Выбрать главу

— Но он сказал, что не желает видеть никого из нас! — попытался оправдаться Реган, — даже отец…

— Имейте свое собственное мнение, молодой человек, — отчеканила старушка, — и никогда не полагайтесь на чужое! С вами-то он не ссорился, так почему вы даже не пожелали узнать, где он находится в настоящее время и каково его положение? При вашем отношении к роду вы будете очень удивлены полученными известиями.

— Вы что-то знаете о нем, госпожа Розалия? — Каролина поглубже запахнулась в накидку, — искоса посмотрев на мужа, а потом на Летицию. — Они ведь тогда так сильно поссорились с Бейрисом…

— Их ссора — не повод для раскола семьи, а тем более это плохой пример для младшего поколения, имейте это в виду, — постучав по бокалу вилкой, Розалия получила очередное вливание и не преминула им воспользоваться. — Кто сидит в четырех стенах, интересуясь только домашними сплетнями, тот никогда ничего не будет знать. Там, — ткнула она куда-то в сторону указательным пальцем, — происходит много чего интересного и надо всегда быть в курсе событий. Конечно, они не всем по нраву, но это ничего не меняет, раз они уже произошли! Иногда услышишь чей-то рассказ и поверить не можешь, что такое случается на белом свете, а проходит время и привыкаешь, а потом и вовсе кажется, что именно так все и должно быть. Айди милостива к тем, кто думает не только о себе, хотя и не отказывает себе в удовольствии поучить некоторых упрямцев!

Выпустив эту тираду, старушка раскраснелась и довольно посмотрела на сидящих за столом, всем видом показывая, что именно она очень хорошо осведомлена о тех самых упрямцах, но выкладывать подробности за просто так не будет ни за что.

— Бабушка, ты опять что-то разузнала раньше всех нас? — вытянула шею Желлина.

— Госпожа Розалия, вы были у Моргана? — поинтересовалась Летиция с какой-то обреченностью. — Вы снова приходили в дом к этой…

— Не вижу оснований, чтобы мне там отказали! — весело фыркнула старая дама, сделав изрядный глоток из бокала. — Он уже не в том возрасте, чтобы бежать в храм сломя голову, а Катарина весьма занимательная особа и я всегда с удовольствием разговариваю с ней, когда заглядываю в гости. Тем более, что это ее дом и таким образом все приличия соблюдены. Ну не к нам же ей перебираться! Ты тоже могла бы приходить к ней или приглашать ее к нам, а Морган будет тебе только благодарен за это. Мейделин… о-о-о…

Последнее замечание относилось к даме, которая возникла, как тень, в полуосвещенном проеме и прошуршала на свободное место рядом с Каролиной. Не прошла, а именно прошуршала, как мышь, скорбно опустив глаза и сложив на коленях руки. С моего места было трудновато определить ее возраст, ей можно было одинаково дать и тридцать пять и шестьдесят, так она была постна и бесцветна, причем бесцветна не внешне, а внутренне, что накладывало определенную печать на достаточно красивые черты лица. Монахиня, что ли… или пост какой соблюдает? Волосы густые, но прилизаны и туго свернуты в низкий кукиш, бледная сама до прозрачности, глаз и вообще не видно, а плечи опущены и вообще смотреть на нее хуже, чем на лимон, оскомина сразу появляется.

— Мне воды, — прошелестела Мейделин, отодвинув бокал бледной рукой без единого кольца, — положите, но немного, — уточнила она, отодвинувшись от протянутой тарелки, — мне абсолютно не хочется есть.

— Мейди, дорогая, если ты не будешь выходить из дома, то скоро тебе еда вовсе не понадобится, — отозвалась Летиция, — так и засохнешь прямо у себя в комнате. Возьми себя в руки и встряхнись.

— Выпила бы лучше, да приоделась, — не замедлил прокомментировать Герберт, откинувшись на спинку стула, — а то смотреть на тебя не хочется! Какому мужу понравится, когда его жена все время читает глупые книги при храме в компании таких же засушенных дам, как и она, вместо того, чтобы радовать его приятной улыбкой! Что ты нашла там интересного, Мей?

Не получив никакого ответа, он снова занялся тарелкой, а Мейделин начала скорбно гонять вилкой содержимое своего прибора, не поднимая глаз от стола.

— Отец, перестань третировать Мейделин, — вступился за нее квадратный подбородок, — она не виновата, что Алессандро оказался таким… непорядочным.

— Чего ты нашел в нем непорядочного, Сайрес, — изумился дедуля, — я всегда говорил ей, что надо больше уделять внимания мужу и сыновьям, а она слушала своих старых теток, а не меня! Тетки уже давно спокойно спят на кладбище, прожив всю жизнь в гордом одиночестве, а эта дурочка теперь уподобилась им и тоже осталась одна… Реган, не косись на меня, я знаю, что говорю! Чахнет теперь над своими книгами… много они тебе помогли? Розалия, твое здоровье, — Герберт ткнул своим бокалом соседний и быстренько допил оставшееся под сдавленные смешки Желлины и Нортена.