— Откуда ты знаешь? — без тени удивления спросила Розалия.
— Не только вы с мамой обсуждаете все, — дернула плечом внучка, — иной раз и спрашивать не надо, все расскажут. Не нравятся мне ни госпожа Арлетта, ни господин Энтони! И зачем только Бейрис опять с ними связался? На госпожу Арлетту смотришь, а каждый раз думаешь, что она тебя насквозь видит и укусить может, как змея. Откуда вчера они приехали со вторым гвардейцем? А почему сказали, что дом рухнул и Берри чуть не придавило? И зачем он эту… Валерию сюда привел? Это же она на том суде была, я правильно поняла? Если бы не она и та… Дайлерия, то ничего бы и не было, — напоследок Желлина совсем растеряла свою напористость и всхлипнула.
— Я считаю, что Желлина права, — куда-то в пространство изрек Сайрес, делая вид, что не замечает, как Алира дергает его за рукав. — Мы все позволяли ему слишком многое делать по-своему.
— Мы? — удивился Герберт. — Да Летиция, как он только стал подрастать, только и квохтала над ним, вместо того, чтобы лишний раз одернуть! Ты тоже поддакивала ей, — ткнул он локтем в бок свою вторую половину, — а потом при мне закатывала глаза и говорила, что нельзя наказывать маленьких детей. До скольки он у вас все маленьким был? Вот я помню, как в тот год, когда я пришел в делькорский полк…
— Дедушка! Герберт! Отец!
— Что вы теперь предлагаете? — Раймон посмотрел на Сайреса, на Желлину, на Розалию и тяжело вздохнул. — Хорошо вам нападать на меня здесь, а как вы собираетесь спорить с Летицией? Видели, как она побежала, стоило лишь заикнуться о том, что Бейрис всего-навсего решил уйти в другой полк? Подождите, она еще завтра помчится к Ронсеру, чтобы отговорить его.
— С чего это вдруг господин Ронсер будет слушать ее? — удивился Сайрес. — Нет, слушать будет, комплиментов наговорит, расскажет десяток историй, но на этом все и закончится. Когда это вопросы назначений и переводов решались дамами?
— Вот и подумай, что будет, если твоя мать побежит к нему, орошая слезами пороги и мундиры? — похоже, подобная ситуация была Раймону не в новинку, раз он так хорошо знал, что будет дальше.
— За ним еще и долги числятся, — вполголоса произнес Нортен и при этих словах в столовой повисла гнетущая тишина.
— Много? — обреченно повернулся к нему Раймон.
— Достаточно для его положения. Прошу меня извинить, но я случайно оказался свидетелем одной сцены, когда он подписывал некий документ. Сумма там была проставлена приличная даже для представителя рода Райшеров.
— А не так давно он… — Сайрес покосился на свою жену, которая только сжала губы в ниточку, — прости, дорогая, — он погладил ее руку, — приходил ко мне и попросил двадцать деров. К сожалению, я не смог отказать ему.
— Не смог? Когда это было? — ахнула Алира, — он мне сказал, что ты отказал ему и обратился ко мне… он говорил, что ему надо срочно расплатиться за лошадь, а у него нет денег… что подходит срок выплаты… они же только верхами…
— Сколько ты дала ему? — разве что не заскрипел зубами Сайрес. — Ты же сама сколько раз ругала меня за то, что я даю ему даже незначительные суммы, а теперь сама…
— Прости, — всхлипнула Алира, — он был так убедителен… говорил, что второй день не удается нормально поесть… я поверила… прости, он взял у меня тридцать деров…
Рядом с ними забурчал вполголоса Герберт и послышалось фырканье Розалии, очень быстро сменившееся на ласковое воркование с изрядной долей виноватых ноток. Дедуля заершился, постучал кулаком по стулу и при этом его вторая половина даже не пыталась возражать и приобрела весьма удрученный вид. Оба синхронно подставили бокалы и выпили, горестно посмотрев друг на друга. Похоже, что драгоценный внучок изрядно опустошил карманы и у них, но пожилая чета не пожелала признаваться в этом при всех и перенесла это поражение молча. Совершенно не удивлюсь, если со временем обнаружится, что и у остальных Бейрис успел снять минимальную дань! Судя по тому, что я услышала сегодня, наглости ему хватало на все…
— Валерия, а вы что скажете нам о поведении Бейриса, — неожиданно выдернула меня из тихого уголка за спиной Желлины Розалия, — вы же знаете его, раз он привел вас сюда?
— Ничего не скажу, — втихаря отсидеться не получилось, но и выкладывать свои претензии за столом куче родственников я откровенно побоялась. — По мне бы чем дальше находиться от него, тем мне лучше.
Родственники вдруг вспомнили, что за столом присутствует совершенно чужой им человек, который неожиданно получил допуск к семейным дрязгам и это испортило им настроение еще больше. Во всяком случае мужская половина схватилась за бокалы, сделавшись гораздо мрачнее, чем раньше, а Розалия попыталась выяснить у меня, где же все-таки изволило накрыть их драгоценного отпрыска. Отнекаться от любопытной дамы не получилось и я, аккуратно дозируя информацию, все же рассказала о происшедшем в Арсворте, не упоминая, впрочем, главных действующих лиц по именам. Толчок фантазии дал вчерашний разговор с Летицией и по моему рассказу получалось, что имела место быть драка Бейриса с сопровождающим меня лицом мужского пола по неизвестной мне причине и в результате лености хозяев придорожного трактира, не содержащегося в должном состоянии, он рухнул на головы всем, находившимся в этот момент внутри. Мне и Тракеру повезло, поскольку мы в этот момент находились во дворе, а прочие такого счастья не удостоились и вся прислуга, как и оставшиеся в живых, целый день разгребали стены, доставая оттуда раненых и погибших. На естественный вопрос зачем Бейрис с Вольфом потащили меня с собой, я таким же естественным образом выразила искреннее недоумение и выразила пожелание распрощаться с гостеприимным домом Райшеров хоть прямо сейчас. Старшее поколение озадачилось услышанным и пообещало выяснить столь странные мотивы поведения своего дражайшего чада, поскольку терялось в догадках и предположениях, для чего все-таки я понадобилась Бейрису в этом доме, поскольку ни о каких страстях, ни денежных, ни любовных, здесь и речи не шло. Младшее поколение смотрело с интересом, в котором проскальзывала романтическая нотка, но так и не получило ожидаемого подтверждения и откровенно расстроилось. О пропавшем лице мужского пола я упомянула, что за ним примчались старшие в его роду и забрали его с собой, что вообще не вызвало никаких вопросов и я решила, что подобные происшествия здесь не редкость. Под конец ужина наиболее упившаяся часть присутствующих даже прониклась ко мне некоторой долей жалости и перестала смотреть, как солдат на вошь, а Герберт и вовсе попробовал полезть обниматься, пока Розалия не осадила его командирским окриком. Дольше всех с подозрением смотрел Нортен, но по ходу дела он отвлекался на Желлину и очень скоро потерял ко мне видимый интерес. К тому времени, когда все удовлетворились услышанным за сегодняшний день, я чувствовала себя уже довольно сносно и все сообща решили, что мне можно разрешить даже ходить днем по всему дому. Последнее обрадовало сильнее всего — получив некоторую свободу передвижения, я могла потихоньку слинять отсюда, чтобы потом покинуть Делькор и отправиться в Неймар. Понятно, что вся охрана работает исключительно ночью, а днем она отдыхает или отключается, в каком бы виде не существовала, хоть в человеческом, хоть в заклинательном. Да и слугам надо ходить на рынок или встречать-провожать хозяев, значит, днем уйти по-английски будет проще — люди запросто могут отвлечься и потерять бдительность, а я обременена только собой и просочиться в подходящую дырку на волю могу в любой момент. Распрощавшись очень душевно со всеми, я отправилась спать в сопровождении Жерома — к сожалению, он за столом не пил и к остальным членам рода не присоединился, по-прежнему задвинув засов со стороны коридора.