- Отличная речь, - бархатный голос парня эхом звучал в голове. Неужели она до сих пор не переболела им? – Да и выглядишь ты просто потрясно! Не думал, что увижу тебя такой когда-нибудь.
Молли заметила огонь, что играл во взгляде Тома. Согласитесь, приятно слышать комплименты от противоположного пола. Вдвойне приятно, что такие слова находит человек, к которому ты испытывал ранее влечение.
- Но увидел же, не так ли? – девушка обезоруживающе улыбнулась, чем вызвала внезапное смущение Брукса. Кто бы мог подумать, что сам «мистер, о котором мечтают все девушки университета» может вот так просто стоять перед «серой мышкой» и краснеть. Молли почувствовала прилив сил и продолжила. – Ты что-то ещё хотел сказать? Я просто очень спешу.
Два-ноль в пользу мисс Хупер. Молодой человек замешкался не ожидая такого поворота событий. Теперь уже не он привлекал Молли по первому щелчку. Наоборот, она сама тянула его к себе невидимой ниточкой, связывая по рукам и ногам, лишая дара речи.
- А как же вечеринка? Я думал, ты пойдёшь со мной, - он щёлкнул пальцами, расстёгивая манжеты рубашки и, закатывая рукава, обнажил руки.
Девушка прикусила губу, словно обдумывала ответ целую вечность, пока вопросительно не изогнула бровь, хмурясь от мыслей.
- Знаешь, я подумала, - начала неловко Хупер, тщательно подбирая слова. – По всей видимости та моя пощёчина так и не привела тебя в чувства. Может быть, повторим?
Том замер на месте, не в силах произнести и слова, поражённый и обескураженный. Молли вздёрнула голову и, развернувшись, зашагала прочь от молодого человека, в душе удивляясь своей смелости и ослепительно улыбаясь.
Прокручивая в голове события нескольких часов, девушка и не заметила, как вернулась в свою комнату в общежитии. Переступив порог, Молли первым же делом сбросила с ног неудобную шпильку и, облегчённо вздохнув, обвела помещение взглядом. Везде стояли пустые коробки, в которые она так и не стала укладывать свои вещи, полностью уверенная в том, что обязательно справится со всем за вечер, тем более, что на вечеринку девушка и не собиралась приходить. В конце концов, вздохнув и улыбаясь собственным мыслям, Хупер обессиленно упала на кровать, не снимая своего роскошного платья. Смех девушки заглушила подушка, которую она прижала к себе. Пообещав себе, что, немного отдохнув от напряжённого дня, примется за упаковку вещей, Молли заснула крепким сном.
Глава 2
Первые лучи солнца проникали через неплотно занавешенное шторами окно, освещая ярким светом небольшую, но уютную комнатку. Лучик солнца скользил по предметам мебели и выкрашенным в пастельные оттенки стенам, соединяя все предметы обстановки, что приобретали мягкий оттенок нежности благодаря восходу. Посланник света завершил свой обычный путь на лице спящей девушки, продолжающей по-прежнему обнимать подушку. Девушка поморщилась от вторжения путника и, кажется, готова была вот-вот раскрыть глаза, но вчерашняя усталость крепко держала её в объятиях Морфея. Лучик решил поиграть с соней, не понимая, почему его любимая утренняя пташка до сих пор не проснулась и скользнул к глазам спящей. Девушка что-то невнятно пробормотала, переворачиваясь на другой бок, совершенно не желая вступать в игру с утренним солнцем.
Девушка протянула руку, наощупь пытаясь найти какой-то предмет. Пальцы скользнули по прикроватной тумбочке и чуть было не смахнули на пол всё то, что находилось на ней, начиная от сонетов Шекспира, так некстати располагающиеся на лакированной поверхности и заканчивая несессером с банными принадлежностями. Наконец рука зацепила нужную вещь, которая со скрежетом упала на лицо. Девушка резко открыла глаза, фокусируя зрение, и взглянула на моргающий дисплей. Выделенные зелёным цветом цифры гласили: «06:59». Несколько раз моргнув, Молли вскочила, усаживаясь на кровати. Сонным взглядом обведя комнату мисс Хупер убедилась, что проспала всю ночь, так и не собрав большую часть вещей для переезда. В голове вчерашней студентки царил полный хаос из вопросов: «Как такое могло случиться?», «Почему я не проснулась раньше?» и многочисленных ответов, совершенно не оправдывающих исход события, но, тем не менее приводящих к одному единственному выводу: «Я чуть было не проспала».
Следует сказать, что на протяжении всей учёбы Молли Хупер ни разу не прибегала к помощи будильника, но, тем не менее, всегда заводила его «на всякий случай». Способность просыпаться за одну минуту до громкого сигнала, возвещающего о наступлении нового полного открытий дня, развилась в девушке ещё со школьных времён. Тогда просто нельзя было позволить себе проспать, ибо из этого следовала простая истина в возможности остаться без завтрака, который девочка готовила не только себе, но и своему отцу, отправлявшемуся на работу часом позже. Молли взяла за правило, что папа не должен уходить голодным, поэтому мистера Хупера всегда ожидали на столе или каша, или яичница с беконом и обязательно утренний кофе, запах которого девочка запомнила на всю жизнь. Только она могла сварить этот «божественный напиток», как его любил называть папа, таким образом, чтобы он не перекипел и не образовалась пенка. Вдобавок несколько капель молока усиливали вкус, делая его мягким и насыщенным, перебивая и без того резкий аромат крепкого напитка. Сама же девочка так и не смогла полюбить кофе, всегда по старой доброй английской традиции предпочитая ему зелёный или чёрный насыщенный чай с ломтиком лимона. Но, всё же, иногда Молли могла выпить кружечку «Капучино» или «Эспрессо», правда, такое случалось редко и только, когда находилась свободная минутка между занятиями сначала в школе, а потом в университете. Поглощённая мыслями и теориями, мисс Хупер абсолютно не замечала вкуса напитка, но признавалась себе, что кофеин иногда может быть и полезен, ставя галочку в графе «Концентрация внимания».