Выбрать главу

Потом раздались шаги. Он увидел фигуру у ветрового стекла. Новый голос сказал:

— Что с этим подонком? Не подохнет?

— Ничего, до газовой камеры доживет.

В ответ раздался презрительный смешок.

— Как же! Ладно… шевелитесь…

Скорая разгонялась, завывая сиреной. Трой закрыл глаза и снова погрузился в забытье. На сей раз сны его были ужасны.

Примечания

1

Знаменитые в 30–40-е годы киноактеры. (Здесь и далее прим. перев.).

(обратно)

2

Иди сюда! (исп.).

(обратно)

3

Популярный в тридцатые годы XX века ведущий радиошоу.

(обратно)

4

Комедийный актер, вел в 50–60-е гг. комедийное шоу.

(обратно)

5

Известная деятельница Американского общества слепых, слепоглухонемая (1880–1968 гг.).

(обратно)

6

Норман Рокуэлл (1894–1978) — известный американский художник-иллюстратор, автор сельских и провинциальных пейзажей, выдержанных в идиллически-ностальгических тонах.

(обратно)

7

Пожалуйста, шеф (исп.).

(обратно)

8

Поди сюда (исп.).

(обратно)

9

Так что… (исп.).

(обратно)

10

Адъютант (исп.).

(обратно)

11

Засранец (исп.).

(обратно)

12

Перекличка (исп.).

(обратно)

13

Закон Линдберга принят в 1934 г. Карает за перевоз через границы штатов похищенных лиц и за требование выкупа за их возвращение. За похищенного в марте 1932 г. полуторагодовалого сына знаменитого летчика Ч. Линдберга потребовали 50 тыс. долларов. Деньги были переданы, но ребенок уже был мертв: 12 мая его тело обнаружили у дома отца. В 1936 г. был казнен обвиненный в похищении немец-плотник Хауптман, в доме которого нашли помеченные купюры. Ныне ряд криминалистов считают это дело судебной ошибкой, вызванной антигерманскими настроениями.

(обратно)

14

Вот псих! (искаж. исп.).

(обратно)

15

Это имя — условная юридическая формула, берущая начало от одной из формальностей старинной английской юриспруденции. Подробнее об этой формальности см.: Ч. Диккенс. Собрание сочинений в 30 т. Т. 14. М, Гослитиздат, 1959. С. 534.

(обратно)