– До моей смерти. – слегка грозно отрезал я с тенью улыбки на лице. Мое сердце было опустошено в данный момент…
– Оо, мистер Джексон, видимо, закис. Ты чего? Весь мир лег к твоим ногам! – подбодрила меня Диана, но я остался непреклонным.
– Так, ребята, нам надо в ресторан! Я уже заказал.
Буш поднялся с маленького дивана и уже начал натягивать пальто, пока все остальные, включая меня, непонимающе прожигали его взглядом.
– Столик? – уточнила девушка.
– Ресторан. Бегом, бегом! Брей, машина Майкла где?
– У черного входа.
Мы все начали надевать верхнюю одежду. Огромная гора, состоящая из пальто, в миг опустела. Я лишь скинул с себя концертную куртку – можно было услышать, как вместе с тканью о пол стукнулись десятки металлических бляшек. На мне остались лишь укороченные черные классические брюки со свободной белой футболкой.
Увидев, как Диана мучается со своим черным пальто, ворот которого запутался в копне ее пышных волос, я помог ей.
– Спасибо, – бросила она и одним движением просунула голые руки в рукава.
Когда все собрались, мы направились к выходу из темной комнатушки. Около дверей стояли два охранника, а рядом поджидало еще три. Опять мне предстоит нырнуть в бушующую толпу людей, в облако криков и молеб.
– Майкл! Майкл! – во всю глотку орали пришедшие.
– Мы тебя любим!
– Я люблю вас тоже, – кратко бросил я, желая хоть как-то унять толпу, однако та завизжала с большей агрессией.
Несмотря на то, что путь от гримерной до машины у черного входа был просто ничтожно маленьким, охрана успела оттолкнуть от моего обессиленного тела несколько десяток фанатов, фанаток. Мне еще удавалось хоть как-то прикрывать тонкое тело Дианы – к ней тоже тянули руки. Все было как в забытье.
О, я невероятно сильно их люблю, но порой становится невыносимо – от тебя словно открывают куски! О личном пространстве и спокойном передвижении по городу мне оставалось лишь мечтать или видеть в самых сладких снах.
Наконец, «дорога ада», как мы привыкли ее назвать, была пройдена. Билл наспех открыл массивную дверь черного выхода. У него стоял мой черный парадный лимузин. Брей, не думая, практически за шиворот бросил меня в роскошное кожаное купе. Вслед за мной сели Диана, Буш и сам Билл, который уже на ходу закрыл дверь. Мы даже не успели разглядеть снег, что уже покрыл асфальт толстым ковром. Декабрь выдался на редкость холодным.
– Откроем? – Ди держала в руках бутылку Мартини с тремя бокалами.
Я безынтересно пожал плечами, от усталости ложась в правое крыло лимузина, а мужчины закивали головами. Девушка, отковыряв золотую обертку у горлышка, начала поворачивать замысловатый крючок из железной проволоки. Но если с этим действием она справилась быстро, то с пробкой возник вопрос.
– Где открывашка? – Буш начал рыскать вокруг себя.
– В бардачке, - выдавил из себя я. Мой голос сильно охрип.
Спустя несколько минут совместных попыток, кряхтений и руганий в сторону «противной» бутылки, тишину прервал резкий взрыв пробки. За ней вслед наружу полезла белоснежная пена.
– Ой-ой! Майк, надеюсь, ты не обидишься, что мы затопили твой лимузин в шампанском… – смеясь, произнесла Ди.
– Ребят, мне все равно. Хоть сожгите его.
– Боже, Джексон, где твоя зажигательность? – Недовольно спросил Брей, окидывая несколько презрительным взглядом мое обессиленное тело. – Ребята, ему не наливать, он устал.
– Окей. Сами напросились… – Я, сквозь усталость, сел и постучал по креслу водителя, – включи музыку. Погромче.
Купе авто накрыло волной чертовски громких басов, от которых тело покрылось волной мурашек, а силы начали наполнять. Музыка была невероятно веселой, очевидно, клубной.
Мы с Бушем взяли по бокалу, которые тут же были наполнены Дианой.
– Эй, а мне? – пробурчал Билл.
– А тебе нельзя! Ты спасаешь мой звездный зад.
Мы все захохотали.
Остаток пути был проведен очень даже весело: мужчины старались меня взбодрить и, если честно, им это удалось.
Лимузин подъехал к моему любимому ресторану. Вопреки своим пышным убранствам, место являлось на редкость уютным. За все свое пребывания в Бразилии я лично посещал его почти каждый день.
Мы, смеясь, вывалились из купе и ввалились в заведение.
– Мистер Джексон, мы рады вас… – начал седовласый администратор, но пришел в шок, увидев слегка нетрезвых и чертовски веселых нас. Очевидно, он ожидал более официального, спокойного визита.
Билл, Ди и Буш прошли мимо, не обращая никакого внимания на сотрудника, а я слегка кивнул.
Мы сели за четырехместный столик. Ресторан был оформлен в стиле Барокко, с золотыми и бирюзовыми убранствами. Так, если бы не моя звездная персона, мы в простой одежде и с куражом выглядели бы мягко говоря неуместно. Как только вдали появился силуэт официанта, мы приняли более менее серьезный вид, выпрямили спины.