— Какудзу? — Данзо совсем по иному посмотрел на столь внезапно обрушившегося на него «товарища», — Нукенин Ивагакуре?
— Да, — впервые за всё время взял слово мужчина, — У тебя с этим какие-то проблемы?
— Представь себе, — холодно ответил Данзо, и тут же обратился к с интересом разглядывавшему эту сцену Кагуе, — Хогаке-доно, из этого ничего не выйдет.
— И почему ты так считаешь?
— Он нукенин — предатель. Я ни за что не повернусь к нему спиной, а без хотя бы толики доверия работать в команде просто невозможно, вы и сами это понимаете. Его назначение к нам просто бессмысленно, какой-бы силой и опытом он не обладал.
Но прежде чем Третий смог ответить, вновь вмешался ивовец, расплывшись в кривой улыбке:
— А ты дерзкий сопляк, раз думаешь, что я сам доверю двум желторотым юнцам прикрывать меня, — и повернувшись в Кагуе добавил, — Мы не так договаривались. Ты обещал мне поддержку, ресурсы и информацию, а не бесполезный балласт в довесок.
— А мы разве о чём-то вообще договаривались? — наигранно удивился Аловолосый, — Я вот лично помню только твою кислую физиономию, когда до тебя наконец дошла вся соль сложившейся ситуации, ну и то как ты понуро плёлся за мной всю дорогу до Конохи, постоянно что-то причитая.
На этих словах нукенин скривился, но не успел Данзо испытать хотя бы толику удовлетворения, как взгляд ярко зелёных глаз скрестился на нём:
— А что касается вашего дуэта, то я вроде как отдал приказ, а не спрашивал разрешения. Возможно всё дело в формулировке. Попробую выразиться чуть иначе — отныне вы команда. Как именно ваша тонкая душевная организация переварит сей факт — тоже исключительно ваше дело, но советую с этим особо не затягивать, так как на слаживание у вас всего месяц. Это понятно?
— Хай, Хокаге-доно, — коротко отозвались оба юноши. Нукенин промолчал, но стоило Кагуе повернуть голову в его сторону, как «непреклонный» ивовец тут же угрюмо кивнул.
— Вот и хорошо. Как уже было сказано ранее, на отработку взаимодействий у вас месяц. Полигон в вашем полном распоряжении. О деталях миссии вас оповестят непосредственно перед отправлением, но сразу скажу, что она подразумевает скрытное наблюдение и расследование. В идеале никто не должен знать что вы вообще есть и когда либо были.
— Хай, Хокаге-доно! — вновь сдвоенный возглас и короткий кивок.
— Раз все такие умные и повторят ничего не надо — свободны. Ваш месяц официально пошёл. Советую потратить его с пользой.
Едва тяжёлая дверь за их спинами захлопнулась, Данзо тут же ожёг нукенина взглядом, почти выплёвывая из себя слова:
— Подчиняйся моим приказам и не путайся под ногами, тогда, возможно, останешься жив.
— Хе, — кривая ухмылка разрезала шрамированное лицо выходца из Камня, но глаза оставались убийственно спокойными, — Это ещё большой вопрос, кто у кого под ногами будет путаться, сопляк.
— Не для меня, предатель.
— Думаю нам всем стоит чуть остыть, — миролюбиво протянул Хирузен, с опаской посматривая на дверь, — И лучше всего будет сделать это где-нибудь в другом месте, а то…
Однако его потуги остались не замечены. На последнем брошенном Наследником Шимура слове маска невозмутимости на лице нукенина дрогнула, а ухмылка превратилась в кровожадный оскал:
— Сильные слова для того, у кого ещё молоко на губах не обсохло. А что будет если я захочу их проверить?
— Рискни и сам увидишь.
— Сейчас я проверю сколько гипса и медицинских фуин потребуется, для того что бы залечить шестьсот двадцать костей!!! — прервал накалившийся конфликт раздражённый вопль из-за двери, — А ну убрались быстро из-под моего порога и марш на полигон!!!
В этот раз препираться и спорить никто не стал, и новоявленная команда весьма сноровисто покинула этаж, не рискнув проверять на себе границы терпения Повелителя Костей, а после и стены Башни Хокаге, позволяя себе лишь иногда на ходу перебрасываться ненавидящими взглядами.
— Ну и к чему-ты всё это устроил? — едва трио удалилось на достаточное расстояние, устало проговорил чей-то тихий голос, в то время как его обладатель неспешно снимал возведённый вокруг себя маскировочный барьер.
— Эти трое отлично дополняют друг-друга, — в тон ему ответил Кагуя, откинувшись на кресле, — У Данзо есть все задатки лидера — хорошее аналитическое мышление, умение быстро приспосабливаться к самым неожиданным ситуациям, превосходный ум и память, а так же весьма существенные тактические способности, и что важнее, не смотря на всю свою силу, в бою он полагается прежде всего на голову, а не на техники и чакру, что большая редкость.