— А разве здесь должна быть аква фортис, а не витриоль? — только и смог спросить он в конце концов, указав на один из символов, который выбивался из знакомой ему схемы.
— Зависит от задачи, — ответил Снейп, внимательно глядя на него. — Можно трансмутировать азотную кислоту, а можно серную, смотря что есть под рукой в определенный момент. Но если бы я в своё время запомнил один из знаков неверно, то и воспроизвёл бы его тоже ошибочно, так что минус данного метода самоочевиден. Потому это для общего развития скорее, чем для практического применения. Однако определенные знания у вас всё-таки есть — не так много, как хотелось бы, но и больше, чем стоило ожидать. Потому я готов помочь вам с программой, если желание всё ещё не пропало.
— Будет очень интересно обучаться у вас алхимии, профессор, — на удивление искренне сумел произнести Арчибальд. Остальные его поддержали.
— Что ж, в таком случае… — Снейп быстро взял лист с одним из кругов, быстро дописал полдюжины названий и вернул пергамент Юфемии, добавив: — Вот, для начала. Все книги есть в библиотеке, как раз подойдёт для новичков, и месяц можете ко мне со всем этим даже не приближаться. В декабре перед экзаменами я устрою по ним тест, если каким-то чудом справитесь — порекомендую что-нибудь ещё. Не то чтобы я в это верил, но попробовать никто не мешает. Финита Инкантатем, — он развеял созданные рисунки, затем в несколько жестов расставил столы по местам и направился к двери, велев: — За мной. Вы отняли достаточно времени, однако я надеюсь всё-таки ещё успеть на обед, и вам тоже советую. Здоровье стоит беречь смолоду, как говорится.
В коридоре Тейлор шагнула к открывшимся дверям, но при виде хмурого профессора вместо своих однокурсников остановилась, не скрыв недовольства. Заперев класс за учениками, Снейп внимательно оглядев Карин и коротко бросил:
— А вы можете лучше, мисс Тейлор. Чуть больше усилий, чуть меньше лени, и в следующий раз не придётся ждать за дверями.
После чего быстрыми шагами направился в сторону лестницы наверх, так что темная мантия привычно развевалась за спиной, напоминая крылья. Покосившись вслед профессору, Юфемия произнесла:
— Да не обращай внимания. Что было нужно, он нам выдал, а мы с тобой всем поделимся. И с остальными, кому интересно. Мы же не какие-то там… — она кивнула на скрывшегося за поворотом Снейпа.
— А тебе так можно, о своём декане-то? — поинтересовался Райан, когда второкурсники тоже направились к большому залу.
— А то, думаешь, он не знает, что о нём студенты говорят? По-моему, порой ему это даже нравится. Ну да Моргана с ним, с нашим Ужасом. Лучше о чём-то более приятном, — сменила Сансет тему и поинтересовалась у следующего за ними Мерфи: — Джим, ты уже выбрал, в чём пойдешь на бал?
— Что? — Кайнетт с трудом отвлекся от своих размышлений. Он оценивал перспективы новых методов и практически не слушал, о чём говорят вокруг. — Какой ещё бал?
— Рождественский. Или святочный. Или йольский, уж как больше нравится, — дал очевидный ответ Райан. — У тебя остался месяц на подготовку.
— Я знаю, когда он будет, — отмахнулся маг от подобной ерунды. — Для меня новость, что я должен там присутствовать.
— Наверное, она хотела сделать тебе сюрприз, — заметила Тейлор. — Правда, весь факультет уже в курсе, кому это интересно — кто туда идёт и с кем. Так что, когда придёт предложение — не подставляй нас, хотя бы сделай удивлённый вид.
— Если нужно… — заметил он равнодушно, вновь погружаясь в собственные мысли. Танцы и прочие развлечения школьников Кайнетта сейчас интересовали в самую последнюю очередь. Прошедший разговор был намного важнее, и его ещё предстояло обдумать во всех деталях.
Однако в целом, всё сложилось неплохо с учетом имеющихся возможностей. Не считая даже новых знаний, это ещё можно было бы даже считать первым шагом на пути к возвращению себе гордого и заслуженного статуса Мастера алхимии. Жаль, с прочими своими степенями придётся несколько труднее, однако Арчибальд привык добиваться своего. Просто нужно решать задачи последовательно, одну за другой. А законодательные запреты… если уж маги способны обходить и изменять под себя законы физической реальности, обойти пару правил и указаний будет уже несравненно легче.
Глава 44
— Разумная магия? — удивлённо переспросил Кайнетт.
— Да. Или живая магия. Раньше эта идея была очень популярна среди волшебников, и до сих пор некоторые старые семьи придерживаются её. Например, говорят о том, что «магия дала» или «магия позволила», — объяснила сидящая рядом Лавгуд, не глядя на него, а рассеянно рассматривая зимнее небо. — Отсюда же и такая их нелюбовь к сквибам — вроде как магия отказалась признавать ребёнка, а это огромный позор для семьи. Неужели ты никогда не слышал об этой теории?