Выбрать главу

— Вон та расщелина в скалах? — уточнила Грейнджер с сомнением. Её осенний плащ был качественно зачарован, чтобы среди прочего сохранять тепло и гасить порывы ветра, однако ведьма всё равно слегка дрожала. От холода или от волнения — трудно сказать.

— Может, тогда стоило взять мётлы? — добавил Поттер. Он просто наложил согревающие чары, едва вышел сегодня из замка. Это уже давно получалось у него легко, практически не требуя усилий и внимания.

— Слишком тесно внутри, слишком сильный шторм снаружи, — ответил Блэк. — Нужно очень тонко управляться с метлой, чтобы не упасть в море и не врезаться в скалы. Я бы, наверное, смог вспомнить навыки, ты бы тоже справился. А все остальные — нет.

Волшебник посмотрел в сторону сквиба. Присутствие в этом отряде Лливелина, которого до того лишь мельком видели на вокзале рядом с Мерфи, наверняка вызывало у детей множество вопросов, однако они тактично оставили их при себе. А тот, как приказал ему Кайнетт заранее, при сборе лишь коротко представился и добавил: «Сквиб, колдую так себе».

— Там видно проход… своего рода, — произнёс Люпин. Уточнил на всякий случай: — Все готовы, никто не передумал? Тогда идём.

Ещё одна короткая аппарация в полмили перенесла их с утёса на невысокую плоскую скалу, торчащую из волн в сотне футов от нужной расщелины. Внизу разбилась ещё одна волна, налетевший шквал окатил их целой тучей брызг и пены.

— Импервиус, — Блэк установил стихийный барьер вокруг скалы, ветер стих, перестав трепать полы пальто и плащей. Сириус указал палочкой на бушующее море, отделяющее их от цели, и добавил: — Дальше начинается зона без возможности аппарировать, потому путь нам придётся прокладывать самим.

— Сэр, — Грейнджер по привычке положила ладонь на рукоять шпаги, но тут же засомневалась, — а как же Надзор?

— Это место было зарегистрировано в Министерстве как зона проживания волшебников, Надзор тут не действует. Я начал изучать, что вообще известно об этом побережье, раз уж у меня есть полномочия, как у судьи Визенгамота. Залез в архив, вроде как ради материалов к следующему заседанию суда, — пояснил Блэк. — И в итоге в дальнем углу наткнулся на документы. С давно просроченной датой и, что самое интересное, без ссылок на них в общем каталоге.

— Как я понимаю, практика не столь уж редкая, если нужно «потерять» какое-нибудь место из большей части бумаг, но оставить частью Магической Британии, — заметил Кайнетт, вспомнив рассказ Эмбер о подобных «забытых» районах.

— Их находят, рано или поздно, — ответил ему Римус. — Пусть и раз в сто-двести лет, но проверки в архивах тоже проводят. Мне говорили, вылавливают уйму всего интересного вплоть до целых поселений в таких вот неучтенных местах. Но мы отвлекаемся.

— Да, наш путь, — произнёс маг, делая шаг к краю. Аккуратно достал из-под плаща пару фиалов с мерцающим синеватым зельем внутри. — «Фимбулвинтер», мгновенная заморозка. Стоит поблагодарить Сансет за то, что поделилась рецептом и помогла сварить, это оказалось неожиданно сложно. После применения останется только укреплять лёд и намораживать новый, пока мы ищем путь сквозь барьеры.

— Вы меня только для этого и взяли, да? — попыталась Грейнджер пошутить, доставая из ножен шпагу. — В любом случае, я готова.

— Тогда начинаем, — приказал Блэк. Официально командовал сегодня именно он. — Лливелин — на тебе зелье, остальным — приготовиться. Как и планировали, Мерфи идёт первым и ищет проход, остальные — на ходу укрепляют лёд и двигаются за ним.

— Готов, — ответил сквиб коротко. Забрал у мага оба фиала, затем слегка сжал, заставив стекло пойти трещинами, и с размаху швырнул оба в бушующее море.

Пробравшие до костей порывы ветра ударили с двух сторон, пробившись даже сквозь завесу «Импервиуса». Две белые глыбы, справа и слева, начали прямо на глазах разрастаться, морские волны обращались в полупрозрачный лёд, на который сверху градом обрушилось облако замёрзших брызг. Созданные магией льдины с грохотом столкнулись, пошли трещинами, мгновенно заполняющимися водой и новым льдом, вся эта конструкция достигла дна, отмелей, скрытых под водой валунов, приобретая устойчивость. До края расщелины этот рукотворный айсберг не дотянулся буквально на два-три шага.

— Вперёд, — скомандовал Сириус. Первым подал пример, вскидывая палочку и намораживая покатый спуск со скалы на лёд: — Глациус Дуо.

— Глациус!

— Глациус Альтер!

Пока волшебники и одна ведьма укрепляли и расширяли ледяное поле, трещащее под ударами волн, Кайнетт направился вперёд, к темнеющему вдалеке проходу в скале. Пытаясь не упасть на скользкой неровной поверхности, он преодолел десять шагов, когда ноги вдруг попытались увести его в сторону, а разум зафиксировал ментальное воздействие. В обычной ситуации он бы просто нашел обход, обманув несложный барьер, путающий незваных гостей. Однако на качающемся и дрожащем под напором шторма леднике, среди застывших гребней волн, маршрут был слишком ограничен. Маг сразу же начал читать арию заклинания, затем резко выбросил перед собой руку, касаясь линии барьера, и закончил последнюю строку: