Дикон взял ее за лапку, и с негромким хлопком из комнаты исчезли и он, и Том с Тирли.
Хлоп…
— Теперь наша очередь, Энн, — сказала я, беря Тирли за лапку.
Тихий хлопок, легкое головокружение, и вот мы уже стоим в большой комнате Мортленда.
Похоже, что нас ждали, потому что никто не удивился. Снейп и Гермиона потчевали Сириуса, который с блаженным выражением на лице буквально пожирал йоркширский пудинг. Тут же присутствовали Шелтон и аббат. Ну, куда же без него…
Змеи, на которых мы тут же отправились смотреть, спали возле дома, свернувшись в кольца.
— Пресвятая Дева! — в полном шоке прошептала Энн.
Еще бы! Змеи были огромными, с переливающейся в свете факелов чешуей. Тяжелые головы украшали самые настоящие рога, складывающиеся в корону. Видимо, почуяв нас, они открыли огромные желтые глаза.
Не знаю, как Дикон умудрился не попятится от такого зрелища.
Том зашипел, и один из змеев опустил голову и подобрался поближе к нам.
— Ему нужно нас всех обнюхать, чтобы потом узнавать, — пояснил Том, — а воздух они пробуют языком. Я им сказал, что вы друзья и не будете их обижать.
— Такого обидишь! — пробормотала я.
— К сожалению, еще как, — вздохнул Том, — я же говорил — на редкость миролюбивые создания. Если кого и зашибет, то случайно. И они разумные. Я краем уха слышал, что туземные маги пытались их заставить нападать на своих врагов. Из этого ничего не вышло, они скорее спрячутся.
Да, как бы и у нас не нашлись желающие использовать чудесных змей таким образом.
— А где у них перья? — спросила я.
— Нет у них перьев, — усмехнулся Том, — это из-за этих отростков вокруг морды, они по форме перья напоминают.
Змеи пробовали воздух длинными раздвоенными языками. Дикон протянул руку.
— Они не страшные, — сказал он, — я это чувствую. В них нет ничего злого.
Очень интересно. Кровь Мелюзины дала о себе знать?
Мы с Энн тоже протянули руки змеям, которые осторожно прикоснулись к нашим ладоням языками. Легкое, почти невесомое прикосновение, никакой слизи или слюны. Большие желтые глаза с вертикальным зрачком смотрели на нас как будто с интересом. Один из змеев опустил голову и придвинул ее к Дикону.
— Просит, чтобы почесали, Ваше Величество, — пояснил Том, — вон там, у основания рогов, очень чувствительное местечко.
Дикон без малейшего страха почесал указанное место. Змей зажмурился.
Второго почесали мы с Энн. Он зашипел.
— Нравится, — пояснил Том, — говорит, что от вас пахнет… Э-э-э, Ваше Величество, они в вас что-то родственное почуяли. Вот он и признал дам, как ваших.
«Самок», — подумала я. Все-таки что-то змеиное в Диконе обнаружилось.
— Кровь Мелюзины, — тихо проговорил Снейп, — дело в этом, Ваше Величество.
— А он совсем не холодный, — поделилась ощущениями Энн.
— Теплый и приятный, — согласилась я.
— А как они летают, если у них крыльев нет? — заинтересовался Дикон.
— Магия, — пожал плечами Том, — кто знает. Они же волшебные существа.
Мне было интересно, как монахи на острове к этим существам отнеслись. Змеи все-таки. Хотя вот аббат смотрит с интересом и без страха. И тоже не прочь погладить. Ну, наш аббат — мужик патологически любопытный и очень даже прогрессивный, если что. Сопровождающие его монахи явно больше боятся.
— А на них летают верхом? — спросил Дикон.
— Они могут взять двух всадников, — ответил Том, — для остальных мы приспособили что-то вроде носилок. Там внутри много подушек, так что сидеть удобно. И почти не укачивает. А груз в зачарованных ящиках перевозим. Если человек не волшебник, то ему для таких полетов амулет нужен. Братья-доминиканцы так путешествуют. Очень удобно проповеди читать, и туземцы не нападут, они змеев все-таки почитают. Ну, а маги страхуют, чтобы чего не вышло. Там колдовать очень легко.
Мне очень захотелось взглянуть на доминиканцев, путешествующих на пернатых змеях. Да, таких проповедников точно выслушают, да еще и с почтением.
Наконец мы смогли оторваться от чудесных созданий и прошли в дом, где нам тут же налили вина и выставили угощение.
— Я бы с огромным удовольствием побывала на острове, — сказала я.
— Это не сложно, — улыбнулся Том, — никто и не заметит. Дело в том, что когда в Англии ночь, то там день. Так что можно выбраться и все осмотреть, а потом вернуться обратно. Единственно, придется бодрящее зелье принять. И укрепляющее.
Дикон нахмурился. Было видно, что ему безумно хочется полетать на пернатых змеях и посмотреть на далекий остров, где столько чудес.
— Если вы туда отправитесь, — сказала Энн, — то я с вами. Очень хочу все увидеть.
Ого! Ну, если даже Энн в дальние страны собралась, то Дикон точно не устоит. Можно будет и Шелтона с собой захватить, он ведь хотел на остров.