— А чего такого? — Глеб попытался оправдать свое поведение, потом махнул рукой и ушел к себе.
Поселенцы стали расходится, но долго стояли еще возле домов небольшими группками, обсуждая прибытие пришельцев, строя предположения относительно содержимого багажа и удивляясь их владению русским языком.
— Как здорово! Я первый раз в жизни увидела кого-то с другой планеты! Они так похожи на нас! — восторженно говорила Дарья, она была так возбуждена, что вела себя, как маленькая девочка, то бежала впереди взрослых, то останавливалась, подпрыгивая на месте от нетерпения. — Вот бы ребята из класса посмотрели! Столько событий за такое короткое время! Как у вас тут прикольно!
— Скорее уж, мы похожи на них, девочка. — с улыбкой заметила Любовь, открывая дверь дома. — Полагаю, завтра куратору не удастся призвать людей к порядку и спокойствию.
— Да, кому это нужно, когда под боком такое происходит. — с вызовом заметила Даша.
Ее мать покачала головой, развела руками и сказала, обращаясь к соседкам: — Вот так... Люди мрут как мухи, а им прикольно, классно... Что с них возьмешь? Ни грамма серьезности и осознания важности момента... Сколько, интересно, их выжило, тех ребят, о которых ты так часто вспоминаешь? — обратилась она к дочери.
Та закусила губу, наклонила голову и проскользнула наверх в комнату, и женщины услышали, как с оглушительным треском захлопнулась дверь, мать вздохнула и виновато улыбнулась женщинам.
— Хотите чаю? — предложила Люба, направляясь на кухню.
— А какие травы вы завариваете? — поинтересовалась Лариса. — Мы у себя запасали ягодно-травяной сбор.
— Ну, это у нас тоже есть, но мы далеко за травами не ходим. — улыбнулась Антонина. — Прямо на территории собираем зверобой, ромашку, мяту, иван-чай, а вот кипрей, то есть лабазник, растет неподалеку, за ним иногда выходим, но только в сопровождении.
Слушая ее, Лариса кивала, названия трав ей были знакомы.
— Мы тебя хотим настоящим чаем угостить. — улыбнулась Люба. — Нам по коробочке выдают на дом, пьем редко, только в торжественных случаях. Вот сейчас за знакомство и выпьем. — она вынула стеклянную банку и потрясла ею. — Правда, мы немного ягод и листов дикой малины насушили. Если хочешь, можем добавить, они очень душистые.
— Ой, нет, у себя напилась. — решительно отказалась Лариса. — А откуда чай? Я думала вам его только в столовой заваривают.
— Так все Анна. — не оборачиваясь ответила Люба. — Многое у нас изменилось с ее появлением здесь. — она обернулась и засмеялась. — Вернее, это Анри, тот рослый синеглазый вампир, принес ее в поселение себе на голову.
— Так он же вроде ее муж? — удивилась женщина.
— Теперь ‒ да. Но тут такааая история любви была. — она помотала головой и сделала круглые глаза. — Мы с замиранием сердца наблюдали, словно сериал смотрели, честное слово... — чайник вскипел, и Люба заварила листики в большую чашку, а чай в красивый заварочный чайник, аккуратно прикрыв полотенцем, чтобы настоялся.
— А я не знаю этой истории. — грустно заметила Антонина. — Мы позднее пришли. Может расскажешь, интересно же, такая пара необычная, они абсолютно разные, это особенно заметно, когда они рядом. А он, правда, граф, или это прозвище такое?
— Да, у вас здесь все необычное. — заметила Лариса. — Мы не то что инопланетян, так и вампиров-то только здесь увидели. В чем-то Дарья права. — грустно созналась она.
— Ничего, все образуется потихоньку. — Люба расставила чашки. — Главное храните веру в лучшее, ну и в тех, кто нас защищает. Дарья! — крикнула она. — Спускайся чай пить! Историю любви Анны и вампира хочешь послушать? — женщины прислушались, из комнаты не доносилось ни звука.
— Спит, наверное, или дуется. — решила мать. — Ну, не хочет, как хочет, а мы послушаем. Так, с чего все началось?
— Эй! — донесся голос сверху. — Не начинайте без меня, я иду.
Люба победно усмехнулась, и на ее лице ясно читалось : «А что я вам говорила!?» Когда все расселись возле стола с чашками ароматного чая в руках, она заметила: — А Анна, между прочим, в вашей комнате жила, до того, как ее высшие к себе забрали.
Дарья широко раскрыла глаза. — Вот это да! Они кого угодно забирают? А меня могут?
Женщина улыбнулась. — Я начну, пожалуй, с самого начала... Анри действительно граф, титул у него такой, он француз, друг нашего доктора. Не знаю, где они встретились, но полагаю, нас тогда еще и в проекте не было. На нашем языке хорошо говорит, потому что в России давно живет. Эти сведения нам поведала баба Галя, медсестра при больнице, она имеет обыкновение слушать, то есть подслушивать, слышать и запоминать. Что касается любовной истории, это, девочки, просто роман, и начинается он со спасения главной героини. Красавец Анри принес ее на руках из рейда, больную, почти умирающую, и наш доктор выходил ее. Девушка неделю лежала в больнице...