hsi Jen, he discovered Yuan Yang reclining on the bed, in the act of examining Hsi Jen's needlework; but when she perceived Pao-yue arrive, she forthwith remarked: "Where have you been? her venerable ladyship is waiting for you to tell you to go over and pay your obeisance to our Senior master, and don't you still make haste to go and change your clothes and be off!"

Hsi Jen at once walked into the room to fetch his clothes, and Pao-yue sat on the edge of the bed, and pushed his shoes off with his toes; and, while waiting for his boots to put them on, he turned round and perceiving that Yuean Yang, who was clad in a light red silk jacket and a green satin waistcoat, and girdled with a white crepe sash, had her face turned the other way, and her head lowered giving her attention to the criticism of the needlework, while round her neck she wore a collar with embroidery, Pao-yue readily pressed his face against the nape of her neck, and as he sniffed the perfume about it, he did not stay his hand from stroking her neck, which in whiteness and smoothness was not below that of Hsi Jen; and as he approached her, "My dear girl," he said smiling and with a drivelling face, "do let me lick the cosmetic off your mouth!" clinging to her person, as he uttered these words, like twisted sweetmeat.

"Hsi Jen!" cried Yuean Yang at once, "come out and see! You've been with him a whole lifetime, and don't you give him any advice; but let him still behave in this fashion!" Whereupon, Hsi Jen walked out, clasping the clothes, and turning to Pao-yue, she observed, "I advise you in this way and it's no good, I advise you in that way and you don't mend; and what do you mean to do after all? But if you again behave like this, it will then, in fact, be impossible for me to live any longer in this place!"