Выбрать главу

— Так я же ненадолго. Да и всё лучше, чем будет у Уизли в шкафу пыль собирать. А так вы наглядно увидите, с чем сейчас приходится иметь дело аврорам.

Кайнетт сумел сохранить на лице лёгкое удивление, смешанное с любопытством, и не выдать своих настоящих эмоций. На столе перед ними лежал дешевый браслет из латуни с каким-то безвкусным якобы восточным узором. Подобную безделушку можно купить в любой сувенирной лавке в Лондоне, однако у мага было предчувствие, что он и без диагностирующих чар способен описать все наложенные на данный кусок металла заклинания. Когда-то через его руки прошли десятки таких вот браслетов — «Семья» нашла своеобразное применение целой партии подобного хлама, залежавшейся на каком-то складе.

— Тогда я начну, — решила Грейнджер и первой направила мистический знак на украшение.

Простые диагностические чары вполне доступны и школьникам, более того, их вынужден осваивать любой, в свободное время занявшийся созданием магических предметов. Понятно, что какое-нибудь изощрённое проклятье так легко не обнаружить, и для этого уже потребуются весьма специфические знания и опыт, однако заклинания школьного уровня, вложенные в артефакт, опознать вполне несложно. А без этого каждую новую самоделку юным волшебникам приходилось бы тестировать сразу на практике, рискуя остаться без рук или без головы. Или оставить кого-то другого.

— Интересно, — произнесла ведьма, вглядываясь в туманную дымку, замерцавшую над браслетом. Выбранная ей версия чар визуально напоминала эффект «Приори Инкантатем». — «Импедимента», в неё вложено больше всего сил. Какие-то сигнальные чары. И ещё что-то, не могу понять, но точно знакомое.

— Ещё идеи? — Аластор оглядел двух третьекурсников. — Тейлор? Или, может быть, Мерфи? Вы же используете нечто похожее, насколько я помню.

— Сэр, вы меня просто обижаете. Мне было бы стыдно даже держать в руках подобный примитив, — совершенно искренне ответил Арчибальд. Тратить магическую энергию и время на такой хлам ему и в самом деле было стыдно. — Вся конструкция собрана так, чтобы просто не развалиться на части. Сигнальные чары, самые примитивные и с ограничением на минимальную скорость. Обратное заклинание ветра для обнаружения цели и наведения. «Импедимента» для остановки движения, но в которую вложены какие-то совсем уж жалкие силы. Автор или первокурсник, или невероятный лентяй, так я вам скажу — настолько всё плохо сделано. Ту же игрушку, которой пользовался Керри, этот «артефакт» бы не остановил, да даже наверняка и не заметил.

— Да, пули из пневматического оружия слишком медленные, — добавила Грейнджер, палочкой указав на контур сигнального заклинания. — А эта схема сработает только при скорости в девятьсот футов в секунду минимум. Саймон, — она подозвала третьекурсника и уточнила: — Какая скорость у пистолетной пули?

— От калибра зависит. Тысяча или тысяча триста футов в секунду, примерно так, — ответил тот, не задумываясь. Уточнил с интересом у Грюма: — Сэр, а что, волшебники начали делать талисманы от пуль? Я про такие не слышал и не читал даже.

— Да этот «талисман» одну едва ли остановит, ну, может, две. Слишком примитивный, — презрительно заметил Кайнетт.

— Работа волшебника, но парням из аврората её передали обычные полицейские, а те говорят, эту штуку сняли с одного маггла, — объяснил Аластор. — Вероятно, кто-то из Лютного решил подзаработать, а может, слишком предприимчивый магглорождённый нашелся. Будут у вас на СОВ вопросы по нарушению Статута секретности, можете всегда привести вот это как реальный пример. Понятно, пятый курс?

— Да, сэр! — бодро отозвался Поттер за всех.

— А такие вопросы будут. И это ещё вам урок, как с минимумом усилий и умений собрать магический предмет, который всё равно будет делать своё дело. Пусть и плохо, и ненадёжно, но всё равно лучше, чем никак. Мерфи, а не покажете, как подобное надо зачаровывать «правильно»? Ваш артефакт у вас с собой?

— Разумеется, профессор. Постоянная бдительность, как же иначе, — ответил маг, закатывая рукав плаща, чтобы снять с руки браслет. Положил защитный мистический знак рядом с первым и сам применил диагностические чары, создавая над ним иллюзорную схему наложенных заклинаний. Гордо произнёс: — Прошу оценить.

Кайнетту был интересен ход мыслей Грюма. Допустим, кто-то из бывших коллег или учеников рассказал ему о необычной находке. Например, Артур Уизли, занимающийся незаконно зачарованными предметами — они годами работали рядом, могут и поддерживать контакты. Аластор провёл параллели с предметом, который носит при себе Мерфи и который он сам видел в действии… но что потом? Посчитал ли он, что талантливый третьекурсник снабжает преступников защитными артефактами? Звучит довольно невероятно, если не знать целый ряд деталей. Может, он решил, что «некто», обучавший Джеймса, также связан и с криминалом? Уже более правдоподобно. В этом случае, как Кайнетт надеялся, его реакция не даст бывшему аврору повода для подозрений. Да и уровень исполнения мистического знака, который маг делал для себя, регулярно внося новые изменения и доработки, и тех, которые он на каникулах массово штамповал ради заработка, отличался как небо и земля. Да, есть общие элементы, так ведь и мушкет от автомата тогда тоже не сильно отличается на вид — вот ствол, вот приклад… Так что с этой стороны ему бояться особенно нечего. Но стоит быть настороже — Аластор человек весьма въедливый и цепкий, вряд ли он отступится так легко.