Выбрать главу

— И каковы же остальные причины? — не без любопытства поинтересовался маг.

— Услуга директору в счёт наших художеств весной. Улучшение репутации в обществе. Лишний человек в школе, на которого можно рассчитывать в случае любых проблем. Если Белла попытается что-то провернуть вроде того, что было два года назад, я буду там. Или если Министерство задумает какую-нибудь дурость. Либо на вас всё ещё попытаются отыграться за провал на турнире. Да и вообще, не думаю, что возиться с детишками слишком сложно — Лунатик справился, и я смогу.

— Слишком сближаться с директором не стоит, чревато проблемами…

— Ты всерьёз говоришь это мне? Но только с его помощью я могу легально находиться в школе. Ладно, обо всём этом позже, пока наша цель здесь, — Сириус извлек волшебную палочку, на этот раз собственную, возвращенную после всех судов, сделал молча сложный жест. Створки дверей с тихим скрипом распахнулись, открывая взгляду высокий зал с рядами старых книжных шкафов. Тома на полках не рассыпались в труху и не покрылись слоем пыли в пару дюймов, но хорошая уборка этому месту бы точно не помешала. — Доступ к знаниям Блэков, такой был договор.

— Признаю исполнение, — кивнув, согласился Кайнетт.

— Вынести отсюда ничего нельзя, так наложены чары, но книги можно копировать, инструменты внутри есть, только нужно их проверить, — сразу предупредил Сириус, махнув рукой куда-то в дальний угол, где виднелось что-то вроде старинного печатного станка. — И от руки записывать нужное тоже никто не запрещает. На слишком многое рассчитывать не стоит, всё же слухи о том, что в нашей библиотеке лежит больше темных гримуаров, чем входит в Index Librorum, изрядно преувеличены, но некоторых вещей и в самом деле нигде больше не найти.

— Прекрасно, — удовлетворённо отметил маг. Но затем уточнил: — Однако мои визиты сюда летом стоит как-то обставить. Обосновать для остальных.

— Разумеется. Послезавтра будет «официальное» торжество по поводу того, что я нажил себе огромную головную боль, то есть принял это чёртово наследство. Там я всем и представлю нашу библиотеку. Среди приглашенных друзья и приятели Гарри, Андромеда — ещё одна моя кузина, а также Римус и Нимфадора. Они сейчас встречаются или что-то вроде того… — добавил он слегка растерянно, словно до сих пор не мог в это поверить. — Сам не понял, как же так получилось. Не важно, сейчас я просто хотел расплатиться по счетам без лишних свидетелей.

— Похвальная предусмотрительность, профессор Блэк.

— Очень смешно, лорд Эль-Меллой, — ответил волшебник тем же тоном. — Кстати, это фамилия или титул?

— Не буду отказывать вам в удовольствии найти ответ самим, — ответил маг, усмехнувшись. Очевидно, Блэк и Люпин уже пытались отыскать «погибшего профессора» среди волшебников других стран. Очевидно, пока не нашли. Да и не могли найти, но в отрицательном результате им будет убедиться куда сложнее. — На этом всё, сегодня только эта формальность, или в планах было ещё что-то?

— На самом деле, я хотел ещё кое-что обсудить. Но лучше сделать это не здесь. Дорогу в библиотеку, полагаю, ты теперь всегда сможешь найти, а пока пойдем дальше.

Кабинет оказался таким же запущенным и необжитым, как и остальное поместье. Указав гостю на одно из кресел, Блэк без затей присел прямо на массивный дубовый стол. Приглушенные возмущения со стороны нескольких портретов на стене он полностью проигнорировал.

— В общем, если ты всё ещё заинтересован разобраться со всем этим раз и навсегда, не дожидаясь, пока проснётся Министерство и наш директор, у нас сейчас есть две зацепки. Белла… и Регулус. Медальон, который я нашел, не может быть простым совпадением, кроме того, тот урод ведь упоминал при тебе, что брата «убило любопытство». Я думаю, что Рег мог узнать что-то о крестражах, хотя бы об одном, и попытался… не знаю, отыскать их, изучить, повторить самому? Он восхищался «Тёмным лордом», был его сторонником ещё в школе, мог бы зайти настолько далеко, что попытался по его примеру разделить душу… идиот, — добавил Сириус едва слышно. — Ну, а Реддлу конкуренты были не нужны.

— Рабочая версия, на мой взгляд, — согласился Арчибальд, между делом оглядывая запущенную обстановку. Похоже, Блэк не врал, за несколько дней ему удалось навести порядок едва ли на одном этаже, где расположены спальни, в остальном же особняк как будто продолжал стоять без хозяев, без присмотра. Вернуть его весь в жилое состояние будет непросто. — Но что нам даёт?