Выбрать главу

— Я дожила там до одиннадцати, ни разу не получив ножом в живот. А это, знаешь ли, достижение.

— Приятно, что ты сумела вспомнить детство, но я всё ещё не пойму, зачем мы здесь? Тем более в такое время.

Кайнетт мог понять её сомнения. Ночь со вторника на среду, есть пусть и небольшой риск, что их отсутствие в общежитиях могут обнаружить, да и чтобы незаметно выбраться из школы, пришлось потратить какое-то время и усилия. И потом нужно будет вернуться обратно. Однако маг считал, что обучение важнее подобных мелких неудобств. А уроки — это ведь не только знания и бдение за книгами.

— Неподалёку в этом районе находится перекресток лей-линий, никем пока не занятый, — пояснил он, небрежно махнув рукой в сторону возвышающей над невысокими домами старинной церкви. — Удобное для различных ритуалов и экспериментов место, почти незаметное для посторонних.

— Если ты там уже был, то почему не аппарировать прямо к воротам? — удивилась Эмбер. — Сомневаюсь, что там кто-то выставил барьер, раз место не принадлежит никому.

— Волшебники и ведьмы слишком быстро привыкают летать и пользоваться пространственным перемещением при любой возможности. Когда любое знакомое место находится на расстоянии нескольких шагов. Удобно, но нельзя забывать, что окружающий мир намного больше, чем пара улиц и дюжина домов, — он обвёл рукой ветшающие здания и потрёпанные жизнью деревья вдоль дороги так, будто перед ними аллея в дворцовом парке.

В родной для Кайнетта реальности у Ассоциации не было принято так же явно разделять «мир магов» и «обычный мир», как это происходит здесь, по крайней мере в Британии. Даже древние фамилии с историей в тысячу лет и более нередко обладали связями в деловых и политических кругах, вкладывали средства в недвижимость, современные предприятия и корпорации. Всё-таки магия во все века была довольно дорогим искусством, приумножать доставшиеся от предков финансы тоже нужно уметь. Однако даже в том мире люди, группировки и сущности, чьё существование противоречило картине мира среднего обывателя, предпочитали прятаться в тенях, подальше от внимания простых людей и Силы Противодействия. Не зря некоторые особенно поэтичные маги предпочитали называть эту сторону реальности «ночным» или «подлунным миром». Волшебники не стеснялись творить магию и при свете дня, но только в своих крохотных анклавах, потому Кайнетт сегодня собирался в очередной раз продемонстрировать ученицам свою точку зрения на данный вопрос.

— Если выбирать между вот этим и Косой Аллеей или Хогсмидом, то я всё-таки предпочту последнее, — Аманда всем услышанным пока не вдохновилась.

— Большой мир — это не только грязь, опасность и протянувшиеся на много миль серые дома. За этим нужно видеть возможности и потенциал. Территория, ресурсы, люди — волшебники ограничены во всём перечисленном, понимая Статут слишком уж дословно. Но ведь никто не мешает купить, обменять или просто взять необходимое здесь, если при этом буква закона не будет нарушена.

— Это не преступление, когда свидетелей не осталось — такая у тебя логика? — уточнила Крауч.

— Скорее мы берём то, что никому и не нужно, — маг усмехнулся и указал рукой в сторону очередного узкого переулка. — Как очевидный пример… Ступефай!

Алый луч сорвался с его ладони и ударил куда-то в темноту, послышался звук упавшего на асфальт тела. Одновременно три силуэта бросились к идущим по пустой проезжей части подросткам. Маг ожидал этого, он специально громко выкрикнул арию, чтобы спровоцировать атаку.

— Иммобилюс, — чары остановки движения Кайнетт тоже применил без мистического знака. Свою палочку он, как и ученицы, оставил в школе, но здесь можно было обойтись и без неё. — Люмос.

Неяркий магический свет выхватил из темноты трёх замерших подростков, самому младшему не больше четырнадцати, старшему — на вид лет восемнадцать. У одного в руке обрезок трубы, ещё двое с ножами, да и рядом с четвёртым, которого Кайнетт оглушил «Ступефаем», тоже отблёскивало на земле что-то металлическое.

— Яркий пример никому не нужного ресурса, — спокойно продолжил маг. Ещё раз указав рукой на неудачливых грабителей, произнёс арию стирания памяти и затем — усыпляющих чар: — Обливейт, Соппоро. Так вот, подобные отбросы мало кому нужны, и едва ли кто-то заметит их внезапную пропажу.

— От всего происходящего пахнет дешевой постановкой, — скривившись, произнесла Эмбер. На застывших оборванцев она бросила лишь беглый взгляд, полный брезгливости. — Слишком уж удачно получилось.