Выбрать главу

— Выполняйте, — спокойно скомандовала Алисия, аккуратно опустив учёного на землю, одновременно осторожно убирая палец с пускового крючка и роняя пистолет на землю.

— Пни его сюда, — последовал новый приказ, который она выполнила, после чего медленно опустилась на пол, положив руки за голову.

Дальше солдаты Орлова действовали быстро, скрутив троицу. Из которых удивлённо разглядывала их только Иллирия.

— Разве вы не друзья? Вы одинаковые, — тихо спросила она.

— Разговорчики! — рявкнул на неё лейтенант, заставив ту прижать уши к голове и втянуть её в шею, пытаясь будто стать меньше.

— Не надо пугать сестру, командир. Разрешите доложить мне всё как было, что бы вы были уверены, что я это я, а не та тварь с моим голосом, с которой вы явно столкнулись ранее, — огрызнулась Алисия вызвав удивленные переглядывания отряда.

— Сестра значит, — с подозрением буркнул Орлов, — ладно, Хакетт. Я тебя слушаю, внимательно слушаю.

Как ранее Иллирия рассказал о себе и о том, что помнит, теперь Алисия рассказывала о том, что произошло после того как лифт унёс её. Изредка старлей прерывал её, прикладывая руку к переговорному устройству и что-то отвечая, но что именно было не понятно, повинуясь своей паранойе Орлов отключал внешнюю связь.

Чуть обождав он отдал приказ занести внутрь раненых в стычке. Ранеными оказались Лось и Бард. И если первому казалось было хоть бы хны, то Бард пострадал сильнее. Выстрелом биотического оружия ему раздробило несколько костей в руке, разорвало несколько мышц в ноге и теперь он держался на чистом упрямстве пополам с панацелином.

Когда речь зашла о безумной, с которой они все столкнулись, рассказ начал дополнять учёный цербера, представившийся просто как Карл. Когда он понял, что их всех просто пустят в расход он плюнул на всё что подписывал и просто сдался отряду Орлова пообещав рассказать всё что знает и добыть ценную информацию.

Потихоньку перешли и к Иллирии. Учёный рассказал всё, что знал сам, подкрепляя это записями убитого профессора. Когда Орлов спросил о нём, то Хакетт не стала отрицать, просто заявив, что распотрошила его на органы. Разумеется, исказив смысл так, чтобы не пугать сестру.

— Скатертью дорога, — фыркнул лейтенант, — любой про посмел так обращаться с детьми не достоит звания человек.

Заёрзавший Карл осторожно кашлянул, — мне кажется, что называть её ребёнком немного неправильно.

— А где ты в ней увидел взрослую девушку? — Орлов кивнул в сторону, нахохлившуюся словно воробей Иллирию, — дитя дитём.

Последняя моментально возмутилась, попытавшись что-то доказать, но тот её недовольство оставил без внимания, набрал какую-то замысловатую команду на инструметроне и наручники на руках троицы отключились. Алисия поспешила успокоить сестру взлохматив ей волосы одновременно почёсывая за ушками, как и ожидалось, эффект был достигнут почти моментально — Иллирия продолжила дуться на Орлова, но успокоилась.

— Я верю тебе, Хакетт. Да и вряд ли стандартные наручники удержали бы биотика четвёртого класса, — хмыкнул он, наблюдая за удивлением на лице девушки, — а теперь к делу. Чуйков отогнал противника и к нам уже идёт подкрепление… Из четвёртого флота, — на это Алисия недовольно цокнула языком.

— Знаю. Учитывая присутствующих именно поэтому нужно как можно быстрее выбираться отсюда. Сомневаюсь, что мы достанем что-то более ценное, нежели полученное. Два языка, куча информации, — он прервался, бросив взгляд на Иллирию, — и ещё одна Хакетт на мою голову.

— Стандартные протоколы цербера в такой ситуации предполагают уничтожение всей информации и свидетелей, — вмешался Карл, — к тому же… Ларсон вряд ли ограничил Прототип в действиях в случае сопротивления её целям. А нужны ей будете вы, — учёный кивком указал на сестёр.

— Тогда шевелитесь… Товарищи, — еле сдержался Орлов от «командирской» тирады.

Алисия усмехнулась себе под нос, но промолчала. Она могла выдохнуть, хвост останется при ней. А вот отдыха в карцере по ходу не избежать, правда, это было куда меньшим из зол. Да и судя по всему она отделается лишь выговором с занесением в виде «помощи в уборке».

Пока остальные собирались и под чутким руководством Карла стряпали хоть какую-то обувь для Иллирии, старшая Хакетт, нахмурившись направилась в разделочную и морщась от отвращение быстро сдёрнула инструметрон с руки профессора. Хоть он был и не военного образца и больше всего разочаровывало отсутствие резотрона. Но всё же содержал минимальный набор технических функций, а на безрыбье и рак рыба.