Выбрать главу

Последние слова Халлиса задели майора Вудса за живое. Действительно, надо было подорвать тела, и тема была бы закрыта, а так… Кровь на камне у края обрыва явно свидетельствовала, что пули задели хотя бы одного из беглецов, а это было не в его пользу. Но момент был упущен, и теперь необходимо было действовать без осечек, иначе Халлис, этот хитрый и умный лис, непременно всё свалит на него, и тогда жди неприятностей.

— Хорошо, с утра я позабочусь, чтобы тела ваших подопечных…

— Наших, майор, наших подопечных.

— Хорошо, наших подопечных, достали и привезли.

— Привозить вовсе не обязательно, но, — Халлис с прищуром посмотрел на майора и добавил, — желательно.

— К обеду они будут у вас.

— Замечательно.

Майор вышел из кабинета Халлиса, размышляя, как быть. Что, если окажется, что их смерть наступила от пулевых ранений? И как такое вообще могло произойти, его ребята стреляли исключительно в воздух… Но если факт подтвердится, то на столь удачно складывающейся карьере можно поставить крест. У Халлиса будут веские аргументы — операция была провалена, и виновник этого ни кто иной, как майор Вудс.

Глава 11

Вечер прошел в пустых размышлениях по поводу того, как решить проблему, возникшую по вине русской пары. Бутылка виски заканчивалась, а вместе с ней таяли последние надежды, что всё рассосется само собой, или, как часто бывает в таких случаях, начальство спустит проблему на тормозах, найдя в качестве козла отпущения кого-нибудь, к кому не очень благоволит фортуна. Решив, что завтра всё как-нибудь разрешится, Вудс завалился спать, а утром лично отправился с командой к месту гибели четы Пироговых. Чтобы не привлекать внимания вышестоящего начальства, майор собирался поехать на джипе, но вовремя сообразил, что непосредственно к месту гибели на машине не проехать, придется идти и немало. Поэтому все же воспользовался армейским вертолетом.

В начале десятого прибыли на место. Сделав пару кругов, зависли в непосредственной близости к оврагу для высадки. Как только вся группа во главе с майором оказалась на земле, вертолет взмыл вверх, чтобы найти ближайшее подходящее место для посадки.

— Странно, но, по-моему, внизу никого нет, — произнес лейтенант Гейси, напряженно вглядываясь вглубь оврага.

— Что значит, нет? — мрачно спросил майор, и, осторожно приблизившись, посмотрел вниз, — Вчера были, а сегодня нет? Их что, за ночь шакалы съели, или медведь унес к себе в берлогу в качестве зимнего корма? Вы уверены, что мы правильно вышли к месту падения?

— Да, сэр. Вот на камне остались следы крови, да и наши следы присутствуют, — и лейтенант демонстративно указал на брошенный кем-то окурок.

— Хорошо, тогда крепите лестницу и спускаемся. Разберемся во всём на месте.

После того, как была укреплена веревочная лестница, двое остались наверху, а майор, лейтенант Гейси и сержант Байвотер спустились вниз.

— Вот место, где они лежали, — уверенно произнес лейтенант, показывая майору участок, где накануне лежали тела погибших. Покрытый кое-где мелкой растительностью песок явно свидетельствовал, что недавно здесь кто-то находился: кругом были отпечатки следов.

— Вы же уверяли меня, что они мертвы? — зло произнес майор, обращаясь к лейтенанту.

— Ну, да… Они были все в крови, и вообще…

— Что вообще?

— Вы же сами приказали собирать манатки и сваливать с места.

Майор выругался, сплюнул, размышляя, что делать дальше.

— Судя по следам, они пошли в том направлении, — отвлек его от размышлений сержант Байвотер, — возможно, они всё еще где-то поблизости. Не могли же они свалиться с такой высоты, ничего себе не повредив? Да и кровь на камнях наверху о многом говорит.

— Возможно.

Все тронулись за сержантом. Следы отчетливо проступали на песке и вели вглубь оврага. Пройдя метров сто, майор дал по рации указания, чтобы Маракуз и Дамлекер вызвали вертолет и на нем срочно облетели весь овраг, так как русские могли скрываться где-то внизу.

Через час стало очевидно, что беглецы живы, более того, если и ранены, то вовсе не смертельно, поскольку по следам было ясно, что они двигались без привалов. Эта новость сначала огорчила майора, но вскоре, наоборот, обрадовала, так как появился шанс взять русских живыми, и тем самым замять вчерашний инцидент. Он тут же вызвал по рации бригаду с собаками для продолжения поисков.

Прибывшая группа с двумя собаками быстро определила, в каком направлении ушли беглецы, но спустя три часа доложила майору, что след потерян.

— Как это, потерян? — с недоумением произнес майор, который после прибытия бригады поисковиков остался ожидать вертолет.