Грянули аплодисменты, заставившие молодожёнов нехотя оторваться друг от друга и посмотреть со счастливой улыбкой на любимое лицо, утонуть в сияющем взгляде напротив.
Первыми, кто поздравил, были родители, затем многочисленные родственники и друзья, которые поспешили на улицу. Софи и Кевин немного задержались, а затем, взявшись за руки, под звон колоколов вышли из церкви. Молли и Томас шли чуть позади, и иногда девушка чувствовала мимолётное касание своей руки. Гости впереди осыпали молодожёнов рисом, монетами и лепестками роз, доставшихся и шаферу с подружкой невесты. Фотограф, суетившийся впереди, старался запечатлеть весь процесс, выбирая лучшую позицию для кадра. Когда Софи и Кевин почти преодолели живой коридор, Томас чуть присвистнул.
- Эй, молодожёны, - все взгляды обратились к шаферу, запустившему руку в карман брюк и вынувшему оттуда какую-то вещь. Он подкинул вещицу вверх, и в солнечном свете блеснули ключи от машины. - Всё самое лучшее тебе, братишка.
Том бросил связку Кевину, а тот, продемонстрировав чудеса ловкости, налету поймал звенящие ключи. Шафер кивнул прямо перед собой, и только тогда все присутствующие заметили белоснежный кабриолет, подъехавший к подъездной дорожке. Машина оказалась украшена шарами, лентами, серпантином, а на дверях с каждой стороны красовались огромные сердца. Кевин и Софи заговорщицки переглянулись, а потом буквально побежали к автомобилю. Девушке пришлось приподнять шлейф, чтобы ненароком не споткнуться. Под одобрительные крики гостей молодожёны сели в машину и умчались куда-то в даль, провожаемые бурными аплодисментами.
Том посмотрел на Молли со счастливым взглядом наблюдающей за семейной парой. Он уже хотел было что-то сказать ей, но слова так и остались с ним. Из задумчивости девушку вырвали объятия. Кто-то сзади положил руки ей на плечи. Хупер обернулась, встречаясь взглядом с мистером Маккензи.
- Ну, вот, моя пташка стала совсем взрослой, - прошептал мужчина, устремляя взгляд туда, где скрылась машина. В уголках его глаз появились морщинки.
- Полно, дорогой. Такова жизнь, и ничего с этим сделать нельзя, - миссис Маккензи, ещё недавно плакавшая, одной рукой обняла мужа, а второй подружку невесты. Как бы невзначай, кивнув в сторону Хупер, женщина продолжила. – Кто знает, может скоро и на свадьбе у Молли погуляем.
Женщина подмигнула зардевшейся девушке, почему-то бросившей взгляд на Тома. Тот стал задумчивым, едва заметно улыбнувшись. Но почему-то в нём проскользнула растерянность, сменившаяся плохо скрываемым безразличием. Он провёл рукой по волосам, а затем убрал руки в карманы и скрылся в толпе гостей, занимавшей свои автомобили, чтобы отправиться на праздничный банкет в отель.
***
Молли приехала вместе с родителями Софи одной из первых. Том уже был на месте и о чём-то оживлённо разговаривал с одним из многочисленных родственников. Он даже не посмотрел на девушку, хотя обращал внимание на каждого прибывшего. И это безразличие отчего-то задело Хупер, в глубине души которой поселилось непонятное чувство. Она постаралась отогнать его как можно дальше, но получалось на удивление плохо.
Следом за молодожёнами в танце закружились родители.
- Шаферу и подружке тоже не стоит стоять в стороне, - она услышала мягкий голос позади себя, а от его дыхания и шёпота на ухо по коже побежали мурашки.
Молли обернулась и подняла голову вверх. Том смотрел на неё с лёгкой улыбкой, словно и не было недавнего игнорирования с его стороны. Он казался простым и открытым, без грамма фальши и подлости. Девушка кивнула в знак согласия, и молодой человек протянул ей руку, вовлекая в танец. Одна его рука мягко опустилась на её талию, чуть привлекая девушку к себе. Вторая рука оказалась в его сильной и тёплой ладони. Молли почувствовала разливающееся по телу волнение и, сама того не замечая, сделала шаг навстречу партнёру. Он вёл уверенно, направляя движения в так музыке и ритму, а она просто позволила ему играть первую роль, отдаваясь восхитительной мягкости мелодии вальса. Когда прозвучал последний аккорд, Молли нехотя отступила назад, разрывая связь, которую провела между двоими людьми музыка. Девушка посмотрела сначала на Тома, не сводившего с неё задумчивого взгляда, а затем на бутоньерку в его кармашке. Прикусив губу, Хупер расправила примятые лепестки цветка. Довольная своей работой она робко улыбнулась и, не говоря ни слова, пошла к столику молодожёнов, занимая своё место рядом с Софи. Бывшая мисс Маккензи не сводила хитрого взгляда с подруги, а стоило Молли опуститься рядом, наклонила голову в её сторону и произнесла шёпотом: