Выбрать главу

Неизвестно также, не сумел ли сам директор за прошедшее время отыскать нужный предмет — он обещал сообщить о такой находке Поттеру и Блэку, как кровно заинтересованным в данном вопросе людям, однако вполне мог изменить своё мнение. Но даже если старик не пытался играть с ними и говорил искренне, пускай крестраж всё ещё в школе, но остаётся вопрос — как его в принципе можно обнаружить в многоэтажном защищённом магией замке, содержащем множество областей свернутого пространства и способном изменять собственную внутреннюю геометрию? Где именно его искать? Полтора года назад в подземельях школы была обнаружена лаборатория Салазара Слизерина, за тысячу лет превратившаяся среди волшебников в миф. Сколько ещё из десятков подобных легенд, окружающих эту школу, являются не детскими выдумками, а имеют под собой какую-то реальную основу? Кайнетт в своё время никак не ожидал, что Александр Македонский будет выглядеть как культурист больше шести футов ростом. Не меньшим шоком было узнать, что легендарный король Артур — невысокая девчонка лет шестнадцати на вид. Среди героических душ, чьи имена он успел узнать, разве что Диармайд хотя бы более или менее походил на свои описания из ирландских хроник и саг. Тысячелетние мифы и легенды — крайне ненадежный источник, но если других нитей нет, придётся разбираться с ними. Благо неплохой специалист по легендам, байкам и сказаниям у них под рукой есть.

За этими размышлениями прошел путь до опушки леса. Погода вполне соответствовала середине ноября и была даже более мерзкой, чем казалось из окна гостиной: стылый ветер, холодный туман, низкие тучи, из которых в любой момент может пойти и ледяной дождь, и мокрый снег. Тем не менее, у не слишком большого загона из необтесанных бревен собралось полсотни с лишним третьекурсников, взявшихся за данный предмет. Когда от замка донёсся звук колокола, объявляющего начало первого урока, из-за деревьев показался полувеликан в древнем чёрном тулупе, придающем ему вид неотесанной деревенщины, едва ли умеющей считать на пальцах. Грубоватый выговор обитателя глухой провинции это впечатление только усиливал:

— Значится, так, дети. Эмили… то есть, миссис Биттерси, конечно же, очень просила хотя бы на время не приводить к вам на уроки ничего слишком опасного, — переждав гул со стороны студентов, скорее раздосадованный, чем довольный, Хагрид продолжил: — Однако же, это ведь и среди безобидных зверей кое-чего интересного найти можно, если присмотреться как следует. Вот хотя бы возьмём диринаров… — с видом фокусника он легко сдернул грязноватую тёмную ткань, прикрывающую широкую клетку в дальнем углу загона.

Взглядам учеников открылась небольшая стая почти из дюжины невысоких довольно ярких птиц с короткими, явно бесполезными крыльями. Толстые синевато-зелёные перья неплохо укрывали этих магических существ от холодного ветра. Птицы с любопытством, но без признаков страха рассматривали юных волшебников и ведьм. Однако когда один из третьекурсников вдруг громко чихнул, ближайший диринар буквально растаял в воздухе, чтобы мгновение спустя возникнуть на противоположном конце клетки.

— Диринары, они же, значится, дронты или додо, — громко произнёс преподаватель. — Магглы считают, что они всех их истребили и съели давным-давно. Но они, это самое, сильно ошибаются. Поймать такую птичку очень непросто. Или хотя бы застать врасплох. Они, конечно, мирные и отбиваться никогда не станут, но вот гоняться за ними можно будет до посинения, пока ноги не отвалятся. Кто скажет, что их отличает в первую очередь-то?

— Это очевидно, профессор, — начал Моррис с Гриффиндора. Кайнетт слегка скривился, как и каждый раз, когда полувеликана называли подобным образом. Это словно бы обесценивало само звание профессора, его собственное в том числе. — В случае опасности они естественным образом могут аппарировать, перемещаясь на небольшие расстояния.

— Очевидно, что это не аппарация, а другой способ перемещения в пространстве, — произнёс маг быстро. — Мы всё ещё в зоне действия барьера над школой. Здесь невозможно аппарировать, однако им это не мешает.