– Предположим, – осторожно согласилась Камила, – но у нас и зацепок-то нет. Ты обыскивал труп?
– Само собой. В карманах было пусто. Я ещё и половину леса в тот день прочесал. Никаких следов, обрывков одежды на ветках, мусора… ничего такого. И это натолкнуло меня на мысль. Что, если он шёл не в город, чтобы всех убить, а из города. Увидел на себе признаки заражения и решил сбежать подальше, чтобы никому не навредить. Из города по тропинке идёт множество следов, возможно, какие-то из них принадлежали ему.
– Исключено, – возразила Камила, – внешние признаки проявляются, когда маг уже себя не контролирует.
– Всегда?
– Насколько я знаю, всегда.
– Сколько заражённых ты видела?
Камила замешкалась, а Киара бросила на Ригана такой гневный взгляд, будто он задал крайне неуместный вопрос.
– Очень много, – после паузы ответила Камила, – на самых разных стадиях болезни. Поверь, с момента, как маги сходят с ума до того, как они начинают гнить заживо, проходит не меньше недели. Иначе бы они не успели натворить столько бед. Да к тому же, я тут всю жизнь живу, а этого парня ни разу не видела.
– Я всё равно предлагаю не сбрасывать эту версию со счетов.
– Как хочешь. Тогда стоит вернуться к первоначальному плану – ты идёшь нюхать женщин. А я попробую ещё раз осмотреть поляну.
– А я? – Спросила Киара.
– А ты поработаешь, для разнообразия.
– Но я тоже хочу участвовать в расследовании!
– Не расстраивайся, малявка, я тоже на работу пойду.
– Милли, скажи ему!
– Не называй её малявкой, – Камила повернулась к Киаре, – а ты прекращай вести себя, как малявка.
– Мне пора, – Риган перегнулся через прилавок, на котором Камила расставляла флаконы и чмокнул её в щёку, – мне сутки дежурить, так что встретимся не раньше завтрашнего вечера. Если узнаешь что-нибудь, расскажи мне первому.
Он вышел из лавки, уже не увидев, как Киара показала ему вслед язык.
Магия и шпионаж
На Сладкой опушке было пустынно и тихо. Ранним утром мало кто испытывал желание уединиться для интимных утех, да и труп, найденный на поляне, наверняка многих отвратил от этого места. Камила вышла на опушку, озираясь, не будучи до конца уверенная, что она здесь одна. Вдруг, всё же найдутся какие-то ранние пташки, достаточно циничные, чтобы предаваться любви там, где всего три дня назад умер человек.
Утреннюю тишину нарушало лишь пение птиц и шелест листьев, колеблющихся от ветра. Камила присела на землю, поджав ноги, и закрыла глаза. Запах гнили улетучился с поляны вместе с трупом. Накануне прошёл дождь, пахло прелой листвой и мокрой землёй. Даже если здесь и были какие-то следы, страже их уже не найти. Но Камила собиралась искать следы иначе.
В городе было мало возможностей использовать магию. Камила слегка зачаровывала отвары, да повесила защитное заклинание на колокольчик на входе, которое просигнализировало бы ей, что в её лавку влез посторонний в её отсутствие. Это были едва заметные чары, обнаружить которые смог бы только маг. Сейчас же, в лесу, она собиралась колдовать серьёзно, как в те времена, когда магия ещё считалась благом, а Камила не была вынуждена терпеть унижения, чтобы не выдать себя. Её с детства учили двум вещам. Во-первых, магия – огромная сила, которая дана ей, чтобы помогать тем, кто её лишён. Во-вторых, польза от использования магии должна быть выше, чем нанесённый ею ущерб. Каждое заклинание – вторжение в естественный ход вещей, нарушающее природный баланс, а значит, результат должен стоить дороже затрат на него.
Узнать, где находиться источник Хвори, с точки зрения Камилы, дорогого стоило. Риган спросил её, сколько заражённых она видела. Если бы она могла сказать правду, она бы сказала, что видела всех. Рассказала бы, как её мама раздирала ногтями лицо, пытаясь содрать поражённую язвами кожу. Как её друг, истерически смеясь, поджёг заклинанием собственный особняк, завалив вход, чтобы его семья и слуги не смогли спастись. Как её муж, когда Хворь поразила его мозг, в порыве сумасшедшей ярости бросил в стену их новорождённую дочь, вырвав её из рук спешащей покинуть умирающий город Камилы. Как защитный купол, окружающий её родину, рухнул, потому что поддерживать его стало некому, и те, кто раньше стояли на страже мира и покоя, хлынули во все стороны, неся заражение, разрушение и смерть. Она бы рассказала, как город-государство, который называли бриллиантом Пяти королевств, без магии разлетелся на осколки, оказавшись на деле блестящим кусочком стекла. Камила многое могла бы рассказать о болезни, превративший её дом в руины, до сих пор пылающие магическим огнём в самом центре Пяти королевств, которые с тех пор стали именоваться Объединёнными. Потому что объединились ради защиты от заражённых и истребления таких, как Камила – магов, которым повезло не заболеть, но доверия которым теперь не было.