Выбрать главу

— Ева? — послышалось снизу. — Ты здесь? — Это явно был не Чарли. У непрошеного гостя был совсем другой голос, с приятным бархатистым оттенком.

Ева замерла в ожидании, зажав в руке пистолет. Уит тихо подошел к ней.

— Это я, Фрэнк. Я пришел один. Ни Пол, ни Бакс не знают, что я здесь.

Ева взглянула на Уита, и ее рука, сжимающая рукоятку пистолета, слегка дрогнула.

— Я иду. Мои руки подняты вверх, и у меня нет оружия. Я принес вести о вашем друге. — С этими словами в комнату вошел мужчина с поднятыми над головой руками. Правая рука была перевязана. Его хмурое лицо выглядело уставшим.

Уит узнал в нем мужчину, который наблюдал за ним, когда он прыгал с крыши.

— Ева, детка. — Он направился к ней, бросив внимательный взгляд на Уита. — Привет, дорогая.

— Как ты нас нашел? — спросила Ева. Она говорила нервно и без особой радости.

— Сотовый телефон вашего друга. Я потихоньку забрал его, чтобы не видел Бакс. Там был зафиксирован звонок на этот номер, и я через интернет нашел соответствующий адрес. — Он снова посмотрел на Уита. — Привет. Меня зовут Фрэнк Поло, я друг Евы.

— Это еще следует обсудить, — сказала Ева.

— Я здесь для того, чтобы помочь тебе, дорогая. Надеюсь, ты понимаешь, что со мной сделают Бакс и Пол, если узнают, что я не сообщил им, где тебя искать?

— Закройся, Фрэнк. Уит, проверь, нет ли у него оружия, — сказала Ева. Уит прошелся руками по шелковой рубашке и черным брюкам Фрэнка, но не обнаружил ни пистолета, ни ножа.

— Ничего нет, — обернувшись к Еве, произнес Уит.

Она опустила ствол. Но как только Фрэнк шагнул вперед, она снова подняла оружие.

— Детка, — спокойно прошептал он, и Ева снова опустила пистолет. Фрэнк обнял ее, и она застыла, как-то сразу слабея в его руках. Ева заплакала, но потом затрясла головой и стала вытирать слезы. Фрэнк целовал ее в лоб и шептал снова и снова: — Прости, прости меня. — Наконец он перевел взгляд на Уита.

— Вас зовут Уитмен Мозли? — спросил он.

— Тебе нет нужды беспокоиться, как зовут этого молодого человека, — прервала его Ева. Она отступила от Фрэнка, продолжая всхлипывать.

Фрэнк пристально посмотрел на Еву, потом на Уита и снова на Еву.

— Ладно, как скажешь.

— Где Гуч? — спросила Ева. — Где наш друг?

— Баксу удалось взять его в плен. Они перевезли его в дом на Лейзи-лейн. Это для них наиболее безопасное место.

— Он ранен?

— Гуч получил очень сильную контузию головы. Сейчас он без сознания, но наш доктор его осматривал. Пол решил отправить свою мать с друзьями на выходные в Вегас, прежде чем они серьезно займутся Гучем, чтобы заставить его говорить. — Фрэнк сделал паузу. — Все уверены, что деньги украла ты, Ева.

Она ударила его в плечо сначала один, потом другой раз.

— Разумеется, благодаря тому, что ты обчистил Пола. Как ты мог, Фрэнк? Как ты мог совершить такую глупость?

— Я знаю, что виноват! Вот и пришел сюда, чтобы помочь вам выбраться из этого дерьма, — ответил Фрэнк. Он поднял свою забинтованную руку. — Мной они уже успели заняться. Но я точно скажу вам, что они сейчас делают и планируют, поэтому вы сможете унести ноги. — Он взял ее за руку, и Уит увидел, что их пальцы сомкнулись.

— И какой же у вас там план?

— Прежде чем я начну делиться своими сведениями, — заявил Фрэнк, — я хотел бы знать, какова ваша роль в этом деле. — Он в упор смотрел на Уита.

— Я помогаю Еве, — коротко объяснил Уит. — Это все, что вам нужно знать.

— У тебя проблема, — обращаясь к Еве, сказал Фрэнк. — Бакс и Пол знают о появлении твоих новых друзей. Учитывая неожиданное исчезновение денег, они сделали совершенно определенные выводы.

— Должно быть, Фрэнк, вы действительно заботитесь о ней, — заметил Уит, — поскольку вы здесь, несмотря на значительный риск.

— Значительный — не то слово. — Фрэнк усмехнулся. — Ева, ты никогда не убедишь их, что не брала денег, поэтому тебе нужно пойти на решительный шаг. Получить гарантии в качестве свидетеля, обратиться в ФБР и сдать им Бакса и Пола.

Ева покачала головой.

— Ты ведь знаешь, что случилось с Джоном О’Брайаном и Лидией Манчини. Они воспользовались программой защиты свидетелей, но это их не спасло.

— Но они оказались тупыми, как стадо баранов, и имели глупость звонить друзьям и старым знакомым, — возразил Фрэнк. — Ты же до этого не додумаешься. Кроме того, тебе больше ничего не остается делать.

— Если бы у меня были эта пять миллионов, я давным-давно испарилась бы отсюда, выбрав любое место в мире, — сказала Ева, заметив, что Уит качает головой.