Но памфлеты, собранные в одну книгу, нет-нет да и всплывали на рынке. Впрочем, за серьезный источник информации их никто не держал, кроме любителей очень альтернативной истории. Как и левацкую брошюру неизвестного автора, в которой леди Энн и леди Барбара были выставлены беспринципными колонизаторшами, растрачивающими казну государства на свои бесчисленные наряды.
Странный тип усмехнулся. Сегодня он вспоминал ту давнюю историю и неосознанно обращал внимание только на те разговоры, которые относились к королю Ричарду III, его прекрасным дамам и магам. Впрочем, знаменитый король был невероятно популярен. Англичане помнили, кто привел их страну к могуществу, да и династия Плантагенетов не прервалась. Интересно посчитать, сколько раз пришлось бы употреблять пра-, чтобы определить точную степень родства нынешнего короля, тоже Ричарда под номером XIII по отношению к тому Дикону. Но считать было откровенно лень. Ведь гораздо приятнее гулять по древнему городу, вспоминая…
Речной трамвайчик проплывал мимо Тауэра, туристы фотографировали древнюю цитадель, а странный путешественник снова видел изумленную толпу, боящуюся неведомых чар и чудовищ, коронационную процессию, жуткий свет над замком во время ритуала. И никаких историй про убитых детей. Молодец тот, кто посоветовал перевезти принца-принцессу к его матери. Может быть, кто-нибудь и решил бы, что мировая литература понесла большую потерю, но лучше уж так, чем по-другому. К тому же талантливые поэты и драматурги никуда не делись, проект «Шекспир» тоже был запущен в должное время. Драмы про герцога Йоркского и графа Уорика до сих пор пользуются бешеным успехом. Про двор Ричарда III только в XVIII веке написали небольшую пьесу довольно фривольного содержания. Ничего крамольного, так — комедия положений, но авторам этого опуса очень повезло, что лично с королем им познакомиться не довелось. Реальный Ричард хоть и любил повеселиться, но шуток в свой адрес не понимал и не прощал. И дамы при его дворе очень хорошо знали свое место. Леди Энн управляла всем железной рукой. Путешественник хмыкнул, вспомнив, каким собственником и ревнивцем был знаменитый король. Даже в то время далеко не всякая женщина могла бы с ним ужиться. Это Энн и Барбара знали, как справляться со своим дорогим супругом. Но пьеска все еще пользовалась популярностью, вот и сегодня кое-где мелькали афиши. Копировали знаменитый потрет, только на афише дамы сидели на подлокотниках трона, а король держал Энн за руку, а вторую руку положил на колено Барбаре. Ну и подпись из старинной песенки с небольшими исправлениями. «Король любил двух женщин и знал у них успех. Победами увенчан, он жил счастливей всех». Очень остроумно!
Вход в магический квартал располагался в небольшом магазине, торгующем натуральной косметикой и эфирными маслами. Им владели наследники Поттеров и Паркинсонов. Вообще, многие маги имели бизнес в обоих мирах. В Атлантической торговой компании тоже был отдел, в котором работали волшебники. И обслуживал он, разумеется, тоже волшебников. Лонгботтомы выращивали редкие растения и там, и там. Лавгуды тоже не забросили маггловский бизнес, в мире простецов они издавали шикарные альбомы и репринтные версии редких книг.
Продавщица сделала вид, что не заметила, как посетитель скрылся за драпировкой. Видеть этот проход могли только волшебники и те, в ком текла кровь магических созданий. За ним располагалась лавка волшебной косметики, выходящая на Диагон-аллею. Простецам же отводили глаза с помощью рун и артефактов.
Жизнь на главной торговой улице волшебного мира Британии била ключом. В этой реальности гоблины не сумели прибрать к рукам все финансовые операции, и по соседству с помпезным зданием Гринготса располагались представительство швейцарского банка, который принадлежал гномам, и банка Атлантис, отделившегося в свое время от Атлантической торговой компании.
Путешественник направился к уютному трактиру, неплохо сохранившемуся с XV века. Здесь можно было отведать как старинные блюда английской кухни, так и «кушанья, подаваемые при дворе короля Ричарда». Для магов Ричард III был единственным.