Выбрать главу

- Кажется, моя свадьба может дать хороший толчок к построению кое-чьих отношений, - Софи подмигнула, чем вызвала румянец на щеках Хупер.

Стараясь, чтобы никто не заметил её смущения, Молли взяла бокал с шампанским и сделала глоток. Весёлые пузырьки немного ударили в голову, но ровно настолько, чтобы отвлечь мысли от только что произнесённых подругой слов.

Том уже вернулся и, приподняв свой бокал, постучал по нему вилкой. Звон стекла заставил всех собравшихся занять наконец занять свои места и обратить внимание на шафера. Довольный наступившей тишиной, молодой человек улыбнулся и благодарно кивнул всем собравшимся. Он произносил речь, взяв на себя одну из главных ролей, и Молли не могла не заметить, с каким интересом все собравшиеся его слушали. Он говорил слаженно, чётко и по делу, иногда добавляя словам серьёзности или привнося нотку юмора. Хупер внимательно слушала молодого человека, про себя отмечая его интеллигентность, образованность и открытость.

Празднование было в самом разгаре, когда Софи привстала со своего места и, взяв Молли за руку, потянула за собой. Новоиспечённая миссис Холл попросила всех девушек выстроиться в одну линию. Только сейчас подружка невесты догадалась, что будет происходить. Она совершенно не хотела принимать участие в традиционном ритуале, но не стала отказываться, чтобы не обидеть подругу. Видя горящие глаза претенденток на букет невесты, Молли отошла в самый конец, уверенна в том, что Софи ничего не заметит. Казалось, миссис Холл была увлечена процессом, но стоило ей отвернуться и прикрыть глаза, как на губах заиграла хитрая улыбка. Софи несколько раз развернулась вокруг себя и на счёт «три» бросила цветы в воздух. Преодолев небольшое расстояние и провожаемый десятками взглядов, букет очутился аккурат в руках изумлённой Молли. Девушка растерянно смотрела по сторонам, когда оказалась в крепких объятиях невесты.

- Не упускай шанса, - зашептала Софи, а потом чуть отодвинувшись, подмигнула.

До самого конца вечера царила настоящая праздничная атмосфера. Создалось впечатление, что гости и не уставали, даже не хотели расходиться. Наконец появился огромный трёхъярусный торт, первый надрез на котором сделали молодожёны. Всё закончилось грандиозным фейерверком, поставившим прекрасный восклицательный знак восхищения.

Гости провожали молодожёнов в новую жизнь. Софи и Кевину предстояло свадебное путешествие на Сейшельские острова, куда они отправлялись наутро после торжества. Молодые люди счастливо улыбались, махая всем присутствующим.

Молли держала в руках букет невесты, прокручивая в голове слова подруги. О каком шансе она может говорить? Перед глазами встал образ Шерлока, который стал расплываться, превращаясь в неясные очертания. А на его место пришли воспоминания о вальсе и тёплый взгляд Томаса, которым он встретил её в день их знакомства в ресторане.

Глава 20

Молли готовила чай на кухне, когда её взор обратился к букету невесты, стоявшему в вазе на столе.

Прошла неделя, а цветы были всё также свежи. Не оставалось ни намёка на то, что они когда-то завянут. Возможно это энергия Софи способствовала тому, чтобы они радовали Хупер. Подруга звонила несколько раз, взахлёб рассказывая о прекрасном времяпровождении. Она отправляла фотографии, и Молли отметила, как Софи идёт загар. В планах новоиспечённой семьи произошли приятные изменения. Как оказалось, Кевин приготовил супруге сюрприз: после Сейшельских островов молодые люди отправятся в небольшое путешествие по Европе с заездом в крупнейшие столицы. Лиссабон, Мадрид, Рим, Берлин, Париж, а уже потом и Лондон, куда они вернутся аккурат к Рождеству, чтобы впервые отметить этот праздник в уже новом для себя статусе.

Сама же Молли вернулась на работу, окунувшись в привычные ей будни с экспертизами, исследованиями и заключениями. Всё шло своим чередом. Сегодня у неё как раз был выходной – хорошее время, чтобы провести его за чтением книги или просмотром фильма. Тоби крутился у ног, по-своему счастливый, что хозяйка никуда не уходит. В духовке уже ждали своей очереди сырные сконы. Разделённая на восемь сегментов сырная лепёшка своим запахом привлекла кота, который надеялся, что девушка даст ему кусочек нежнейшей вкуснятины. Хупер надела рукавички-прихватки, когда зазвонил телефон.

Высвободив одну руку, девушка машинально нажала кнопку приёма вызова, поднося аппарат к уху, а другой рукой открывая духовку.